Bethlehemi Hiradó, 1966. július-december (44. évfolyam, 27-52. szám)

1966-07-14 / 28. szám

Thursday, July 14, 1966 BETHLEHEMI HÍRADÓ 5-IK OLDAL PASSAIC, N.J. és környéke j Passaici ügyvezető szerkesztőnk DR. KORMÁN FRIGYES 1109 Aycrigq Ave. Passaic, N. J. Tel.: 4/2-0951 MI ÚJSÁG PASSAICON? A CSALÁDI KÖR a refor­mátus magyar rádió-istentisz­teleteik javára julius 24-én nagyszabású r á d i ó-pikniket rendez a passaici magyar re­formátus templom kertjében. (Lapunk mai számában külön cikkben is foglalkozunk ez­zel.) Hírek a S sent. István Római Katolikus Egyházközségből Közli: Ft. Dr. Dunay Antal plébános 223 Tóira St., Passaic, N. J. A most közzétett 23. sz. ki­mutatás szerinrft ismét 7 csa­lád tett eleget teljes egészé­ben az iskoláé pitési alappal szemben vállalt fizetési köte­lezettségének. -í- Újabb ado­mányok: PTA $.>00, az iskolás gyermekek $100, Mrs. McNa­mara és Mrs. O'Keefe $36 és Mrs. Barbara Sannilk és fia $25.00. Hálás köszöne tünket fejez­zük ki ehelyről is mindazok­nak, akik a megajánlott pénz­összegek lefizetésével lehető­vé teszik az egyházmegye irá­nyában vállalt kötelezettsé­geink teljesítését és ugyanak­kor hathatós segítséget nyúj­tanák ahhoz is, hogy iskolánk uj szárnyának megépítéséhez kevesebb kölcsönt kelljen fel­vennünk. Hálás köszönetét mondunk mindazoknak is, akik pénzadományukkal mu­tatják ki megértésüket az is­kolaépítéssel kapcsolatos ne­hézségek iránt. A New York-i magyar tem­plom Szent Anna-napi búcsú­jára, mely julius 26-án lesz és a Doylestown-i pálos atyák magyar napjára, mely augusz­tus 7-én lesz, a szokásos évi zarándoklat megszervezése folyamatban van. Jelentkez­zünk minél előbb Mrs. Polon­­kaynál vagy Andrej ko Teréz­­nél. KATKO JULIA, Bergen St. Garfield és Kracsovics Andre szintén garfieldi lakos julius 9-én örök hűséget esküdtek egymásnak a magyar refor­mátus templomban. Esküvő után a Kálvin teremben fé nyes lakodalom volt. A MAGYAR Református Egyház legutóbbi piknikje szépen sikerült. Természete­sen még többen lettek volna ott, ha lapunk utján a helyi és környékbeli magyarság zö me előzetes tudomást szerzett volna róla. Általában szomo­rú jelenség, hogy bizonyos rendezvényeknél mind enre jut néhány dollár a költsége­ket illetően, csak a helyi ma­gyar lapra nem, amelyik pe­dig hosszu-hosszu évtizedek óta hűségesen szolgálja az itteni magyarság érdekeit s beszámol minden érdemes magyar eseményről. Hisszük és valljuk, hogy addig van magyar élet Amerikában, ameddig magyar újságok van­nak. Hapedig a magyar újsá­gok sorsával és anyagi dol­gaival már senki se törődik, ha a magyar újságoktól már­­már teljesen ingyen kívánják meg a magyarság-szolgálatot, elpusztul a magyar újság s vele az itteni magyar élet is-KAKUK ERNŐ és felesége (Fourth St.) Budapesten élő gyermekeik meglátogatására Magyarországra utaztak. PEIDL JÁNOSNÉ( Knapp Ave. Clifton- 73 éves korában junius 28-án meghalt. Teme­tése a Szent István r.k tem­plomban megtartott gyászmi­­sével ment végbe. DRÁGA CIGARETTA SYDNEY, Ausztrália — Az ausztráliai kormány — a ter­melési költségekre való te­kintettel— felemelte a ciga­retta v és a dohány árát. FELSŐBB UTASÍTÁSRA NEM MOSOLYOGNAK TORQUAY, Anglia — A vá­rosi könyvtár igazgatója ki­adta a rendeletet, hogy a sze­mélyzet mosolyogva végezze szolgálatát. Erre kilenc könyvtáros otthagyta állását. Farkas Imre, akinek nótáit mindnyájan, legalábbis a ma­gyar rádió-programokból is­merjük 1879. május elsején született Debrece: eben, tehát most volt a nyolcvanhetedik születésnapja. Nyolcvanhét év valaha pát­riárka-kornak számított. Ma­napság tudunk olyanokról, akik a nyolcadik—-kilencedik “X” között is aktivak. De azért ez a kilencvenedik éve körüli vidám öregbég ma is tiszteletet, sőt csodát paran­csoló tünet — főleg, ha valaki mögött aranyi minden van munkában, maradandó érték­ben, mint amennyit Mókuci mondhat magáénak. Mókáéi — Farkas Imre be­ceneve. Hogy ki ragasztotta reá s mikor, maga sem tudja. De igy hívta valaha az ország apraja-nagyja; ma már csak a nagyja (már ami a kort il­leti), hiszen ezek java is to­­tyogó-motyogó bácsi* Mókuci azonban ma is úgy jele nik meg a Fészekben, mint fel évszá­­san, derűsen. Hát persze, vi­lágéletében tornával kezdte a napot és ma sem múl ük el egy reggel jógázás nélkül.. Hogy mi minden született Farkas Imre zongoráján és íróasztalán, azt mondom el most. Ott kell kezdenem, hogy valaha miniszteriális tisztvi­selő volt, de a hivatalnok élet­től elragadta BohémiaL Már 1924-ben nyugdijaztatta ma­gát. Attól kezdve irt verset, novellát, regényt, darabot. Verseskönyvei az évek folya­mán husz-hairmincezres pél­dányban fogytak el, i!gy a “Volt egyszer egy leány” és a “Csipkefátyol” cimü köte­tei, majd két kötetben cissze­­gyüjtött versei. Ma mái; ke­resett (és nehezen található) antikvár-példány valamennyi. Novelláskötete: “Öreg diák visszanéz”. Regényei: “Város­liget” és “Iglói diákok” című önéletrajzi regénye. Ez uitób­­biból lett 1908-ban az ország­szerte sokezerszer játszott ro­mantikus zenés darab. Kolozs­várott mutatták be, ebben tübit fel egy érdekes, kezdő színész: Rajnai Gábor. “Hónapos szo­ba” cimü vígjátékét a Viff­­szinházban Hegedűs Gyula vitte sikerre, meg egy tehet­séges ifjú színésznő, aki et> ben debütált: Gombaszögá Ella. “Lavotta szerelme” cimü daljátéka — Huhay Jenő zené-, jövel — az Operaházban ke­rült színre, a “Túl a nagy Kri­­vánon” a Budai Színkörben 1918-ban, a “Nótás kapitány” a Fővárosi Operettszinházban 1924-ben. Ez volt élete leg­nagyobb sikere. “A királyné rózsája” cimü daljátékát a Ki­rály Színház mutatta be 1925-HA GYÁSZ ÉRI forduljon bizalommal hozzánk. Gyönyörű házi hápolna, vala­mint ambulance betegek szállítására. NYITVA ÉJJEL-NAPPAL JOHN LABASH FUNERAL HOME 40 MONROE ST. PASSIÓ N. J. Telefon: GRegory 3-303? H ÖREGSZIK ben, Berky Lilivel, Lábass Ju­cival és Király Ernővel a fő­szerepekben. (Ez a legkedve­sebb darabom — mondja ró la a szerző.) Node mindezeknél népsze­rűbbek Farkas Imre nótaszö­vegei. Évtizedek óta halljuk őket, senki se tudja, hogy ki­től is származnak. Ahogy én szeretlek, nem szeret úgy sen­ki. Megállók a keresztutnál. Balog őrzse keszkenője. Hív­lak akkor is, ha nem jössz... és még sok tucatnyi müdal. Legtöbbjéből már-már népdal lett. Zenéiket Hubay Jenő, Kacsóh Pongrác, Fráter Ló­ránt, Balázs Árpád szerezték. Hát ennyi minden van Mó­kuci mögött. Közben, melléke­sen, évtizedekig volt a Pesti Hírlap és más lapok munka­társa. — Ha ma megkérdik, mi is volnék, azt mondom: szeretem a muzsikát, mostanában is rendszeresen zongorázom, de zeneszerzőként dilettánsnak tartom magamat. író vagyok, méginkább újságíró. Leghőbb vágyam ma is: dolgozni egy szerkesztőségben. Tudom azt, hogy fiataloké a világ, de még nem dőlt el, vajon én fiatal vagyok-e, vagy már öregecs­­ke? Aztán még egy Farkas Im­­re-mondat: — Én mindig elsősorban ember voltam, csak azután iró. Ez a fürge, mindig mosoly­gó Farkas Imre nem tartozik az emlékei közt matató, anek­­dotázó öregek sorába. Csak az fáj neki — egy kicsit —, hogy hiába éneklik nótáit ország­szerte, a nevét mintha elfe­lejtették volna. Illenék felké­szülni rá, hogy 1969-re —- ak­kor lesz Mókuci kilencven esztendős — egy Farkas Im­­re-hangverseny köszönthesse ezt a kedves, derék öreg ka­maszt, akinek sugárzó opti­mizmusát ezek a sorok feje­zik ki: Szép az én életem, Gyönyörű a múltam, Rigótól, lepkétől Mindent megtanultam. Mert a lepke röpköd Virágról virágra, A rigó meg fütyül Az egész világra! Szánthó Dénes NEVESSÜNK Kiss megkérdi Nagytól, hogy .miért jár olyan savanyu ábrázattal közös barátjuk, iPrepatics. — Mert rosszul spekulált a házasságával. — Hogyhogy ? — Elvett egy csúnya nőt .aagy hozománnyal. — Na és? — És ahelyett, hogy a fele ségét verte volna el és a ho­zomány maradt volna meg, ő a hozományt verte el és a fe­lesége maradt meg. TRENTON, N. J. ÉS KÖRNYÉKE MI ÚJSÁG TRENT0NBAN? RADVÁNYI FERENC és felesége sz. Vida Rózsa juni­us 17-étl ünnepelték boldog házasságuk 50-ilk évforduló­ját, sikerült és felejthetetle­nül kedves családi estebéd ke­retében, amelyet a Cedar Gar­­danben tartottak meg és ame­lyen a nagy család minden tagja r észtvett. — Rád vány i Ferenc 1897 március 20-án született a szatmármegyei Mátészalkán s 1909-ben ván­dorolt ki Amerikába, ahol itt Trentonban telepedett le. 1916 junius 17-én vette fele­ségül Vida Rózsa, Nagyiéba, Biharmegye-i születésű áldott jó életpárját, akivel példás szép életet élt mind a mai napig. Háziasságukat a Min­denható négy derek fiúgyer­mekkel áldotta meg: Ferenc, József, Károly és János. Mind a négy fiú nős, családos és Radványiéknák ma 11 szép unokájuk van. — Radványi Ferenc 35 éven át volt a Capi­tol Body and Fender Works autójavító műhely tulajdono­sa az East Stete St-en, .1955- ben történt nyugalomba vo­nulásáig. Minden érdemes ma­gyar egyházi, egyleti és tár­sadalmi munkából mindig ki­vette részét a Radványi há­zaspár s mindketten ma is ér­tékes tagj ai itteni magyar tár­sadalmunknak. Radványi Fe­renc 8 éven át igazgatósági tagja volt a Wm. Penn Egylet­nek, több mint 20 éve közpon­ti igazgatója az Amerikai Ma­gyar Szövetségnek és tagja és tisztviselője volt számos más magyar intézménynek is. A trentoni Magyar Református Egyháznak tagja és volt pres­bitere, több mint 25 éve igaz­gatója és segédpénztárnoka az Old Borough Savings and Loan Ass’n-nek Trentonban s az az ember, az a házaspár Kodály Zoltán Torontóban kezdte meg amerikai túráját TORONTO, Ont., Kanada. — A legnagyobb élő magyar ’.eneköltő, a magyar dalla­mok klasszikus feldolgozója, Kodály Zoltán julius 4-én, ké­ső éjszaka megérkezett Toron­tóba, feleségével, a 27 éves Kodály Saroltával. A 84 éves világhírű zene­szerző egy ezév elején tett Ígéretének tett eleget. A to­rontói zeneművészeti főiskola professzora, Richard John­ston februárban Budapesten járt, ott állandó összekötte­tésben állott Kodály Zoltánnal és meghívta, hogy julius 12- én iés 14-én ő tartsa a Mc­Millan Lectures-t, a McMil­lan Theatre-ban, az Edward Johnston Buildingben, Toron­tóban. Késő éjszaka volt, amikor Kodály Zoltán 16 órai repü­lés és két órai montreáli vára­kozás után megérkezett a to­rontói repülőtérre. Egy virág­csokrokkal várakozó fogadó­bizottság élén Johnston pro­fesszor várta a hires magyar zeneszerzőt és feleségét. John­ston a Toronto-University kö­telékébe tartozó zeneművésze­ti főiskola 26. nyári tanfolya­mának igazgatója. Kodály Zoltánt, aki első íz­ben tartózkodik Kanadában, sűrű program várta. Csütörtö­kön, julius 7-én zenei diszdok­­torátusról szóló oklevelet nyújtottak át neki és ez al­kalommal Kodály Zoltán elő adást tartott az egyetem Con­vocation Halijában. Johnston professzor elmon­dotta, hogy Kodály Zoltánt már számos alkalommal meg­hívták Kanadába, de elfoglalt­sága következtében csak most tudott a .meghívásnak eiegec tenni. A második világháború óta már 'két ízben megfordult az amerikai kontinensen,, 1946 és 1947-ben és az elmúlt nyá­ron, amikor a Dartmouth College zenei ünnepségein vett tevékeny részt. Mint emlékezetes Kodály 1960-ban trombózist szenve­dett, de vasakarat'tal legyőz­te a betegséget, ma már na­ponta több mint két mérföldet sétál és rendszeresen úszik ou­­dapesti úszó-egyesületében. Jelenlegi túrája alkalmával, melyet ezúttal Kanadában kez­dett meg, átjön az Egyesült Államokba is, meglátogatja a Northwestern Universityi Chicagóban, a Stanford Uni­­versityt Calif ormában, majd visszatér Miehigan-be, ahol a Chicagóban töbi mint 200 orvos, ápolónő és más orvosi személyzet piketelte az American Medical Assn, konvencióját, a civil rights érdekében. (Fein). New Yorkban Dr. Ira Lubell, kerületi hatósági orvos mondja pácienseknek, melyik körzetbe menjenek fogkezelésre, (lenn.) Radványi Ferenc és neje, akik valóban szeretetre és megbe­csülésre méltóak. Házassági aranyj ubileumuk alkalmából szívből kívánjuk, hogy még sok-sok éven át itt legyenek velünk, közöttünk, egymás és mindannyiuník szeretetében! Áldja meg őket továbbra is a jó Isten! TRENTONI ügyvezető szerkesztőnk SZAM0SSZEGI ienőne 37 Cummings Avenue. Trenton 10, N. J. OW 5-6517 MILTON J. GROSS, Ch. Bessert Dr. Bordentown-i la­kos 57 éves korában meghalt. Temetése nagy részvéttel ment végbe az ottani St, Mary’s r.k. egyház templom­ban megtartott gyászmisével az egyház temetőjében. Gyá­szolják: özvegye, egy leánya, Mrs. Wm. Osier, két fia: Ray­mond és Joseph, két fivére Martin és William, két nő­testvére Mrs. Sylvia Wash, és Mrs. Mae Dimun, szülei Gross Antel és neje trentoni lako­sok és két unokája. világ zeneművészeinek nem­zetközi találkozóján vesz részt. Kodály elnöke a Nemzetkö­zi Népzene Tanácsnak és tisz­teletbeli diszelnöke az Inter­national Society for Music Educaticnnak. Kodály Zoltán jelenlegi két nyári előadása a torontói nyá­ri zenei tanfolyamon, nemzet­közi érdeklődést keltett és a világ minden tájáról érkeztek zeneszerzők és zenetanárok, hogy torontói előadásait meg­hallgassák. Máris intézkedés történt, hogy az előadó-teremből a ze­nét hangszórókon továbbít­sák a Johnson Building nagy hangverseny-termébe, hogy a torlódásnak elejét vegyék. Julius. 8-án, pénteken a ka­nadai, állami ellenőrzés alatt álló CBC, hangszalagra vett fel Kodály-zenét és azt köz­­vetitettte julius 12-én, este 10.35-kor. Kodály Zoltán kanadai lá­togatása a közelmúlt idők egyik legnagyobb zenei ese­ménye. Dr. Herbert I. Bell OPTOMETRIST SZEMVIZSGÁLAT 1964 N. Olden Avenue, Trenton, N. J. Telefon: 883-4407 és 394-5233 Vakációját töltse nálunk! Randall Apartments 1306 Central Ave. (13. utcánál) North Wildwood, N. J. Telefon: 522-9111 írjon, vagy telefonáljon: JOHN H. TAKACH 437 Genesee St., Trenton, N. J. EX 3-1459 MRS. KATH. ROTTER SÍI Hudson St., Trenton, N. J. OW 5-2619 1—2—3 hálószoba, fürdővel, vagy zuhannyal. Konyha vagy refrig. “Mi az a teen-ager” ? — kér­dik sokan mostanában. “Nem lehetne magyarul megnevez­ni?” Az utóbbi időben gyakran olvashatjuk ezt a szót. Ha­marosan népszerű lett. Szinte már mindenhol el­terjedt ez a teen-ager, ahová elér az angol nyelv. Persze angol szó ez, pontosabban: amerikai (Amerikából indult el világhódító útjára): min­denütt használják, amikor a fiatalok kérdéseiről beszél­nek, vitatkoznak. (S hol nem teszik ezt?!) Mi hát ez a teen-ager? Azt jelenti “serdülőkorú.” Néhol, például a németeknél, főképp ‘fiatalkorú leány”-t értenek rajta. Az angol age ezt jelen­ti: ’életkor”, a teen pedig a 13-19 szám angol nevének végződése: thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen. Eszerint a teen-agéer voltaképpen olyan valaki, aki 13-19 éves. Hogy nem lehetne-e magyarul meg­nevezni? Lehetne bizony, pél­dául igy: fiatalkorú, serdülő­korú, kiskorú, fiatal, kamasz, bakfis, süldő lány. A teem ager szó használatát sem kell mindig elitélni; megvan a maga különleges hangulata. Dr. Ferenczy Géza (Budapest) REPÜLŐ- ÉS HAJÓJEGYEK BEVÁNDORLÁSI ÜGYEK — PÉNZKÜLDÉS IRKA és TUZEX —ÁLTALÁNOS, MINDENFÉLE BIZTOSÍTÁS— L & M. REVESZ AGENCY 1112 So. Broad Street Trenton, N. J. Telefon: 392-0078 és 392-0016 TAKARÉKBETÉTEK BIZTOSÍTOTT JELZÁLOG KÖLCSÖNÖK OLD BOROUGH SAVINGS & LOAN ASS’N. 858 South Broad Street, Trenton, N. J. HAZJAVITÁSI Telefonok: EX 3-4148 EX 3-4149 s? KÖLCSÖNÖK A MI HÚSÁRUINK A LEGJOBB MINŐSÉGŰ ANYAGBÓL KÉSZÜLNEK ÉS ELSŐRANGUAK Menjen be egy olyan üzletbe, ahol SEILER-féle húsárukat árusítanak és garantáljuk, hogy meg lesz velük elé.gedve, mivel SEILER húsárui Ízletesek, frissek és jutányos árúak. • JOS. SEILER & SONS COMPANY 129 Ashmore Avenue Trenton, N. J.

Next

/
Thumbnails
Contents