Bethlehemi Hiradó, 1966. július-december (44. évfolyam, 27-52. szám)
1966-09-15 / 37. szám
2-IK OLDAL BETHLEHEMI HÍRADÓ Thursday, Sept. 15, 1966 ' BETHLEHEM, ALLENTOWN, PA. ÉS KORNYÉKE HALÁLOZÁS KOVÁCS JÁNOS, Railroad St., bethlehemi lakos 75 éves korában meghalt. HÁZASSÁGI EZÜSTJUBILEUM Chiz József és neje, Galloné Ave., bethlehemi lakosok szeptember 4-én ünnepelték boldog házasságuk 25. évfordulóját. Ebből az alkalomból t Clhiz házaspár d. e. 3.30 kor szentmisén vett részt, melyet tiszteletükre celebrált az egyházközség plébánosa, majd utána ezüstlakodalmi diszebéd volt, amelyen rÓ3ztvettek többek között Főt. Reseterics József, a Kapisztrán Szt. János Egyházközség plébánosa, valamint Ft. Lawrence segédlelkész és Msgr. Labudt, aki 25 évvel ezelőtt eskette Chizéket Palmertonban. A délután folyamán a Chiz házaspár fogadónapot tartott otthonában, amelynek során számos rokon, jóbarát és kedves ismerős kereste fel őket szerencsekivánatokkal, virágokkal és ajándékokkal. Chiz József a Magyar Katolikus Klub elnöke, aki 15 éve a bethlehemi postahivatal szolgálatában áll. TESTI CSONKASÁG NEM AKADÁLY... William C. Rybak bethlehemi ügyvéd, a Testi Hiányosságban Levők Alkalmazására Alakult Bizottság bethlehemi megszervezője, az Iskolaszéki Tanács volt elnöke nagy kitüntetésben részesült. A “Handicapped Pennsylvanian of the Year” kitüntetést kapta ez a 46 éves jeles ügyvéd, aki egy baleset folytán 12 éves korában elvesztette balkarját és ballábát, de aki testi csonkulása ellenére is sikeresen megállta helyét az életben. A középiskola elvégzése után a Temple University-n, majd a University of Mississippi n folytatta tanulmányait s ott nyert jogi diplomát. Számos társadalmi és jótékony mozgalomnak állt az élén már eddig is és a kormányzói kitüntetést, amit szeptember 26-án nyújtanak át neki Pittsburghban, aligha adhatták volna méltóbb személynek! Beérett az emberi arcra formált napraforgó, Salinas, Calif.-ban. A VÉRADÓK PATRONUSA Megsmétlődik-e szeptember 19-én Szent Januárius csodája? Az amerikai napilapok naponta közük azoknak a nemes gondolkodású férfiaknak neveit, akik bajba jutott embertársaik megsegítésére vért adományoznak. A katolikusok Szent Januáriust, mint a véradók védöszentj ét tisztelik, de történetét az olaszokon kívül kevesen ismerik. Az egyházi naptár szeptember 19-én ünnepli Szent Janu árius püspök és vértanú emlékét. Dél-Itália nagy szentjének ereklyéit a nápolyi Szent Ólára dóm kápolnájában őrzik. Minden esztendőben hatalmas tömeg zarándokol Nápolyba, hogy szemtanúja lehessen a csoda megismétlődésének. Külföldiek is számosán vannak jelen. A korai szentmisék alkalmából a hívők megtöltik a dómot, kivétel nélkül majdnem mindenki szentáldozáshoz járul, hogy bűneitől megtisztulva lehessen jelen a nagy eseményen. Voltak esztendők, mikor a csoda nem ismétlődött meg és az olaszok ezt tapasztalatból tudják, hogy ennek elmaradása mindig természeti katasztrófát, vagy háborút jelent számukra. Például az 1870-es években, mikor az olaszok elfoglalták a Pápai Államot és a Pápa a Vatikán önkéntes foglya lett. Vagy 1906-ban, mikor a Vezúv kitört -és lávája nagy pusztítást végzett. 1914-ben, mikor az első'világháboru kitört, 1939-ben a második világháború kezdetekor, stb. A liszes kápolnához egy hatalmas termen keresztül vezet íz ut. A terem is tele van a hívők seregével. A kápolnába csak jeggyel lehet bejutni, aki szerencsés, közel kerül az oltárhoz, melytől jobbra van Szent Jaunárius ezüstből készült ereklyetartó mellszobra, mely a kora századok ötvösművészeti remeke. Az oltár előtt áll az ereklye őre, aki egyúttal a kápolna apátja is, kezében nyeles tékában a szent vérereklyéje. Kristályos falán keresztül jól látható a két kis üveg, melyből az egyik majdnem tele van, a másikban alig látható valami. Tartalmuk rozsdás, száraz anyagnak látszik. Lassan, méltóságteljesen mutatja körbe és időnként f elfordít ja. A mellette álló Csodaellenőrző Bizottság polgári fejéhez és egy monsignorehoz fordítva; ők külön ellenőrzik, szemüket lesem véve az ereklyéről. Kezdetét veszi az imahadjárat, a szent kegyességét kérve a nápolyi nép számára. A zsoltárok, litániák és különböző imák hosszú sora következik. Zsúfolásig megtelve még a dóm is. A szent püspök rokonainak leszármazottjai az első helyeken ülnek és ők vezetik a külön kérések és imameghallgatások esedezéseit. Majd a Szentháromság közbenjárásáért könyörögnek, hogy megismétlődjön a csoda. Már közel háromnegyed órája imádkoznak, az apát türelmesen mutatja körbe az ereklyét. Egy elkészített emelvényre felmegy egy pap és éles hangol felsorolja a nápolyiak bűneit, kinek érces hangja tulharsog mindent. Nemcsak a nápolyiak, de a jelenlevők mindannyian mea culpáznak. Az apát a bizottság fejével együtt állandóan ellenőrzi a két kis üveg tartalmát. A nép kezd nyugtalankodni, már egy órája könyörög. Az apát hirtelen mo:V'-ulaittal megbillenti az ereklyét és a kristályfalon lassan kezd folyni a friss vérnek megfelelő még néhány perccel ezelőtt szilárd rozsdás anyag. Megismétlődött a csoda, Szent Genáró ismét kegyes volt híveihez. Az olaszok örömükben fehér kendőkkel integetnek, közben megszólalnak a Katedrális harangjai, az ágyuk diszlövést adnak le, Nápoly és környéke összes harangjai zúgnák, ünnepélyes Te Deumot hirdetve, mert a nagy esemény ismét megtörtént és egy évre elhárult a veszély, ahogy az ottani nép vallja. Szent Januárius Beneventum püspöke volt és Diokletianus császár keresztényüldözése alatt több hívővel együtt a vadállatok közé vetették az akkori szokások szerint, ezzel szórakoztatták a pogányokat. Ekkor egy különös, korábban még elő nem fordult eset történt. Az oroszlánok, mintha megszelídültek volna, békésen lábaihoz ültek és ellustultak. így elrendelték lefejezését, hogy vére kifollyék. A kegyetlen játék után egy hivő, aki jelen volt, mikor már a nézek szétszéledtek leszaladt za arénába és két kis üveggel magához ve:t a vértanú püspök véréből és azt Nápolyba vitte. A zsarnok és kegyet - ’en Diokletianus keresztényüldöző korszaka régen elmúlt. A történelem nevét kegyetlen ségeiről említi csapán, de számításába hiba történt, mert Szent Januárius véráldozata és emberemlékezet óta megismétlődő csodája a keresztények millióit 'hódította meg is erősiti szent hitükben. A magyarok között is elterjedt Szent Januárius tisztelete. Valószínű Nagy Lajos nápolyi hadjárataiból hazatérő harcosok hozták magukkal és terjesztették a nép között. Arany János Toldijában is emlitést tesz róla. Az évenként megismétlődő zarándoklaton mindig voltak magyarok is, akik személyesen akartak meggyőződni a csoda megismétlődéséről. A második világháború utáni években József királyi herceg Regensburgból utazott le Nápolyba, hogy személyes részvételével adózzon a vértanú szent püspök emlékének, ősei buzgóságát követve hithu katolikus volt és a csoda megismétlődése nagy hatással volt rá. A vértanú frissen csepegő vérét ahogy meglátta, hazai szenvedő magyar testvéreink jutottak eszébe és imáiban kérte Szent Januárius közbenjárását sorsuk jobbra fordulásáért. A nápolyi királyi család, a Bourbonok szicíliai ága a vértanú iránti mély tiszteletből 1738-ban Szent Januáriusról elnevezett családi rendet alapítottak. A rendjel szalagja vérvörös szinü. így terjedt el és maradt fent a mai napig is uralkodóházaktól szegény emberek kunyhójáig Szent Januárius vértanú püspöknek a véradományozók szentjének tisztelete és emlékezete. Lékay László Menekülíek-bevándorlók WASHINGTON — A külügyminisztérium uj, a menekültek és bevándorlók ügyeivel foglalkozó ügyosztályának vezetője, Janes W. Wine, volt nagykövet, lett. Larry Harris tengerész, gyakran “nyit” borbély üzletet vietnami fiatalok számára My Thi-ben, Délvietnamban. Első Magyar Evangélikus és Református Egyház SZOLGA MIKLÓS lelkész. 931 Broadway, Bethlehem Tel.: 867-2943 Templom: 937 Broadway Nagyterem: 526 E. 4th St. (Tel. 867-9574) Gondnok: SZILÁGYI JÓZSEF 1339 Delaware Ave., Bethlehem, Pa. Tel.: 866-7774 339 Delaware Ave.. Bethlehem Titkár: SÜLÉ PÁL 108 Center St. 868-9488 Istentiszteleteink és egyházi aktivitásunk állandó sorrendje: Vasárnapi Iskola reggel 9 órakor. Angolnyelvü istentisztelet 10 órakor. Magyarnyelvű istentisztelet d. e. 11 órakor. Konfirmációs oktatás szombaton 10:30-kor. Nőegyleti gyűlés minőén hónap első keddjén este 7:30-kor. Ifjúsági gyűlés minden hónap első és harmadik vasárnapján este 6:30-kor. Énekkari próba csütörtök esténként i órakor Egyházvezetőségi gyűlés minden hónap első szerdáján este 7:30-kor. Magyar Református Egyház Hírei GÖNDÖCZ KÁLMÁN lelkész emplom: North és High utcák sarkán 39 E. North St. Tel.: 868-6231 Gondnok: EDWARD ÉRDIÉ Tel.: 867-1987 Istentiszteleti sorrend: Angolnyelvü 9:45-kor, magyar I0:30-kor. Vasárnapi iskola reggel 9 órakor. A magyar istentiszteletre az autóbusz indul Hellertownból 9:30-kor, a 4-ik utcán és a New St. hídon át érkezik templomunkhoz. Második ut ját Miller Heightson kezdi 10:10-kor és a Pembroke hi don át érkezik ide. Presbitery gyűlés a hónap első péntekjén, este 7 órai kezdettel. Nőegyleti gyűlés a hónap második péntekj én, este 7 órakor. UJ PLASZTIK FOGSOROK Lefizetheti mialatt már használja! Törött tegsorok javítja megvárható TELJES FOGORVOSI KEZELÉS Foghúzás elaltatással, vagy vagy érzéstelenítéssel! Elójegy<sztetés nem szükséges! RENDELÉS: Hétfőn és pénteken reggel 9-től este 7-ig KedQcii és szerdán reggel 9-től délután 5-ig Csütörtökön és szombaton reggel 9-től déli 12-ig Dr. CHARLES MEIl 27 W. FOURTH ST. BETHLEHEM. Pa. Phone UN 7-9002 COLOR FILM PROCESSING PIATNIK-féle jálszókárlyák TAJTÉK és FA-PIPÁK nagy választékban MEILINGER STORE Paul E. Meilinger, tulajdonos 610 E. 3rd St. Bethlehem, Pa. Telefon: 866-4131 TERJESSZE LAPUNKAT! 4 Kapisztrán Szent János Rom. Kát. Egyházközség hírei Közli: Főt. Reseterics József plébános •10 East Fourth St„ Belhlehen Telefon: 866-2714 A vasárnapi szentmisék rendje 7, fél 9, fél 10 és fél 1 óra. Ünepi szentmisék sorrend je:: 7, 8:30, 9:30 és 10:30 órakor. Minden jó katolikus tartó zik szentmisét halgatni vasárnapokon és ünnepnapokon, hacsak az alól valami fontos ok fel nem menti. Kereszteléseket, házasságothalálozást, de különösen a su lyos betegeket időben jelen teni kell a plébánia hivatalban. Gyóntatás minden szombaton: délután 2 órakor és d. e. 7-kor. Magyar Ág. Hitvallású Evangélikus Egyház hírei Rév. ORMAI JÁNOS lelkész Iroda: 938 E. 4th St. UN 7-4882 Lakás: RFD No.l.. Kutzlown, Pa. Telefon: OV 3-3086 ■----O—r Istentiszteleteink állandó sorrendje: Bethlehem: minden vasár-Bethlehemi ügvvezető szerkesztőnk: Marossy József Bethlehem, Pa. 1701 Broadway Telefon: 866-7516 Hirdetések általa rendelhetők Bethlehemben és környékén; előfizetések az ő kezeihez fizetendők. (M á s meghatalmazottunk kívüle a Bethlehemi Híradót illetőleg nincs.) Minden csekk, vagy Money Order ‘Bethlehemi Híradó’ nevére állítandó ki. íap délelőtt lu órakor összevont angol-magyar istentisztelet. Vasárnapi iskola vasárnap reggel 9 órakor. Konfirmációi oktatás szomoaton d.e. 10 órakor. Énekkari próba szerdán ese 7 órakor. Úrvacsora minden hónap >lső vasárnapján d.e. 10-kor. Presbiteri gyűlés a hónap 3lső péntekjén este 7-kor. Allentown: — Istentisztelet minden vasárnap reggel háromnegyed nyolc órakor. Palmerton: Istentisztelet a hónap második és negyedik vasárnapján, délután 2 órakor. Magyar Rádió-órák Halgassa WHOL (1600 ke.) állomáson minden vasárnap d. u. 12:05 órától 1:00 óráig magyar-zenés műsorunkat! TÓTHJÄN0S MAGYAR ZENEKARA ( Zene minden alkalomra) Telefon: 866-6784 vagy 866-3078 CIPŐK a család minden lagju részére. CIPŐ JAVÍTÁST szakszerűen végzünk. Fordul - ion bizalommal hozzánkl Alex Shoe Store & Repairing Shop 832 E. 4th St.. Bethlehem, Pa. Phone 866-1372 OLAJOS FÜTŐKAZÁN0K TISZTÍTÁSÁNAK MOST VAN AZ IDEJE! AUGUSZTUS ÉS SZEPTEMBER hónapokban jutányos áron elvégezzük ezt a munkát. — Hívja fel cégünket s azonnal házhoz jövünk! SHELL) c _______ Engedélyezett olaj kereskedő cég SZILÁGYI GÉZA ÉS FIA 1414 E. FOURTH ST. BETHLEHEM, Pa. Phone 866-3751 BLINDERMAN DRUG STORE 805 E. Fourth St. Phone UN 6-5641 Bethlehem, Pa. HÁZHOZ IS SZÁLLÍTUNK! Orvosi receptek elkészintése. — Két vizsgázott és beiktatott gyógyszerész állandó szolgálatban. PIÓCÁK ÉS "ROYAL" SÓSBORSZESZ RAKTÁRON. NAGY VÁLASZTÉK HÁZI GYÓGYSZEREKBEN. .. .. FLORAL SHOPPE lfnTi'al’c 801 E- fourth st. WULI úI O BETHLEHEM, PA. AHOL MINDEN ALKALOMRA A LEGSZEBB ÉLŐ VIRÁGOK AT csokorban vagy cserépben megrendelheti TELEFON: UN 8-1961 for. all oc.Ay.on VALET DRY CLEANING AND PRESSING 70S E. FOURTH ST., BETHLEHEM, Pa. Telefon: 866-2242 NEW TREATMENT — DYNAMIC PROCESS Exclusive EGY NAP ALATTI SZOLGÁLAT!