Bethlehemi Hiradó, 1965. július-november (43. évfolyam, 26-46. szám)

1965-11-04 / 44. szám

2-IK OLDAL BETHLEHEM1 HÍRADÓ Thursday, November 4, 1965 BETHLEHEM, ALLENTOWN, PA. ÉS KÖRNYÉKE iiiiiiiim IBIIIáiiiE i LEHIGH VÖLGYI HÍREK Sniniinnfiniiiiiiiiiil HÁZASSÁGI ARANYJUBILEUM Koczan Ferenc és neje, Lin­den St.-i lakosok a közelmúlt­ban ünnepelték boldog házas­ságuk 50. évfordulóját. 1915. október 28-án esküdtek egy­másnak örök hűséget a beth­­lehemi Kapisztárn Szent Já­nos r. k. magyar templomban, néhai Sinkó János plébános adta reájuk az egyház áldá­sát. Az aranylakodalmas Koczan házaspárnak három gyerme­ke van; Mészáros Sándorné, Nemesh Ernőné és Mrs. George Dickey, valamennyien bethlehemi lakosok, akiknek Összesen 7 gyermeke (vagyis 7 unoka) van. Mr. Koczan 47 éven át volt a Bethlehem Steel hűséges alkalmazottja, aki 1959-ben vonult nyugalom­ba. HALÁLOZÁS DONCSECZ F. ISTVÁN, 614 Pierce St.-i lakos 77 éves korában, október 30-án meg­halt. Gyászolja négy fia, Ká­roly, József, Ferenc és Leo nerd; öt leánya: Mrs. George Ferrell (Va.), Szilveszter Dá­­riielné, Lázár Edéné, Szontak Béláné és Mrs. Warren Wea­ver, egy nővére Horváth Fe­­rencné, 17 unokája, 15 déd­­uonkája és más családtagjai. Temetése a Szt. József vend r. k. templomban megtartott gyászmisével ment végbe, a Holy Saviour temetőben. PODLESZEK JÁNOS, Se­neca St.-i lakos 71 éves korá­ban meghalt. Gyászolják: öv­vegye sz. Hakk Mária, egy fia János, két leánya, Mrs. Ste­phen Sarko és Kovács Gézá­­né, 6 unokája, 2 dédunokája nővérei és más rokonsága úgy itt, mint az óhazában. Teme­tése a Szt. János vend luthe­ránus egyház templomában tartott gyászistentisztelettel ment végbe. Özv. BRAMUSKA JÁNOS NÉ, aki régebben az Atlantic St. 520 szám alatt lakott, a Nazareth-i Gracedale öreggon­dozóban 84 éves korában meg­halt. Gyászolja leánya Mrs. Alfred Hoffman (Allentown) két unokája és más rokonsá­ga. Négyszáz évi tiizsziinet után kiújult a hétéves háború nagy csatája CPOCKHOLM. — Az egyéb-. felek ugyan csak szóval és tói­ként békés svédországi Var- hal támadnak egymásra, de a berg városkában egy ideje küzdelmet mégis olyan elke­­harci zaj dúl. A szembenálló {seredetten vivják, hogy leg-Tej és tejtermék kereskedő higiénikus, előzékeny kiszolgálás 822 EVANS ST. BETHLEHEM, Pa. Phone 866-3446 ■ ■ . I. FLORAL SHOPPE IfnTI'Qre 801 E- fourth st. ■ UM 41 ö BETHLEHEM, PA. AHOL MINDEN ALKALOMRA A LEGSZEBB ÉLŐ VIRÁGOK AT csokorban vagy cserépben megrendelheti TELEFON: UN 8-1961 CANTELMI'S FALL PAINT SPECIALS CANTELMI’S HARDWARE a bethlehemi magyarság régi megbizható üzlete LOUIS E. CANTELML tulajdonos HAHDWARE-GLASS-WIRE-GARDEN TOOLS 507 E. FOURTH ST BETHLEHEM. PA. Phone 866-0532 utóbb már a svéd kormány­nak is be kellett avatkoznia a csatározásba. Varberg tulajdonképpen kis tengeri fürdőhely Svédország nyugati partjainál, 80 kilomé­ternyire Göteborgtól. A lát ványosságok közé tartozik egy öreg várkastély a magas szik Iák tetején a Halland tartó mány kulturmuzeuma. Var berget, mielőtt Svédországhoz került volna, a dánok birto kolták. 1565. augusztus 21-éi foglalták el ezt a vidéket vé 'es csatában a svéd csapatok. Erre emlékeztet az itt álló másozó svéd páncélos hadosz­tály kaszárnyáján a tábla: “Varberg, 1565.” Ezt a felira tot olvashatjuk a hadosztály zászlaján is. A svéd páncélos hadosztály ezredese, Malmgren, aki a je lek szerint sokat foglalkozil a történelemmel is, azt java solta, hogy ebben az évben vagyis a varbergi csata 400 évfordulóján ünnepeljék meg a nagy győzelmet. Úgy gon dolta, hogy katonáit felöltöz teti történelmi kosztümökbe a múzeumból előszedik a kor szerű fegyvereket, képletesen megostromolják a várat, majd utána ünnepi lakoma követ kezik. Azon részt vesznek z városka előkelőségei, a legna­gyobb adófizetők, a szakácsok pedig megkapják a parancsot, főzzenek borsót szalonnával, hiszen ez az ősi svéd nemzeti eledel. így tervezte a dolgot Maim­­gren ezredes. Igen ám, de szá­mításait keresztülhúzta dr. Sandklef, a muzeum igazgató ja. A helyi lapban irt egy dör gedelmes cikket és az ezredest egyszerűen történelemhamisi tónak nevezte. Sandklef, aki dán származású, azt bizony­gatta, hogy Varberg ostroma korántsem vált Svédország di­csőségére, ellenkezőleg, az 1565-ben megvívott csata egyike volt a hétéves északi háború legsötétebb fejezetei nek. A számbeli fölényben le vő svéd betolakodók — mon­dotta a muzeumigazgató —, hős dán elődeinket lemészá rolták és most egyesek ezt akarják örömünneppé nyilvá­nítani. Ha éppen meg akarunk emlékezni az ügyről, akkor tartsunk gyásznapot. A muzeumigazgató szavai nak meglett a megfelelő vissz­hangja, hiszen a tartomány ban most is sok a dán szár­mazású lakos, ők teljes mér­tékben igazat adtak dr. Sand­­klefnek. Magában Dániában viszont értetlenül szemlélik a “vihart egy pohár vízben”, mert a dánok már régen le számoltak azzal, hogy a kér­déses országrészek svéd ura­lom alá kerültek. A lapokban már sok olyan cikk is meg­jelent, hogy a csatározásnak véget kell vetni, mert az végül is zavart okozhat a két skan­dináv ország barátságában. Ezért döntött végül is úgy a Magyar Ág. Hitvallású Ev. Egyház hírei Rév. ORMAI JÁNOS lelkész Iroda: 938 E. 4th Sí. UN 7-4862 Lakás: RFD No.l., Kulzlown, Pa. Telefon: OV 3-3086 Istentiszteleteink állandó sorrendje: Bethlehem: minden vasár­nap délelőtt lu órakor össze­vont angol-magyar istentisz­telet. Minden hónap utolsó vasárnapján délelőtt 10 óra­tor angol, 11-kor magyar is­tentisztelet. Vasárnapi iskola reggel b irakor. Konfirmációi oktatás szom­baton d.e. 10 órakor. Énekkari próba szerdán es­ve 7 órakor. Úrvacsora minden hónap első vasárnapján d.e. 10-kor. Presbiteri gyűlés a hónap első péntekjén este 7-kor. Allentown: — Istentisztelet minden vasárnap reggel há­romnegyed nyolc órakor. Palmerton: Istentisztelet a hónap második és negyedik vasárnapján, délután 2 óra­kor. Első Magyar Evangélikus és Református Egyház SZOLGA MIKLÓS lelkész. 931 Broadway, Bethlehem Tel.: 867-2943 Templom: 937 Broadway Nagyterem: 526 E. 4th St. (Tel. 867-9574) Gondnok: SZILÁGYI JÓZSEF 1339 Delaware Ave., Bethlehem, Pa. Tel.: 866-7774 339 Delaware Ave., Bethlehem Tilkár: SÜLÉ PÁL 108 Center St. 868-9488 Istentiszteleteink és egyhá­zi aktivitásunk állandó sor­rendje: Vasárnapi Iskola reggel 9 órakor. Angolnyelvü istentisztelet 10 órakor. Magyarnyelvű istentisztelet d. e. 11 órakor. Konfirmációs oktatás szom­baton I0:30-kor. Nőegyleti gyűlés minden hónap első keddjén este 7:30-kor. Ifjú­sági gyűlés minden hónap el­ső és harmadik vasárnapján este 6:30-kor. Énekkari próba csütörtök esténként 7 órakor. Egyházvezetőségi gyűlés min­den hónap első szerdáján es­te 7:30-kor. MIXICOI FIATALOK MEXICO CITY — Mexico­­ban körülbelül 2000 fiatalko­rú banda működik, összesen 150,000 taggal. A rendőrség most szerveiett harcot indí­tott a fiatakoruak bünban­­dái ellen. JUGOSZLÁVIA, TÁRGYAL KOPENHiGA, Dánia. —A jugoszláv kcrmány tárgyalni fog a “Euroieen Free Trade Association’ ’nevű szervezet­tel, hogy Jugoszlávia miként csatlakozhatiék ahhoz — kö­zölte Per Haikkerup, dán kül­­ügyminisztei a szervezet el­nöke. kormány, hc?y a diszünne­­pélyt lefúj,ák. Ezek után Malmgren eredes már csak egyedül fogyisztja el a borsót a szalonnává. \ Kapisztrán Szent János Rom. Kát. Egyházközség hírei Közli: Főt. Reselerics József plébános *10 East Fourth St., Belhlehen Telefon: 866-2714 A vasárnapi szentmisék rendje 7, fél 9, fél 10 és fél il óra. Ünnepi szentmisék sor­­endje: 7, 8:30, 9:30 és 10:30 órakor. Minden jó katolikus tartó dk szentmisét hallgatni va­sárnapokon és ünnepna pokon, hacsak az alól valami fontos ok fel nem menti Kereszteléseket, házassá­got, halálozást, de különö tér. 4 súlyos betegeket időben je­ep leni kell a plébánia hiva­­'.alban. Gyóntatás minden szomoa­­.on: délután 2 órakor és es­­;e 7-kor. Kérjük a híveket, lépjenek be a katolikus egyletekbe és vallásos társulatokba. Magyar Református Egyház Hírei GÖNDÖCZ KÁLMÁN lelkész emplom: North és High utcák sarkán 39 E. North St. Tel.: 868-6231 Gondnok: EDWARD ÉRDIÉ Tel.: 867-1987 Istentiszteleti sorrend: An­golnyelvü 9:45-kor, magyar I0:30-kor. Vasárnapi iskola reggel 9 órakor. Rádió-szolgálatunk: WHOL 1600 ke. rádióállomásról min­den vasárnap reggel 7:45-től 8-ig. magyar református is­tentisztelet. A magyar istentiszteletre az autóbusz indul Hellertown­­ból 9:30-kor, a 4-ik utcán és a New St. hídon át érkezik templomunkhoz. Második ut ját Miller Heightson kezdi 10:10-kor és a Pembroke hi don át érkezik ide. Presbitery gyűlés a hónap első péntekjén, este 7 órai kez­dettel. Nőegyleti gyűlés a hónap második péntekjén, este 7 óra­kor. Hallotta már...? . . . hogy Liberace zongora művész-komikus 46 éves, len gyei származású és teljes ne ve Wladziu Vanetino Libera ce. A minap ünnepelte meg müvészkarrierjének 25. év fordulóját. Évi jövedelme töbt mint 800,000 dollár. Aranyla pocskákból álló ruhában léi fel, egy-egy ruhája 10,000 dől lárba kerül. A kabát gyémánt gombjai darabonként 860( dollárba kerülnek. “Mértékre készült” Cadillac autójábar van TV, stereo lemezjátszó bár, L monogrammos ezüst serlegek. Nemcsak zongoráz ni és komédiázni tud, hanem építési és lakás tervezésbe: is ért; saját tervei szerint 450,000 dollár költséggel mo dernizálta Hollywood Hills ben levő 28 szobás villáját amelyben — egyebek közt — van öt zongorája és busz olaj portréja; az egyik festmény a pápával ábrázolja, audiencián Imi Tjiyi DRY CLEANING V AL.1L 1 AND PRESSING 708 Z. FOURTH ST.. BETHLEHEM, Pa. Telefon: 866-2242 NEY TREATMENT — DYNAMIC PROCESS Exclusive EGY NAP ALATTI SZOLGÁLAT! KÉRJEN MINDEN ÜZLETBEN VAGY RENDELJE MEG TELEFONON ÉS MI A HÁZÁHOZ SZÁLLÍTJUK PIFF’S SZÓDAVIZET Telefon: UN 7-3707 UGYANCSAK NÁLUNK MEGRENDELHETI Piknikre — Clambake-re — Party-ra — Lakodalomra Keresztelőre — összejövetelre, vagy ház’ használatra A VIDÉK LEGFINOMABB SÖREIT "P R I O R" É "OLD READING" 1 "VALLEY FORGE" B "RHEINGOLD" HELYI SÖRÖK Q Frank Pififi & Son BOTTLERS AND DISTRIBUTORS 318 E. Fifth Street (Rear) Bethlehem, Pa. CIPŐK a család minden lagju részére. CIPŐ JAVÍTÁST szakszerűen végiünk. Fordul­jon bizalommal hozzánk) Alex Shoe Store & Repairing Shop 832 E. 41h St., Bethlehem, Pa. Phone 866-1372 Magyar Rádió-órák Halgassa WHOL (1600 ke.) állomáson minden vasárnap d. u. 12:05 órától 1:00 óráig magyar-zenés műsorunkat! TÓTHIAN0S MAGYAR ZENEKARA ( Zene minden alkalomra) Telefon: 866-6784 vagy 866-3078 UJ PLASZTIK FOGSOROK Lefizetheti mialatt már használja! Törött togsorok javítása megvárható TELJES FOGORVOSI KEZELÉS Foghúzás elaltatással, vagy vagy érzéstelenítéssel! Elé jegyez tetés nem szükséges! RENDELÉS: Hétfőn és pen'“ken reggel 9-től este 7-ig Kedden és szerdán reggel 9-től délután 3-ig Csütörtökön és szombaton reggel 9-töl déli 12-ig Di. CHARLES MEIL 27 W. FOURTH ST. BETHLEHEM, Pa. Phone UN 7-9002 Előfizetések felvételére meghatalmazott megbi­­zotlaink Belhlehemben és környékén: SRÄJ JANOS és KÉRY IMRE Terjessze lapunkat! PIATNIK-féle játszókártyák TAJTÉK és FA-PIPÁK nagy választékban MEILINGER STORE Paul E. Meilinger, tulajdonos 610 E. 3rd St. Bethlehem. Pa. Telefon: 866-4131 RLINDERMAN DRUG STORE 805 E. Fourth St. Phone UN 6-5641 Bethlehem, Pa. HÁZHOZ IS SZÁLLÍTUNK! Orvosi receptek elkészintése. — Két vizsgázott és beiktatott gyógyszerész állandó szolgálatban. PIÓCÁK ÉS ;'ROYAL" SÓSBORSZESZ RAKTÁRON. NAGY VÁLASZTÉK HÁZI GYÓGYSZEREK JEN.

Next

/
Thumbnails
Contents