Bizalmas Értesítések 1921. július

1921-07-07 [1446]

f Paris, július G. / A MTI tudósi tojónak jelentése,/ A Petit Parisien genfi levelezője jelenti, hogy Károly kirai? Svájcban továbbra is valóságos államfÓKént ét. Megvan a maga kabinetirodája, amely néhány hete azt a szokást vette fel, hogy kozloményeket ad* ki a sajtónak. A* ki'rály ujabban kitüntetéseket is osztogat, Az első* ki­tüntetést .Appcnyi grof kapta, aki egyike a volt uralkodó leghívebb tanácsadóinak W len 6 .Juli ../Pr.Tvatmeliiuníx des üTKB/l>iö Kit tags ­Zeitung erfaehrt aus parlamentarischen Kreisen VDie ungarische PreSvse weiss ' zu melden'-. "dass äief érhandlungen über estungarn-. unmittelbar vor der Wiederaufnahme stehen ..Hingegen müssen bot Beur..­teilun^ der west ungarischen •Frage drei Uinst.äendt • Í sondfrs} ins Ange gefasst wer den ..»Zunäechst ist der Staadpunkt dér Entente füll­komme» uhveraéhaó.rt3pfür die jSote" des Obersten "e 1 es voio gl,Mai den he&te? ö #wé?s rí bt 4í Rs is,tbekannt, dass die ungarische ft egi'éiruDg a&t- Pfeldung vóa dieser unténtenoté cin Densen ti'. entgegensetz »ó-' inTlem es hless .'dass'. eine solche "Kote in"den allerletzten 3*ägen nicht eíWé^aDgen' sei „DiesesBemehti würde jedoch einige. Wocheu räch dem 31 jL'al veröf íétitIicht^st also oicht geeignet ,'die Tatsache jeher Kateritenöté' aus ' der Welt zu "schaffen f %r Standjpuokt Österreichs in der we st ungarischen "Präge' ist durch die Mitteilung' der ifetcr^feiebi"­s chen 'Regierung ? "wonach' sie uuveraendert auf dem Böden Jos ertrauea von Stt'öermain und Trianon stehe ,nach Uüicarn ab«e*ar<re r .Au*: «liest ^Mitteilung der österréiohíschon " Begiéfüng ist bisher keine Antwort "erfolgt« Daher kann "die österreichische Regierung nicht die üurait­täßlbare Wiederaufnahno der Verhandlungen als möglich bezeichnen, T' , " P r a g,6 e Juli /P.ivatmeldung des ÜTKB/ Die Telegraphen« Kompagnie meldet?Aus Pozsohv^ wird heriebtei Waebrend io Budapest die tscbochisch-uncrarisch en *ittscbaítsvérhándlún£eu stattfinden hat mm in Miskoícz eine ofeheime Radiostation für ungarische irrendentistische Sgweeke entdeckt „Die Station, die nur eine Empfangs«, Station ist,steht mit aebnlichon Einrichtungen in Zsolna Kassa und anderen'slovakischen Or ten in Verbin dung; 0 P r a g , ö„ Juli / Weidung des Berichterstatters des UTKB/ In einer Badspester Telegra.-ga des V^enko#* v vird. Folgendes berichtet* J)ie Un«2»rn verspzrechen|daso/mit der Propaganda und dem Irredentismus aufhören werden aber bei der Erfüllung des Versprechens ereigne:« sich Dinge , die das Gegenteil beweisen,, Wir erfahren aus sicherer Quelle,dass in der Umgebung der Station Miskolc eine drahtlose elegrafenstation errichtet-wurde, Um die Paehrichten aus der Tschechoslowakei abzufangen,. Ausserdem sollen die Ungarn die Veraus­gabe einer in deutscher und slowakischer Sprache verfonoten "eitung in der Slowakei vorbereiten und genau so beabsichtigen sie die Ver­breitung ihrer ungarischen offiziellen Blaetter ; SIf&yijlifen fcinf luss auf das «Präger Tagblatt" zu gewinnen und halten für aiese Unter­stützung Summen bereit; auch sollen sie die Heue Freie Presse In 10,000 Exemplaren abonniert haben, § Debrecen, július 6. A debreceni Független Süeég írja? Az entente - jóvátételi bizottságának köt tag,? a 'Lycns angol or« ­. »agy ®s Copenlanä^angol főhadnagy ó románok által okozott. károk felvétele coljából körutazást tesznek Szabóira ás Szatmári & -ae n.^k el nem szakított részeinv Az angol tisztek tegnan délután 4 órakor érkeztek Debrecenbe Eennyey helyettes államtitkai éa Worit-eA alezredes összekötő" tiszt kíséretében*és innen tovább utaztak Hylrbntor:, # ahonnan ut-ónkat sínautóVal folytatok, a többi községen keresztül * * románok által ©kezott károk felvétele cél iából. B hő'8 ~ún érkézxfafc %iregrfc4zára és onna*vasúton utaznak Budapestre:..

Next

/
Thumbnails
Contents