Bizalmas Értesítések 1921. április

1921-04-08 [1443]

W i e n t 7. 4pTt?. Di * &taa tsko rrespondens senre 10t s§eg enub er den Darstellungen einzelner Wiener Blae tter ~üo er aie Vorgaenge bei dar Durchfahrt das Sonae rzugss des eKa muligsn Kaisers durah Bru ek an der Muhr erhalten wir ai es&n mtlicnen Bericht i Der in Gras um 7 Uhr absna eingelangte Zug »der den ehemaligen Aaiser Karl aus Ungarn in die o'cnweis füh rfct . fuhr naeh kursem s janrpianmaossigem Aufenthalte in Gras nam Bruck weiter* Mittlerweile war dl e MacKric ht eingelangt^ aase si en am Bahnhof in árúak mehrere Xausendf sem gross ten Zeil aar Aroei terse hqjt ang e höre nás Personen sing efunden hatten^aus aeren erregten Äusserungen un% sonstigem Verhalten su en tn* Um* n war .das s dm» Passierenlassen des Zuges Keines" weg s g ewaehr leistet sei Wd so totere Auma jgu? jutssonra ttung en su befdrehten ssien.So war sehen ater aus Sriest in MruqK eingelangt* D~Zug ,m der Anni:li!ke, es handle sieh umeinun "Ectrasug, von der Menge aurohsuoht worden»Der áxtrasuh ward» daher in Frohnlei ten aufgehalten^ und auf Weisung der waßxrr Wiener Ss gier ung, die die Inslmadierung des *x trasug es durch '8sterred&tisohes Gebiet übernommen hatte 9 mit den Yer irauens­mennem der sosi aide soft rati sahen Partei Fühlung genommen um eine ungetan aer to Weiterfahrt des Zuges su siohern,, Ss begab sieh ümdssrat MnitMm Ober saue hner mit drei anderen Ter trauen sme nnern der sozimlaemokrati sehen Partei su* naschst n ae h Frohnlei ten-wo sieh ihnen aie sozialasmokra ti sehen abgeordneten Maller und Seomr ansohlo ssen um mit den Vertrauere*» maennern der Arbeiterschaft in Bruck ein übereinkommen wegen der Weiterfahrt des Zuges i&u> treff en. Al s 1er kr temer antente fuhr der im Zuge befinalielie englisch* Oberst nach Bruck.Bti der in ßruok soaann abgehaltenen Besprechung &ar-?le : die Vereinbarung ge troff e n,a*a&* aer Bahnhof von der jtrbe iter~ sohqtt geraeumt werde und eine Zahl von ¿00 bis HöO V* r traue n S ~ maennern im Bahnhof »erbleibe,ai e den Zug ohne Störung passiorsn lassan werde ,Für die Durehfil hrung dieser Verein­barung hatten sieh aie Wer ir au es mos nn er per bürg t„ Der 2hq,aer ß b\s dahin ins Frohnlei ten zurückgeholten worden war,fuhr x um %WÜ>s' früh im Bruck er Bahnhof ein. Bürgermeister Pichl er hielt B waehrena sieh aer Zug in der Station befana, an die im Bahn­hof bef inalichen Arbeiter eine kurze Ansprach*.ai e in ein Mo ch aufai* Mepuoli* amsklang.Der Zug fuhr nach kurzem Auf­enthalt unbehindert wmiter* Die Graser Landes regi er ung wurde beauftragt, die Ursachen d*s Zwischenfalle s ung esaeumt genaues­tens f es tzu stellen una über d(as Krgebnis der irhebungen »bestens su o erichte n. /UTXB/ *•<**> *• Lato a c h a 7. April, /Laibacher Korrespondenz* bureau/ Mach Blae tter melaungen out Belgraa,wird aie Abreise des kxkaisers Karl aus Ungarn in Belgrad mit Befriedigung zur lenn tni s genommen. Zugi ei ch wird mi tget ei 1t,dass die bereits verfügte Bereitstellung areier AImeekorps werde widerrufen werden. Den ßlaettern zufolge werden die jugoslawi sehe n Gesandt so haften* im Auslanae den Auftrag erhalten,bei den befreundeten Megiermgen au interoeni eren,dami t jeae Wi euer ho­lung eines aehnli chen Put sc ho erauchs . wie des ls tz ten. hint ange*> halten werde ./UTKB/ p r a g , 7«, April. / Meldung des Berichterstatters des UTKB/ / Slovensky Vychod erfaehrt,, dass zu den elf Tagfcblaettern in , Ungvár in der naécháen ^eit ein neues Blatt und zwar ein russisches Tageblatt kommen wird«, präg ,'• 7. April. / Meldung des Berichterst atiors des UTKB/* Dei* Bürgermeister und der Bürgermeister-Stellvertreter von fréssburg haben sich heute nach Prag begeben, um mit der Re^ gierung über den Verkauf von Hafengrundstücken zu verhandeln* § P á r i s , április 7. / A MTI kiküldött tudósitójának sziktatávirata./ A Matinben Sauerwein leirja, hogy Borovicsini­vel a királyi vonaton utazott B Luzernbe. Borovicsini elmondja, hogy Magyarországról való távozásukkor a magyar hazafias munkás­ság fájdalmának adott kifejezést a király távozásán, de Ausz ri­ában • Frohnleiehenben az osztrák kommunisták meg akarták akadályoz­ni az utazást és a királlyal beszélni akartak, de a tisztek ezt megakadályozták. Borovicsini azt hiszi, hogy elutazása elgtt a király semmifele manifesztumot sem adott M - melybien jogairól lemomdott volna. A királv vállalja a t*lj <-s f fl^lőaségpt. A kirándu­lás ártttt a király rgégzsé géntk* nagy-fizikai és*Ta«r£lis drprpssi­őfcan szenved, Svájcban ugyanezen netten szálltra <»g,naintHKönatantin kirá-lyr A kirándulása egyáltalában nm imlt-nevfits&g+& t t^azi liezzá 3i»u=iwrin, iLintUfc} néyr ki iáit* karjait* de. kénvtelen terít.basáját fihigvní más er szegik fikaxat a miatt. Ä ~ gyfilen; arait n?ki azernlr? Ifhet Tetm.az. he^v nm el% hidegv^iíel°vis' 5 lkpüf»tt. M^Q^eiszág m^gsEava^ta velna vieezániváiíát éá nép *k«;iatár* iam&Bzkevv* *. ki­lélj fíztó c íZálllü tntt velna a h&tSílu^k ttltüiefásával* Á l^pek a kulih rlid.jzósét''^m mint cucfiUzáfi^T htídm. ÍÁÍ hifiik, ):CQ a vice*

Next

/
Thumbnails
Contents