Bizalmas Értesítések 1921. április

1921-04-01 [1443]

! 1 I i , 1, April, /privatiseldung aeö vZh&p Dl« «lf»«* i. ittagsseltojg schreibt: Vo» einer politischen Persönlichkeit, őit iáit dem vorbereite» des Putschversuches des Sxkeiscrs 7ertratit ist, asd die sieh heute früh von Wie* eaeh Weatungarn begeben hat é trfaebrt dea Blatt folgende Detail«, dia Bit der Aaffaaaang der Sitaatlo», wie sie gegeitwaert ig in Budapest herrsch) in Widerspruch stehen« Der betreffende Politiker varaiehert,, das« die Büdapeater legitleisten „ vor alles aber prőaay und die übrige» üetacbeEentführer dureb die Relae des Exkaisers kelaeswegs überrascht worde» seien. Seho» vor ffoehe» aei fast auf den Tag das Uiteraehae» verabredet fewesen» intgege» allen jetat in der Öffentlichkeit wntXSXMlMOjaTWL Tarbreiteten versione» ^ai auch Reiebsverweaer Horthy »it im Bunde und sein verhalten waehrend des Beanebes des Exkaisers in Budapest sei Klents eis eine abgekartete Kouoedie t ds~za bestlrKBt, derc Auslände Ssaö in die Augen EU streuen, Der Beiebsverwa ser wird U geeigneten koiaeat entreder Über Anord»u»g eine* berufene» parierestarisches TBste»E oder unter Hinweis auf die Macht der Unstaende seine Position freiwillig raeenen» 5s ? ; f?ere rarrcutlieh «n einer solche» Löauag bereits a» Cster30nntag gekOKiren, wean cieht die Minister, vor allen Teleki »MX Grata, die nicht iE Komplott waren, «ine un­erwartet oppositionelle Haltung eingenOEmen haetten* ?s sei unrichtig, dass es «wischen defi Exkaiser tmd Horthy zu scharfe» Auseinandersetzungen gekorcKen sei. Bisher habe a>an sioh auf den Vorschlag Hortbys aahin geeinigt, dass der 2xka<ser r.fifh Stelna»a»ger surtlskkehre, und yo% dort an der Spitze von Trappe» den vormsr ech nach Budapest »afaehinen soll a ÜB ei» fait:' aecoispli zu schaffe». Der betreffende Politiker erklaert, dase d'ie legi­timist lache» Kreise wesen des Unterneh»*ij3 des jxkeisers aeusssrat zuversichtlich seien, ^edoeh kein sonderliches vertrauen in die Pestigkeit des i?nt schlösse s des Exkaisers setzen« Dieser wird narentlieh TOB den in steiiüamanger eingetroffenen i: in lat er» auf cas Heftigste bestürmt, das Isnd zn verlassen« AB des wankelffitL tigen Charakter des früheren Monarchen sei es ungewiss, ob er fest bleiben werde» Anderenfalls werden bereit« in den allersaeehs st an Tage» de» voraarach der lehartruppe» nach Budapest beginn.*». Ble Operatione» seien so berechnet, dass auch bereits der Tertia für das ürseheinen der ersten Proklamation des ZQtiigs an das an­gerlsche Volk festgelegt sei und zwar für den 5» April« Die wei­tere i-atwieklung der Dinge wird in legitim ist lscher preisen sehr günstig beurteilt. In Budapest sei es ein offenes Geheimnis, dass sin Teil der Beapreabungen über die Vorbereitung öcs putsche« auf der dortigen französischen Gesanötseha* atattgef«»äen habe. Trotide« wird die Äatente natürlich einen formellen Protest er«, lassen, Jedoch kein« weiteren Schritte unternehme», 4a sie unter­einander 1» dieser Frage völlig uneinig sei. BaEentZieh bestehe zwischen Fra»kreieh und Italien eine sehr weitgehende lielnungs­v rscbiedenheit, Wa3 die kleine Sntente betrifft, so glaubt Ean 1» I Budapest nicht an eine» tschechisches Vormarsch. Die Tscheche» seien für diesen Zweck zurzeit kau» drei Divisionen verfügbar. Diese stehen unter de» Befehl des Generals TE»HT»1 sncjdarek, der sich in Eaasa befindet» Ts seien dies iieselbes Truppen, die bereits gegen die ungarischen Roten Truppen versagten« Auch pn­»aanien sei »ilitaefiaeh derzeit sieht schlagfertig« Jugosla­wien hingegen sei von der Gefahr des Ausbruches eines kroatischen Aafstandea bedroht. — M —* " B e r n , 31. Baerz . Über die Ausreise des Exkaisers Karl tói gilt hier als wahrscheinlich die Annahme, dass er vergangenen Mittwoch i'rangins verliess und die schweizer Grenze bei Basel überschritt. £s stellt sich als gewiss heraus, dass nur wenige Personen von der Abreise gewusst haben, so dass sogar die naehere Umgebung nicht davon unter­richtet war, /UTKB/ B er n ,31 Maerz Der Bund* stellt einen Zusammen­hang zwischen dem Schritte König Karls»lia^ dewx*Ä letzten Ver­handlungen zwischen Ungarn und Tschechien insoferne ner, als die Drahtzieher fürchten mussten, dass die Konigsfrage m Ungarn nunmehr ganz in den Hintergrund geschoben wird und dass es nötig ABim,ein fait aecompii zu schaffen. Bezüglich der Wiederkehr u arls in die Schweiz erinnert das Blatt an die Unannehmlichkeiten , die die Schweiz seinerzeit mit ^ouis Napoleon hatte und die sie nicht noch einmal werde durchma­chen wollen w W i é n 5 31. laerz, Bundeskanzler ßr ; Mayr führte in seinem Berichte über die aus Anlass der jüngsten Vorgaenge in Ungarn getroffenen Massnahmen unter anderem aus, dass die Aus­weisung des Grafen Thomas iv rdődv in Asssicht genommen sei.. Er werde überdies der Staatsanwaltschaft wegen Verdachtes des Hochverrates angezeigt wer den i < i * § M isko 1 o , április Í.Miskolcról jel-entik Britha József Kepvigelo szova* te tte a házban .azokat az atrocitásokat, amelyeket a csehszlovák kormány több helyen egyes, református egyházi •szemétek ellen e.lkovetett.főbbek közt felemlítetne Birth* azt is,Hbogy Gzinks István " rimaszombati reftrmátus lelkésznek a felsőniagyaiorszá£i püspökké tör­tént megválasztását sem.haayta, jóvá a csehszlovák kormány «Birt ha Jő- / zsex nemzetgyűlési képviselőnek ez a m^bitkjuánx magánúton szerzett / es a nemzetgyűlés*** példaképen f elhozotTérte sülé se ily formában nem felel meg a valóságnak, J Munkatársunknak ugyanis alkalma volt egy Miskolcon átutazó­ban levő csehszlovák református egyházi vezető személyiségei bestell­test tolytatni. S beszélgetésből fit saget kizárólag megálSapihatd voít­nogy a esehszlovák kormány Gzinka István rimaszombati lelkésznek Fel- * somagyarorazagReformátus püspökévé történt megválasztását tudomásul vette. * félreértés abból a korúimenyhői származott .hogy üzinka egy ideiff ugy .szerepelt, mint a Tiszán-inneni magyar református egyházkerii­sf^t a feisőmagyarországi református egynáz vezetésével megbízott •S^^IrS 6-^ S xt Ji s *»~\ * f elsómagy arországi kormány természetesen nem hagyta jővá* Utasította a fels3magy arországi református egyházat arra. hogv a ma^*rors3ágj református őrtől fto«tl«Lul sze rvezledjék és külön isaäka* xlia puspukot válasszon^ mikor paäig ez megtörtént és Pelsőmagyaror^ áp reiormátus egyházxa megalakult, piispökévl Czinka István rimaszombati lelkészet választotta meg. á csehszlovák kormány a választást tudomásul yeíte és eg>'b«i hangsúlyozta, hogy a legteljesebb mértékben respektál­iá a református egyház autonómiáját é^ mindazon református intézeteket és intézményeket, amely eset annak előtte a mag var kormány állami saráig ben -részesített a csehszlovák kormány ugyan olyan mértéiben és ugyan ?l:'4f l .^ ze ^ üeI1 ío ^ a támogatni, A Iels5 magyar országon ilő reformátusok küldöttséget, neveztettek ki. ugy a felső magyarországi teljhatalmú mi­nis? t er hja, mint pedig a cseh köztársaság -elnökéhez és memorandumot nyui­.? 0ít * : át.ámelybm a református egyház Júaix&g kivánságait foglalták ossze.Ä.jnemuxar-^um 16 pontból áll, ámenek közül a leifontosaolDak a követ­Ke Zok» . Köveitelik a felscmagyarors'sági reformátusok.hoey a református egyháznak teljes önrendelkezési joga egyházi és iskolai téren, törvényben ía biztositassék| követjük, hogy -a teljes állami hozzájárulás m^adassék mindazon reformáks intézményeknek és egyházaknak, ssElyeket™nnl5 idefln a magyar állam segélyezett; követelik, a református tanintézetek magyar nyelven taníttatásának biztosítását az elemi iskoláktól al főiskoláig; követelik as^axlsai niva-taloknaic a magyar lelkészekkel, ma war nvelveS va­io érintkezését| végűi Követelik azt; hogy a fels5magyaro&ágrminisz­térium egyházügyi osztályában a református egyház részére is külön előadói ailás szerv ezt essék.i Lx^ii £ felaőmagyarországi,teljhatalmu miniszter, mint a cseh Köztársaság elnöke megígérték^ a keresek telj esi tősét. MW OHSZAGOS LEVÉLTÁR 1

Next

/
Thumbnails
Contents