Bethlen Naptár, 1989 (Ligonier)

Az Amerikai Magyar Református Egyház

Talán egy évtizednél is régebben kezdtük mondani, hogy ez lesz az utolsó évünk, és lám, az Úr velünk van és mi ővele; 1988-ban is. Keresztyéni szemlélet kérdése az egész: ez az év az első — a hátralévő éveinkből... és nem az utolsó, a múltból nézve... A legnagyobb áldozat, amit hozunk a magyar gyülekezetért, az a hosszú autóút. Sokan 40—50 mérföldről jövünk, lelkészünk pedig 100 mérföldet utazik alkalmanként. De hiába a hosszú út, a korai téli sötétség, istentisztelet után nem széledünk szét, hanem előkerülnek a táskákból a tepertős pogácsák, túrós táskák és szilvalekváros hájas sütemények a szeretetvendégségre. A testvéri hangulatban olyan őszinte szó is elhangzott már, hogy bizony, a rochesteri magyarság fenn tudna tartani egy gyüleke­zetei, főállásos lelkésszel is. Presbitereink: Csizmadia János, Lőte Lajos, Nagy István, Rácz Ferenc és Rácz István; a pénztárosi és a főgondnoki teen­dőket dr. Nagy Sándor végzi. Vagyonunk nem sok, de az idei év végén kb. 50%-kal több, mint a múlt év végén. Temetés az elmúlt évben, Istennek hála, nem volt. Egy kis­dedet kereszteltünk és egy esküvőnk volt. Volt egy arany lako­dalmunk: Miklós János és neje álltak az Úr asztala elé hálaadás­sal 50 évi példás házasság után. És van egy konfirmandus nö­vendékünk! Csodálatos dolgokat cselekszik velünk az Úr! STATEN ISLAND, NY Beszolgáló lelkész: Molnár J. Ágoston In 1988 the congregation entered upon its 72nd year. The year took on renewed meaning as the congregation sought to expand its support of missions. With communicant members numbering some 40, each month thirty dollars is provided for the Hungarian mission in South America. Other mission projects including the outreach to Erdély is supported. Sunday morning worship is conducted at 10:30 and in that English language service the order of worship includes a Hun­garian hymn and prayer and scripture reading in Hungarian. During 1987 the congregation recorded one baptism, two mar­riage services and four funerals. The Women’s Guild meets monthly and arranges numerous activities to support and benefit the congregation. Among these programs are a successful annual bazaar, a strewberry festival and several Chinese auctions. An activity of the congregation during the winter months is the making of kolbász. The annual picnic of the congregation is held as a fun day in August on the church grounds with some 125 persons enjoying Hungarian and traditional picnic food and music. 204

Next

/
Thumbnails
Contents