Bethlehemi Hiradó, 1966. július-december (44. évfolyam, 27-52. szám)

1966-09-08 / 36. szám

4-IK OLDAL BETHLEHEM! HÍRADÓ Thursday, Sept. 8, 1966 1 BETHLEHEMI HÍRADÓ NAGY ENDRE ES A VADSZAMÁR t EETHLEHEM HUNGARIAN NEWS ; tfepjelenik minden csütörtököl — Published every Thursda> ' Published bv — Kiadja n-> j ASSOCIATED HUNGARIAN PRESS, INC. 216 SOMERSET ST. NEW BRUNSWICK, N. J. LÁSZLÓ I. DIENES Editor — Szerkesztő Í Publication Office — Szerkesztősé? és kiadóhivatal: 1701 BROADWAY, BETHLEHEM, PA. Telefon: 866-7516 J Office Manager — JOSEPH MAROSSY — Ügyvezető szerkesztő Subscription $8.00 per year — Előfizetés ára évi $8.00 Single Copy 20c — Egyes szám ára 20c- Minden kézirat, levél, hirdetés és más hírlapi közlemény, valamin az előfizetési dij is a fenti c'mre küldendő. Second class rate paid at Bethlehem. Pa. r - Sajó, a Hacsek és Sajó ko­mikus-együttes Sajója, ott állt. egy vidéki kastély abla­ka alatt és lágy hangon éne­kelt: “Oh Tihanynak riadó leánya ! Szállj ki szent hegyed közül” ' Este van, négyen vannak, ’ tenor-egy, tenor-kettő, bari­ton, basszus — négy hangra letéve fújják a Csokonai-dalt. Talán négy szerelmes ifjú? Nem. Négy éhes szinészpalánta, akik a szerenádszolgáltatás­nak nevezett kamarahangver­sennyel akarnak a büszke kastély uraitól némi mellé­kesre szert tenni. Nem ők találták ki, régi vidéki kistársu'.atoknál ha­gyománnyal szentesitett szo­kás. És az is szokás, hogy mi­után elénekelték a tihanyi echóhoz, a reményhez szóló strófákat, a Szerelemdalt a csikóbőrös kulacshoz és a többi ékes zöngeményt, fel­gyullad benn a lámpafény és szives invitáló hang szólítja a négy dalnokot beljebb az ódon falak közé, ahol sonka, kolbász, maradék rétes, sőt némi készpénz is vár rájuk. Vagy nem. Olyan eset is volt, mikor a lámpa ugyan felgyulladt, az ablak is kinyílt, de a hang, amely megszólalt, öblös volt és komor. — Hányán vannak itt kel­métek ? — szólott elég biz­tatóan az első kérdés. — Négyen, tekintetes uram. Az öblös hang most megdör­dült: — Akkor szaladjanak ám négyfelé, mert ha tovább kor­­nyikálnak itt, hát közibük lö­vök a duplapuskával! Ez esetben a szerenádszol­­gá|ltatás ingyenes maradt. KÉT BOLOND ÉS MÉG EGY Két bolond együtt lép be a ’ifibe. Kérdi az egyik: — Mi ütött beléd, hogy lift­ben utazol ? — Elromlott a lépcső. ❖ * Orvos: És mióta hiszi ma­gái fagyasztott csirkének? Beteg: Amióta levágták a fejemet. H.A.A.C. A NEW BRUNSWICKI MAGYAR AMERIKAI ATLÉTA KLUB HÍREI ŐSZI VACSORA ÉS TÁNC Október 15-én, szombaton este rendezi meg szokásos évi ; nagy őszi vacsoráját és tánc­• mulatságát az Atléta Klub. Ez • a vacsora és tánc nyitja meg ■< minden évben a brunswicki • és környéki magyarság őszi és téli mulatságainak sorozatát \ s ugyanolyan sikeresnek és I ---------------------------------;---­! DIAL AGENCY Real Estate 8c Insurance 466 New Brunswick Ave. FORDS. N. J. Tel. HI 2-7890 Házak, telkek vétele és el­adása. Általános biztosítás j a mi specialitásunk SZILLER KÁROLY í a cég magyar embere készség- J gél áll az önök szolgálatára. | hangulatosnak ígérkezik ez is, mint az előző éviek. Finom ennivalók, jó zene, jó társa­ság várja a vendégeket. A Klub vezetősége kéri az összes brunswicki magyar egyházakat és egyesületeket, hogy erre a napra ne tervez­zenek és ezen a napon ne ren­dezzenek semmit, hagyják nyitva ezt a napot az Atléta Klub számára. (Hasonló kéré­seket viszonzásul a Klub is készséggel teljesít). HAVI GYŰLÉS A nyári szünet után szep­tember 20-án, kedden este tartja a Klub első havi rendes közgyűlését. A vezetőség e helyről is kéri a tagságot, hogy minél nagyobb számban legyen jelen ezen a közgyűlé­sen. Bajnoki szezon megnyitó labdarugó mérkőzés lesz a HAAC-HARDFORD között szeptember 11-én fél 3 órakor a Nikol Ernyő pályán. Viet Cong földalatti búvóhely bejárata. 1907 elején állott ki először kabaré-dobogóra Nagy Endre. Az történt ugyanis, hogyaz el­ső magyar irodalmi kabaré, a Bonbonniere igazgatója, a li­­teránus igényű szinész-ifju: Kondor Ernő a színvonal eme­lésére esténként novelláikat akart felolvastatni a műsor­ban egy-egy Íróval. A próba-produkcióra a ked­velt fiatal írót, Nagy Endrét szemelte ki, és húsz kemény koronákat ajánlott fel néki a szereplésért. Az iró krónikus pénzhiánya legyűrte a fanyal­­gást 'és a lámpalázt. A műsor lere'ka táján, szmokingba búj­va, megjelent a Bonbonni éré helyiségében, de a vacsorázó, pezsgőző közönség előtt bátor­sága elszállott. Minden össze­futott a szeme előtt, a cigaret­tafüst kavargásából egyetlen arc bontakozott ki előtte, egy borotvált, monoklis fiatalem­beré, aki valami éjszakai pil­langóval üldögélt éppen szem­ben vele, az ernyős lámpával megvilágított vacsoraasztal kánál. Nagy Endre kábultan nyúlt a zsebébe, előkapta novellája kéziratát, leült a törpe szín­pad fölolvasóasztalához, és ha Iáit megvető elszántséggal ol­vasni kezdett. Az első mondat végére se jutott még, mikor a monoklis fiatalember hatalmasat ási­­ott: — Oá! Oá! A közönség harsányan ne­vetni kezdett. A ficsurt felvil­lanyozta a váratlan siker, elé­vültén nézett körük Nagy Endrének torkán akadt a szó, arcába felszökött a vér. Ha az égből pottyant külön jövedel­met nem táblázta volna be elő­re egy finom családi vacsorá­ra, felugrik és kirphan a szín­padról. így azonban megaláz­va, megszégyenítve, újra hoz­záfogott a felolvasásihoz. De az első szavaknál ismét felbcmbölt az “óá”. A monok­lis most már utazott a ha­tásra, és nem eredménytele­nül. A zsúfolt nézőtér tombolt. Nagy Endre lángoló arccal pattant fel a helyéről és szi­laj dühvei a színpad rámpá­jánál termett. Szemét a mo­noklira szegezte, és egyene sen belemondta a képébe: — Hát jó, elhagyom a novel­lát. Helyette egy kis mesét mondok el a vadszamárról. A monoklis gavallér ujaibb oázássial próbálta átvenni a szólamot, de ezúttal niem si­került. A publikum a vad­szamár történetét akarta hal­lani. A mese magvát a szorító véletlen juttatta az iró eszé­be. — E'gy királynak — igy kezdte Nagy Endre — az Leggazdagabb nő? HÁGA, Hollandia. — Mi­után a kormány azt javasolta a képviselőiháznak, hogy Ju­liana királynő évi ellátását (magyar abbul: fizetését) 5,2 millió forintra ($1,4) millió) emelje fel, a lapokban cikkek jelentek meg a fizetésemelés ellen. Az egyik lap azt irta, hogy Juliana a világ leggaz­dagabb hölgye, vagyona 2000 millió forint ($060 millió), te­hát financiális segítségre nem szorul. Joseph Vals minisz­terelnök kijelentette, hogy ez a vagyonbecslés — túlzott. Kopasz macskák TORONTO, Ont. — A jövő évi Kanadai Nemzeti Kiállí­tásnak nem legkisebb szenzá­ciója lesz a Prune kandúr be­mutatása. Prune kopasz, tel­jesen szőrtelen, egészen ko­pasz, nem okoz bajt annak, akinek macskaszőr-allergiája van. A gazdája, Rihakh Ba­­wa, azt állítja, hogy 50—50 esély van arra, hogy Prune leszármazott j ai szőrt elenek lesznek, ha nem is mindjárt, talán öt-hat év múlva. volt a büszkesége, hogy övé a világ legtökéletesebb állat­­kertje. Ám egy német tudós figyelmeztette, hogy az állat­­kertből hi: f yzik a vadsza­már. A király fej vesztés ter­he mellett ráparancsolt ta­nácsosaira, hogy huszonnégy óra alatt teremtsenek elő egy vadszamarat. A trón körül ténfergő emberek kétségbe­esve törték a fejüket, hogy honnan szerezzenek ilyen rö­vid idő alatt vadszamarat. Egy udvari bölcs mentette meg a helyzetet: — Én tudok egy módszert, amivel huszonnégy óra alatt teljesen kifejlett vadszama­­rat lehet előállítani. Vegye­nek egy szelíd szamarat, öl­töztessék szmokingba, és ül­tessék a kabaréban a hatko­ronás helyre. Ott majd meg­vadul. Oázhatott most már a mo­noklis vendég, a közönség le­hurrogta : — Ordít megint a vadsza­már! Nagy Endrének elsöprő si­kere volt. Sorsa meg volt pecsétel­ve. Megszületett a kohferam­­szié. Gábor Jelié balesete RICHFIELD, Conn. - Szi­get hy né Gábor Jolié, a Zsa­­tsa, Magda és Éva édesanyja, itteni nyárilakjának újonnan épített uszodájában, a síkos 'épcsőn megcsúszott és esté­ben térdkalácstörést szemle­lett. A sérülés oly súlyos volt, hogy sebészi beavatkozás el­kerülhetetlenné vált. Az ope­ráció jól sikerült és Julié Gá­bor már a teljes felépülés ut­ján van. A baleset hírére leá­nyai férjeikkel a kórházba siettek, ki közelről, ki messzi­ről. A Gábor mama oldalán van mindenkor férje is. SpoA i A NEW YORK HUNGÁRIA HÍREI Barátságos mérkőzést ját­szik a New York Hungária labdarugó csapata szeptem­ber 9-én, pénteken este és szeptember 11-én, vasárnap délután a Farchier’s Grove-on, Union N.J.-ben, a következő program szerint: Szeptember 9-én pénteken este 6:45-kor: Hungária “B”— Newark-Elizabeth “B”, este S:30-kor: Hungária — Newark- Elizabeth válogatott. Szeptember 11-én, vasárnap d.u. 12:30-kor: Hungária “B” — Newark “B”, d.u. 2:15-kor: Hugária — Newark. Közgyűlést tart a Hungá­ria szeptember 12-én, hétfőn este 8-kor a new yorki refor­mátus egyház 229 East 82-ik utcai dísztermében. Tárgy: a vezetőség beszámolói és az őszi munkaterv elkészítése. A Hungária tagjait és barátait nivják és várják. A nyári barátságos mérkő­zések a következő eredmé­nyekkel végződtek: megnyer­te a Hungária a GAAC kupát, a döntőben 2:l-re győzte le a Hota együttesét. — A Hale­­don-t 6:4-re, a Passaic United csapatát 5:0-ra, a Waterbury- Torrington válogatott 6:3-ra, a Maccabi együttesét 3:0-ra, a Woodbridge-i magyarokat 5:3- ra győzte le a Hungária csa­pata. Az edzések minden szerdán és pénteken este vannak a Schützen Parkban: 3167 Ken­nedy Blvd. (azelőtt Hudson Blvd.), North Bergen, N.J.­­ben, ahol a Hungária 30 tagú játékos kerete szorgalmasan készül a szeptember 18-án kezdődő őszi bajnoki fordu­lóra. UAMMFNTEQ kávé, kakaó, tea, szövet, vászon VHIvllvIbll I Lg GYAPJUFONAL, CIPŐ, AUTOMOBIL, KERÉKPÁR, RÁDIÓ, HÁZTARTÁSI és IPARCIKKEK megrendelhetők MAGYARORSZÁG és CSEHSZLOVÁKIA területen élő címzettek részére. A csehszlovákiai TÜZEX csomagok teljesen külömböznek • magyar IKKA csomagoktól MINDENFÉLE GYÓGYSZEREK * rendelhetők FŐÜGYNÖKSÉG AMERIKA TERÜLETÉRE U. S. RELIEF PARCEL SERVICE, Inc. Phone: LE 5-3535 245 East 80ih St. BRACK MIKLÓS, igazgató 1 NEW YORK, N.Y. 10021 Bejárai a 2nd Ave.-ről NAGY MAGYAR SZÜRETI MULATSÁG SZEPTEMRER 11-EN. VASÁRNAP A New Brunswicki Szent József Gör. Kát. 'Egyházköz­ség hagyományos szüreti mu­­’atságát saját szép piknikhe­­yén, a St. Joseph Groveban, Edisonban rendezi, vasárnap, szeptember 11-én. Szinpompás magyar népünnepélyt készí­tenek elő. Ismét leszerzödtet­­tók Zilahy Sándor színmű­vészünket a színpadi műsor megrendezésére. Zilahy Sán­­wor 39 éven át sokszáz szín­házi előadással, sokszáz ma­gyar tánc betanításával gaz­dagította városunk magyarsá­gának kulturéletét. A látványos nagy szüreti felvonulás után gazdag szín­padi, dalos-táncos műsor vár­ja a szépet, nemeset kedvelő közönséget. A műsoron több országos művész fog énekelni, akiknek neveit a jövő héten közöljük. Az itt született arany ifjú­ság és a csinos menyecskék máris lázasan készülnek a Szüreti Mulatságra. A rende­zőség mindent elkövet, hogy az idei műsor olyan pazar le­gyen, hogy ne csak a magyar vendégek, de az amerikaiak elismerését és dicséretét kiér­demeljék. Egy nemzetnek mindig azok voltak a legnagyobb jó­tevői, akik nevelték, ápolták a nemzet kultúráját. Ebben a gondolatban bontakozik ki a New Brunswicki Szent Jó­zsef Gör. Kát. Egyház igyek­­vésének felmérhetetlen érté­ke. A magyar szellem, ma­gyar hagyományok ápolása, tovább fejlesztése. Ápolni és a világ tudomására hozni, hogy a műveltség terén, mi magyarok, itt is első helyen állunk. Legyen ez a szüreti mulat­ság minden magyar ünnepe, s egyben a magyar kultúra ünnepe is. Ezzel az elgondo­lással hivja meg New Bruns­wick és nagy környéke min­den magyarját a newbruns­­wicki Szent József Gör. Kát. Egyház és annak a Szüreti Mulatságot rendező nagybi­zottsága. Ne feledjük a dátu­mot: Szeptember 11, vasárnap délután és este. Bővebbet nem mondhatunk és nem árulhatunk el, csak annyit, hogy minél több szí­nes magyar nemzeti viselet­be öltözött leányt, menyecs­két, szépasszonyt várunk erre a szüreti mulatságra, akik nagy meglepetésben fognak részesülni! Akinek van ma­gyar ruhája, vegye fel! S jöj­jenek, minél többen! Pletykafészekből Sam Goid newyorki bíró mesélte: Egy közismert pa­pucshősnek messenger hozta a hírt, hogy a feleségét egy autó halálra gázolta. Az ip­se megindulásnak semmi jelét nem mutatta. A messenger csodálkozva kérdezte: “Önre ilyen hir egyáltalán nem tesz hatást ? Önnek eny­­nyire közömbös a felesége sor­sa?” Amire a papucshős igy fe­lelt : “Ha magának olyan kinzó fogfájása lenne, mint nekem, maga sem mosolyogna.” ❖ ❖ ❖ New Yorkiból jelentik: A párnákat, amelyeken egy itte­ni hotelben a Beatle bogarak aludtak, árverésre bocsátják. * * * Egy előkelő estélyen, ame­lyen az olasz filmvilág jelesei voltak meghiva, Roberto Ros­­selini, a nagyszerű rendező is a vendégek között volt. Illetve nem volt a vendégek között, mert elvonult egy távoleső szobába a háziasszonnyal. A férj észrevette a dolgot, utá­nuk ment és gyors ökölváltás­ra került sor a két férfi kö­zött. Roberto Rosselini húzta a rövidebbet, szeme alatt egy fekete monokli tanúskodik ró­la és ami még ennél is fájdal­masabb, az első két fogát hagyta ott a nemes küzdelem­ben. rfs :!« Hedy Lamarr önéletrajza Ecstasy and Me” szeptember 26-án fog megjelenni —- máso­dik kiadásban, mert az első kiadás már pár héttel ezelőtt, tehát jóval a megjelenés előtt, elfogyott. Hollywoodban rossz nyelvek azt suttogják, hogy Hedy az önéletrajzát még nem olvasta végig. Mindössze annyi történt, hogy négy embert lemészároltak AlMIBAH, India. — A Kun­­wari folyó partján levő Biho­­laramkapura halászfaluba éj­jel betört egy fegyveres ban­da, a folyó partján felsorakoz­tatták a falu népét, a sorból előszólitottak négy halászt és azokat szó nélkül lelőték. Az­tán sorra járták a házakat és elvittek mindent, amit talál­­ak: pénzt, ékszereket, dísztár­gyakat. J. M. Qureshi, kerületi rendőrfelügyelő, erről az eset­ről igy nyilatkozott: “Semmi kétség, ez komoly dolog, tíe azért nem kell mindjárt két­ségbe esni. Mi már jócskán megszoktuk az ilyesmit. Tör­téntek itt cifrább dolgok is. Például tavaly márciusban egy este agyonlőttek a banditák tizenegy embert.” A Chambal völgy őserdei­ben csakugyan nem nagy ese­mény az ilyesmi. Ott úgyszól­ván a mindennapi élet egyik jelensége a banditizmus. A rendőrség éveik óta folytat tisztogatási akciót, de még mindig vannak ott banditák szép számban. Ott — mindösz­­szé 150 mérföldnyire New Del­hi fővárostól ... Nappal még meglehetős biztonság van a falvakban, de éjjel úgyszól­ván akadálytalanul garázdál­kodhatnak a banditák. Egész falvakat kirabolnak, embere­ket rabolnak, meggyilkolnak. A legújabb “ilyesmi” való­színűleg bosszú müve volt. Ram Lakain bandáját néhány héttel ezelőtt a rendőrség ki­nyomozta és majdnem beke­rítette. A banditák azt gyaní­tották, hogy fcholaramkapu­ra i halászok vezették a nyo­mukra a rendőröket valószí­nű, hogy ezért kellett négy halásznak meghalnia. HALLOTTA MÁR . . .? . . . hogy az Amerikában ter­melt tejnek majdnem ponto­san a felét, 49,8 százalékot vaj és sajt gyártásra hasz­nálják fel. . . . hogy Korea első császára Kr. e. 2333-ban született és az első uraikodó'ház Kr. e. 1122- ig állt az ország élén. A kö­vetkező dinasztia magas fok­ra emelte a koreai civilizá­ciót. . . . hogy Ujz'élandot 1642-ben fedezte fel Tasman holland tengerész. Róla van elnevezve Ausztrália egyik tartománya, Tasmania. Ez a hátizsák a valóságban egy hordozható és felfújható rádió antenna, amit a Vietnamban harcoló csapatok részére készít a Goodyear Company.

Next

/
Thumbnails
Contents