Bethlehemi Hiradó, 1966. július-december (44. évfolyam, 27-52. szám)
1966-07-28 / 30. szám
A FÉRFI, AKI MEGÖLTE IDŐS SZERELMÉT, MERT A NO MAR NEM VOLT - ÉPELMÉJŰ Thursday, July 28, 1966 Az alábbi különös történet színhelye Vermont állam Rutland nevű városkája. A rendőrségi nyilvántartásból és a szemtanuk elbeszéléseiből, ez a történet bontakozik ki előttünk: Harvey Webster, aki most r>0 esztendős, húszéves korában találkozott Mary Bradshaw-val. Mary akkor 39 esztendős volt és férjes asszony. Egészen különös módon, Websterre rendkívüli vonzerőt gyakorolt a nála 19 évvel idősebb asszony és kettejük kapcsolatának nem kis része volt abban, hogy Mary Bradshaw végülis elvált férjétől. A házassági bontópier lezajlása után, Harvey Webster az asszony lakásába költözött és azóta, egészen haláláig együtt élt vele, annak ellenére, hogy — valamilyen egészen különleges ok következtében és megmagyarázihatatlanul — soha sem vette törvényesen feleségül. A szomszédok azonban valóságos férjnek tekintették Webstert és Maryt mindegyikük Mrs. Websternefc hívta, annak ellenére, hogy tudták, nincsenek összeházasodva. Amikor később Webster ügye a bíróság elé került, a tárgyaláson Dr. Joseph O’Lone, a bíróság által kirendelt elmeszakértő, ezeket mondotta: — Webster fiatalkora óta. olyan szoros kapcsolatba került Mary Bradshow-val, ami többet jelentett szerelemnél. Webster számára a nála 19 évvel idősebb asszony — öntudatlanul is — anyapótlássá vált. Mary Bradshaw egészsége 1960Jtól kezdve rohamosan kezdett hanyatlani. Ekkor Webster, orvosi tanácsra, Pompano Beachre (Fia.) költözött szerelmével, ott házat vett és kertész! állást vállalt. Az asszony állapota azonban fokozatosain és gyors iramban rosszabbodott. Webster ekkor elvitte szerelmét egy másik orvoshoz, Dr. Darrel Vaughnhoz. Dr. Vaughn úgy találta vizsgálata alkalmával, hogy az asszony állapotának állandó sulyosibbodását az artériák fokozatos megkeményedése okozza és ez voltaképpen Mary Bradshaw ágymüködését befolyásolja. Webster ékkor az orvos tanácsára Rutilandba költözött és minden lehetőt megtett, hogy szerelme helyzetén könnyítsen. Webster például — többek között — különleges fogantyúkat és karfákat épített hibásukba, hogy az asszony azokba fogódzkodva, könnyebben tudjon járni a szobák között. A birósági tárgyalás alkalmával Dr. Vaughn igy vallott: — Webster olyan jó és figyelmes és gyengéd volt az asszonyhoz, hogy az szinte párját ritkítja. Harvey Webster a szó valóságos értelmében, majdnem idegösszeroppanást kapott attól a tudattól, hogy Mary gyógyíthatatlan beteg. Mert ez volt az igazság: Mary Bradshow gyógy ithatatlan betleg volt. Egyik reggel, Harvey Webster, felhívta telefonon az orvost és izgatott hangon közölte vele : Úgy érzi, hogy ő már nem tudja megfelelően ellátni és gondozni Maryt, ezért tehát arra kéri az orvost, hogy utalja be az asszonyt a North District Hospitalba, kezelésre. Dr. Vaghn ekkor azonban őszintén megmondotta Webstemek: — Mary állapota reménytelen. Az artériák állandó fceményedése következtében az asszony agyát olyan mértékben megtámadta a betegség, hogy Mary Bradshow már nem épelméjű és nem beszámítható többé. — Mary helye az állami ideggyógyintézetben van és Websternek le kell számolnia azzal a tudattal, hogy az aszszony sohasem kerülhet ki onnan, mert gyógyitbatatlan elmebeteg és állapota mindig csak rosszabbodni fog. Webster maga igy mondotta el a tárgyaláson a történteket: — Egyszerűen nem voltam képes elviselni azt a tudatot, hogy Mary, aki mindent jelentett számomra, egész életére elmegyógyintézetbe kerüljön. Az orvossal folytatott telefonbeszélgetés után elhatároztam, hogy inkább megölöm őt, mintsem ilyen sorsra kelljen jutnia. — Akkor este, Mary korán lefeküdt aludni. Én segitettieim őt levetkőzni, mlint mindig, mert már nagyon nehezen tudott mozogni. Amikor lefeküdt, gyengéden megcsókoltam és jóéj szakát kívántam néki. — Ezután bementem a nappali szobába és figyeltem a televíziót. Közben egyszer megnéztem, hogy alszik-e. Minden rendben volt: Mary mélyen, nehéz lélekzésse, aludt. — Amikor a késő éjszakai film befejeződött a televízión, magamhoz vettem egy kalapácsot és a konyhából az egyik mészárosként, amelynek nyele nyolc incs hosszúságú volt. — Óvatosan bementem a hálószobába. Mary aludt. A kalapáccsal kétszer teljes erővel a fejére sújtottam. Mary BELFAST, Észaik-Irország. — Ésizaik-Irorsizág miniszterelnöke, napé józan belátására apellált, amint az “Orengeman”-€k százezrei járták be énekelve, táncolva az országot, erősködve és esküdve, hogy harcolni fognak a római katolikus egyház ellen és köziben ünnepelték a Boyne-i csatában aratott győzelmüket két és fél évszázaddal ezelőtt. Terence O’Neil kapitány, miniszterelnök, aki maga is “Orengeman”, de általános támadás alatt áll, állítólagos katolikusok iránti rokonsz'enve miatt, elmondotta egy népgy ülésen, hogy a protestáns szélsőségesek erőszakoskodásai, szitkoz'ódásai és tűzfegyvereikkel való fenyegetései komolyan veszélyeztetik a jóviszonyt Észaik-Irország és Anglia között. — Ha egyedül maradnánk — mondotta a miniszterelnök — nem lennénk semmi egyéb, mint egy maroknyi nép, mely elvesztetten áll az Atlantióceán mellett, elleségektöl körülvéve. — A mi erősségiünk abban áll — mondotta drámaian a miniszterelnök —, hogy egy nemzet és nagy commonwealth tagjai vagyunk. A miniszterelnököt egyszerűen árulónak nevezi Rév. lan Paisley, a Free Presbyterian Church of Ireland, saját maga által kinevezett moderátora azért, mert találkozón vett részt a független ír Köztársaság katolikus miniszterelnökével, Sean Lemaisis-szal. A napokban tartott hatalmas népgyülésen Finn Finaghy-ban súlyosam támadták O’INIeil minisztereinek pénzügyminiszterét H. V. Kirk-öt, mert a gyűlésen felszólalva, kijelentette, hogy nem lehet kétség Terence O’Neil jó protestáns mivolta felől. felnyögött, szemét azonban nem nyitotta ki. Ekkor a mészároskéssel elvágtam a torkát. — Az ágy pillanatok alatt tele lett vérrel. Felemeltem Mary szemhéj j át. Nyomban láttam, hogy a nő, akit mindennél és mindenkinél jobban szerettem — halott. — Ezután írtam egy levelet a rendőrségnek, amelyben megkértem őket: lépjenek érintkezésbe Mary rokonaival. Közöltem a levélben a neveket is. — Amikor mindezzel végeztem, kihúztam a porszívó gép vezetékét az udvarra, autóm üvegablakán lyukat vágtam és a konyhából cabron monoxide gázt vezettem az autóba és beleültem. —• így vártam a halált. Nemsokára elvesztettem öntudatomat. Néhány perccel később azonban éppen odaérkezett a sheriff éjszakai járőrszolgálata. Hia valamivel később érkeznek, tervem sikerül és halott vagyok. — Beszállítottak akórházba és most itt vagyok. Nem sajnálom, amit tettem. Könyörületből és szánalomból gyilkoltam meg Maryt, mert nem akartam, hogy élete hátralévő részét elmegyógyintézetben töltse. Az esküdtszék bűnösnek találta Harvey Webstert előre megfontolt szándékkal elkövetett emberölésben, azonban kegyelemre ajánlotta. Harvey Webster tehát megmenekült a villamosszéktől, a bíróság életfogytiglani fegyházbüntetésre ítélte. Jó magaviselet esetén körülbelül tíz év múlva kérheti feltételes A gyűlésen az Orengemanik egy csoportja élesen kiáltozni kezdett: O’Neil az áruló, O’Neil az áruló. Kirk stentori hangon válaszolt a kiáltozókmalk: — Nem látják, hogy békés koexisztenciában kell élnünk? Az amerikaiak harcolnak Vietnamban a kommunistáikkal. De Gaulle csak most látogatta meg a szovjet vezetőket. Hagyományaink abban a veszélyben folynak, hogy lerohanják azokat. A jelenlegi irányzat visszavet bennünket az 1920-ak évek viliágába, amikor napirenden voltak a tüntetések, lövöldözések és a megfélemlítés. Egy nyilatkozat, mely diesérőleg szólt arról, mi mindent tett O’Neil miniszterelnök Észak-I (-országért, lehurrogtak. Nagy ovációban részesítettek azonban egy másik nyilatkozatot, mely sajnálkozását és bírálatát fejezte ki affelett, hogy az angol protestáns egyház kapcsolatot keres a római Szentszékkel. Ugyancsak megéljeneztek egy hűségnyilatkozatot, mieilyet Londoniba küldtek Erzsébet királynőnek. A zavargások annak megünneplése során keletkeztek, hogy 276 évvel ezelőtt a Boyne-nál vívott ütközetben a protestáns, Orenge-házból származó II. William, angol király legyőzte, a száműzetésben élt II. James katolikus királyt. IZRAELI TÁBORNOK SAIGON, Dél-Vietnam — Moshe Dayan tábornok, Iz' rael volt vezérkari főnöke, a helyszínein tanulmányozza a Viet Cong guerilla tevékenysége elleni harc módszereit. szabadlábra helyezését. A protestáns írek megüzenték a harcot a katolikus egyháznak EETHLLHEMl HÍRADÓ 7-IK OLDAL BETHLEHEMI MAGYAR Brigitte Bardot-ot kisegíti a gépből uj férje, Guenther Sachs von Opel, Van Nuys, Calif, repülőterén. Az Amerikai Magyar Református Egyesület Bcthlehemi 5. Osztálya a volt bethlehemi 90. számú és 373. számú osztályok egyesítésével e két régebbi osztály tagjainak érdeke', egységes kezelésben szolgálja és mindenfajta élet-, betegség- és kórházi biztosítási (egyéni vagy családi) kötvényeivel a legjobb biztosítási lehetőségeket nyújtja. Az Evans Street 1016-20 szám alatti egyesületi székházban a hivatalos órád változatlanul szerdán, csütöi tökön és pénteken vannak este 6 órától 8-ig. 1 hivatalos órák alatt az iroda az egyesület, valamint a bethlehemi magyarság minden tagjának rendelkezésére áll, közismerten gyors, pontos és előzékeny szolgálataival. Bethlehemi Amerikai Magyar Demokrata Kör A Kör célja: egységbe tömöríteni a Magyarországról idevándorolt amerikai polgárokat és polgárosodni óhajtókat, hogy igy minél jobban megismerhes-KALAUZA sék az amerikai törvényeket és szokásokat s ezáltal polgári jogaik és kötelességeik teljes tudatában és gyakorlásával minél jobb és hasznosabb tagjai lehessenek úgy a helyi, mint az állami és nemzeti közéletnek. A Kör gyűléseit tartja minden hónap első vasárnapján délután 1:30 órakor a bethlehemi Magyar Házban (3rd és Evans St.) Tisztviselők: elnök: Demkó S Gyula; alelnók: Simon Károly; útkár: Demkó S. Gyula (708 3roadway, Bethlehem, Pa. Tel.: 167-3383); jegyző: Edraney István; pénztáros: Varga János; ellenőrök: Molnár György és Juhas István; trusttek: Martin Monack, Messics Lajos, Kiss Jenő, Kulcsár István és Jani Pál. A Női Osztály t-sztviselői: elnök: Mrs. Rose Babos (754 Wyandotte St. Telefon: 868-9170; alelnöki Mrs. Lena Kovács; titkár. Mrs. Valeria Kovács; pénztáros: Mrs. Jenő Kiss; jegyző: Mrs. Julius Birkás; számvizsgáló: Mrs. Louis Dömötör; trusteek: Mrs. Rose Juhasz, Mrs. Rose Mate. Mrs. Anna Soos, Mrs. Jo-GYLETEK ceph Roseman. Jogtanácsosok: Edward Ruyak és Robert Rudas. William Penn Fraternális Egyesület Bethlehemi 98-ik Fiókja-----o----Alakult 1908 augusztus 10-én tisztviselők: Elnök és ellenőr: Géza Lang, 2006 Michael St., alelnöki Simon Károly, titkár: ifj. Lang István, 1066 Delaware Ave. Tel.:. UN 8-0140,. ellenőr: Frank Barílovits, számvizsgáló; Id. Lang István. A Női osztály tisztviselői: ellök: Sülé Sándorné .alelnök: Birkás Gyuláné, titkár: Kiss Jenőnél ellenőr: Dömötör Lajosné, Kerületi szervező: Danes Ferenc, aki az egyesület biztosításaival kapcsolatos minden kérdésben készséggel áll úgy a tagok, mint a beállni szándékozók rendelkezésére. Irodájának cime: 410 Adams St., Bethlehem, Pa. Tel.: UN 8-4102. Az iroda hivatalos órákat, tart minden kedden és csütörtökön délelőtt 3-től délután 5-ig, szombatonként délután 1 óráig. Magyar Isi halott temetése Négy pap állt a Los Arage- István. Az imáiba bele-beleles-i Szent István R-cmai Katolikus Templom oltáránál, hogy gyáiszimiséit celebrálj anak eigy fiatalom 'elhunyt magyar fiúért... Az oltár előtt, amerikai csillagsávos lobogóval takart koiporsclban, pihent a 22 éves I’orom issza Csaba holtteste, az első Vietnamban hősi halált halt amerikai magyar katonáé... Édesanyja, Véigh Sándorné fájdalmas zokogással borult a koporsóra, mellette volt idősebb fia István és a Clevelanditól érkezett édesapa id. Boromissza csendült a lélekharang csilingelőse, az orgona bugása, a bucsudal szivet szorongató melódiája... Főtisztelendő Slawik Boniface, az egyházközség plébánosa angol nyelven- búcsúztatta a hőst, ak;i legdrágább kincsét, életét adta a szabadságért. Főtisztelendő Nagy József magyarul, keresletien, őszinte szavakkal nyújtott vigasztalást a gyászoló családnak. A Juliánus Barát éis Árpádházi Boldog Erzsébet cserkészcsapatok fiú és leánytagjainak sorfala között vitték, ki a templomiból Boromissza .'baba- , koporsóját és elindult az iutemenet a Calvary Temetőbe, ahol végső nyugvóhelyére helyezték. 1956-ban, tiz évvel ezelőtt menekült családjával Magyarországból az adókor 12 éves kisfiú. Utjának állomásai voltak Jugoszlávia, Olaszország, Dél-Amerika, az Egyesült Államokban Cleveland városa... Azután önként jelentkezett katonai szolgálatra, igy került Dél-Vietnamba . .. Itt érte a halál és bár még nem volt amerikai polgár, amerikai egyenruhában adta életét az uj hazáért. Édesanyja kérésére a hadügyminisztérium Oaliforniába .szállíttatta holtestét és képviseltette magát a vógtisztességem. Boromissza Csaba a végállomáshoz érkezett... lelke felszállt Teremtőjéhez, teste a Los Angeles-i temetőben pihen mindörökre. E. L. THANT MOSZKVÁBAN MOSZKVA — U Thant, áz Egyesült Nemzetók Szervezetének főtitkára, ideérkezett. Mr. Thant vietnami békeközvetitésre akarja felkérni a szovjet államférfiakat. Nálunk úgy nő az, mint a zöldbab indája... Ültessen el egy kis készpénzt a Union Bank takarékbetét számláján. Mi azt bőséges kamattal tápláljuk, hogy gyorsabban, egészségesebben nőjjön. Észre se veszi s egyszerre csak egy csomó érett termés lesz rajta. Amit beválthat bárhol, bármire. De ha leakarja aratni a termést, jó lesz, ha hozzálát azonnal az ültetéshez! Union 'íiY-' O-r BANK andTRUST COMPANY OF EASTERN PENNSYLVANIA MEMBER FEDERAL DEPOSIT INSURANCE CORPORATION Bethlehem: 52 W. Broad St., Fourth & Broadway, 536 E. Third St., 1609 Schoenersville Rd.; Allentown: 824-830 Hamilton St