Bethlehemi Hiradó, 1964. július-december (42. évfolyam, 27-53. szám)
1964-12-03 / 49. szám
6. OLDAL BETHLEHEM! HTRAD6 A Szép Sziget - turista látványosság Thursday, December 3, 1964 Bronz szobor a taipeii templomban Négyszáz húsz évvel ezelőtt portugár hajósok az Indiaióceán vizein cirkálva egyszerre megpillantottak iegy nagy szigetet. Áhítattal felkiáltottak; Ilha Formosa — Szép sziget ! Azóta is Formosa a névé ennek a dohánylevélforrrtáju szigetnek, bár a kínaiak inkább Taiwannak nevezik. Erre a szigetre vonult vissza megvert hadával Chiang Kai-sek a kínai kommunisták győzelme után és ott szövi a már 80-ik éve felé járó generalissimo terveit, inkább álmait a 700 milliós saázarföldi Kina visszaihóditására. Egyelőre és előre láthatólag még hosszú időre a Sjsép Sziget csak turista látványosság. Évről-évre többen keresik fel külföldiek, főleg amerikaiak. Tavaly 70,000 vólt a látogatók száma, az idei évet 100,000 turistával remélik lezárni. Sok érdekesség v$n a szigeten és főleg Taipei fővárosban a régi és az uj kínéi élet együttesen különös varázzsal bir. A főváros utcáin még látni lehet az emberhfczta sétakocsikat s mellettük amerikai gyártmányú taxik robognak, ősrégi templomok szomszédságában ultramodern épületek. És mindenütt kertek. « Oly sok amerikai katona és Körséta a Paradicsomban civil van a szigeten, és a városlakók, főleg azok, akik idegenekkel érintkezésbe jutnak, j ól-rosszul beszélik az angöl nyelvet. Ellentétben az amerikai recept szerint készített chow meinnel, a taipeii vendéglőkben valódi kinai ételeket szolgálnak fel, pekingi és cantoni, szecsuáni és hunani specialitásokat. Sok érdekes kirándulóhely van a Szép szigeten, de ezeknél sokkal érdekesebbbek a kirándulások a két kinai partmenti szigetre — Kimoj és Macui —amelyet a kommunisták parti ütegeikből időnkint ágyaznak, emlékeztetőül arra, hogy háború van Mao Ce-tung kommunistái és Chiang Kai-sék nacionalistái között. Az ágyúzások menetrend szerint folynak (régebben páros napokon dörögtek a parti ágyuk), igy hát nem veszélyes ez a tüzérségi játék. A Szép Sziget jövője bizonytalan, A kommunistákat távol tartja a szigettől az amerikai hadiflotta, az Egyesült Nemzetek . Szervezetében még nem dőlt el a ‘Kinai Köztársaság’ (Formosa hivatalos neve) sorsa és még nem lehet tudni, hogy végül a sziget egy darab független, szabad Kina lesz, vagy pedig Taiwan néven önálló állam. DECEMBERI KALENDÁRIUM ' December 3, 1639. Jonas Bronck, ravasz hollandus, az indiánoktól megvásárolt egy úágy darab földet s vételárként adott nekik két puskát, két üstöt, két tálikabátot, egy hordó erős almabort, két inget és hat darab aprópénzt. Az a nagy darab föld ma Bronck után a Bronx nevet viseli és egyik borója New York városnak. December 6. Egyetemes Biblia Hét kezdete ... Az Emberi Jogok Hete kezdődik 10- én az Egyesült Nemzetek Emberi Jogok Napja, 15-én íz amerikai Bill of Rights Napja ... 1941 december 6-án Roosevelt elnök utolsó békeüzenetét küldte Hirohito japán császárnak. December 7, 1941. Roose- j veit békeüzenete süket fülekre talált, a japánok Pearl Harbor bombázásával háborút indítottak az Egyesült Államok elen. December 11, 1936. VIII. Edward angol király lemondott a trónról, hogy feleségül vehessen egy amerikai elvált asszonyt.. . 1941: Németország és Olaszország hadat üzent Amerikának. i December 16, 1835. New Yoík város történetében legnagyobb tűzvész elpusztította a keleti városrész alsó részét, összeomlott, leégett 674 épület, 20 millió dolláros kártérítési igények miatt csődbe mentek a niewyorki biztosító intézetek... 1916; Rasputint, az “őrült szerzetest”, a cári család kegyencét egy orosz főur meggyilkolta, holttestét egy csatornába dobták. 1944: Battle of the Bulge, az utolsó német offenziva Hitler ezeréves birodalmának összeomlása előtt. December 18. Teljes holdfogyatkozás este 9 óra 7 perckor (Eastern Standard Time). December 21. Megjön a tél, hivatalosan, délután 2 óra 50 perckor . .. 1620; a pligrimek partraszálltak ott, ahol ma Plymouth, Mass. van. December 25. Karácsony... 1818; A “Csendes éj” — Franz Gruber osztrák zenész szerzeménye — első eléneklése Oberdorf ausztriai falu templomában. 1776: George Washington tábornok átkelt csapatával a Delaware folyón, Trentonnál, meglepetésszerü támadást intézett a heskeni zsoldosok tábora ellen. December 31. Szilveszteri táncmulatságok napja. RÓMA. — Capri északolaszországi városban textilgyára van Renato Crotti kapitalistáinak. És sok kommunista munkása is van. Ezen nem lehet csodálkozni, mert Észak-Claszországban, ahol magasabbak a munkabérek, mint az ország bármely más részében, divat a kommunizmus, a párttagság ... Renato Crotti a zsebébe nyúlt, és ingyenes szovjet látogatásra küldte a kommunistáit, hadd' lássák saját szemükkel, milyen a paradicsom, amelyről vezéreik oly sokat ós oly szépeket szónokolnak. A kapitalista költségén kommunista munkásai ellátogattak a szovjet anyaországba és annak középeurópai tartományaiba. És amikor visiszatártek, kevesebben voltak a kommunista párttagok. Nem mintha egyik vagy másik ott maradt volna az orosz vagy más paradicsomban, inkább azt lehetne mondani : ellenkezőleg. Tudniillik többen visszatérésük után visszaadták a párttagsági igazolványukat a helyi pártvezetőségnek. Renato Crottinak van egy üzemi újságja, amolyan párdarabja a párttagok faliújságának. “Tuttocapri” a neve a kapitalista magazinjának. — Amikor paradicsomi kőrútjukról visszatértek, a munkások a “Tuttocapri”-ban nyilatkoztak az oroszországi és a csatlósországi utjukról, tapasztalataikról, élményeikről és az ott szerzett tanulságokról íme, mutatóba egy pár munkásvélemény: Franco Rossi, kőműves: “Őszintén szólva, jobbat vártam. Tulnagy az életszínvonal különbözősége. Az orosz farmok nagyon szegényesek.” L'cnardo Tónin, acélöntő: “Abban a percben, amint magvar földre léptem, a kiábrándulás érzése vett erőt rajtam. Milyen más ez az ország, mint a mi gyönyörű Itália nk! A körutazás végén mondhatom, a kommunista országok közt legrosszabb Magyarország. A Szovjetunióban a közoktatás rendszere tette rám a legnagyobb hatást. Mindenki olvas. A könyvtárak jól vannak felszerelve. Sokan vannak, akik egy idegen nyelvet is beszélnek . .. Hihetetlen, milyen nehéz munkákat végeztetnek a nőkkel... Az üzletek kirakataiban rossz, kócos holmikat lát az ember. Viszont az árak borzasztóan magasak. És a munkabérek alacsonyak... Lengyelországban és Csehszlovákiában a viszonyok valamivel jobbak, mint Oroszországban, de persze, még mindig sokkal rosszabbak, mint akármelyik nyugati országban. Varsóban és Prágában nőm láttam annyi nehéz munkába fogott nőt, mint a Szovj e tu ni óban. Lengyelországban van némi privát vállalkozás.” Sante Trevisan, villanyszerelő: “Nem is hittem volna, hogy olyan sok ember foglalkozik adásvétellel a feketepiacokon.” Zeno Ghiele, szövőmunkás: “Moszkvában figyeltem a textilmunkásokat. A munkájuk termelékenysége nem nagy. Heti 41 órát dolgoz-1 nak. A legtöbben nők ... Az üzemi konyhában és elárusítóban az árak Moszkvában magasabbak, mint a mi üzemünkben.” V»lentinó Szíri, acélöntő: “Jó a szociális és orvosi szolgálat, rosszak a lakások, a munkaviszonyok, stb. Nem tudom megérteni, miért kell oly I sok nőnek az utcákon dolgozni. Az is újdonság volt számomra, hogy kőműves nők vannak ott.” Nana Bulgarelli, gyári munkás: “Oroszországban a farmházak rossz karban vannak. Az egyik állami farmihoz alig tudtunk eljutni, mert sártengeren át kellett gázolni. .. Győr magyarországi város nagyon rossz benyomást tett rám, hogy a gyerekek megrohantak minket és golyóstollat, meg miegyebet kéregettsk. A gyerekek nagyon roszszul néznek ki és nagyon rosz! szül vannak öltözve.” Mario Bernini, textilmunkás: “Beszéltem sok magyar munkással és azt a benyomást tették rám, hogy ők ellensé| gei a kommunizmusnak ... Minálunk sok falusi házban van televízió, hűtőszekrény és sok mezőgazdasági mun- kasnak -van motorkerékpárja, sőt autója. Oroszországban ilyen nincs!”- Giuseppe Trevisi, segédmunkás : Mindenütt, amerre jártunk, azt láttam, hogy az emberek rossz hangulatban vonnak, lemondás van az arcukra írva. Én bizony nem cserélnek velük. Jobb az élet minálumk Olaszországban ... Amikor Moszkva felé utaztunk, aztán Moszkva és Kiev között csupa fából és szalmából készített falusi házakat láttunk és az emberek öltözködése egyenesen siralmas. A farmok nagyon elmaradottaknak látszanak. Két farmon a vezetőink számadatokat közöltek velünk a farmok termeléséről és könnyű volt nekünk megállapítani, hogy az orosz farmok sokkal kevésbbs termékenyek, mint a mieink. Úgy látszik, nagy a hiány mezőgazdasági gépi felszerelésekben ... A városokban az életszínvonal magasabb, de egyáltalán nem lehet összehasonlítani az olaszországi városi nép életszínvonalával ... Nekik ott csak egy pártjuk van és ezért náluk nincs igazi szabadság. Nálunk Itáliában van!” Rodolfo Marinohel villany| szerelő arra a kérdésre, hogy ' szeretne-e a Szovjetunióban | élni, dupla nemmel felelt, igy: ^“Abszolúte nem!” ÜIÜ KISSI Egy larmer Mulkeytown, 111.-ban arra használja traktor-ekéjét, iiogy árkot vonjon a közeledő erdőtűz előtt. j nem a börtön javára, hanem a | személy javára Írandó. A nor- i malis életet élő ember fő tá- i masza az é’.etben az emberi j méltóság, és éppen ez az, | amitől az embert a börtön i megfosztja. :j: * OSSINING, N. Y. — A Sing | Sing börtön árnyékában a Jó Polgár Nevelés Tanácsa tiz éven át tanulmányozta a fiatalkorúak bűnözésének megelőzése problémáját és négy évi előkészítés után Ossining öt elemi iskolájában 1700 növendék részére speciális erkölcsi tanfolyamokat rendeztek, jó polgárokká való előkészítésül. A tanítás lényege az, hogy a gyermekeket együttműködésre, udvariasságra, önálló gondolkodásra és cse-i Hajdiszek külömlöző viseletekben, David and David “hajstilizáló” kreációja New Yorkban. Leopold véleménye Leopoldiól SAN JUAN, Puerto Rico. — Nathan Lecpold, chicagói milliomos szülői gyermeke, aki fiatal korálan kiváncsi volt, hogy milym érzést vált ki a gyilkosság és evégből meggyilkolt ejy kisfiút, 33 és fái esztendő itán pár évvel ezelőtt kiszabacult a börtönből, s ahogy mmdani szokás, a társadalom Hasznos tagja lett. A puerto-icoi egyetemen tanít, orvod kutatást végez és feleségével példás házaséletet él. Mi tette őt újra hasznos embere? A börtön? Nem, mondja < a San Juan Review’ nevű hm folyóiratba irt cikkében; nem a börtön javította meg ct, hanem ő a börtön ellenére nsgjavitóttá magát. Akármilyen külnösek a nézetei, érdekesek, mert 33 és fél évi tapasztalás alapján Ítélkezik a börtön felett. Azt írja, hogy a börtönbüntetés nincsen hasznára, előnyére a társadalomnak, mert, először mint megtorlás, nem méltó egy felvilágosodott társadalomhoz és másodszor, mint bűnös tettől visszaretentés, nem hatásos. A börtöntől való félelem nem rettenti vissza a bűnös tervet forraló embert gonosz j tette végrehajtásától? Nem, mondja Leopold; aki bűnös j tettre készül, nem számol azzal, hogy tettenérik, máskülönben elállna terve végrehajtásától. j Leopold szerint csak naj gyón kevesen vannak olyan í bűnözők, akiket a börtönben jó útra térítenek, de ezekben az esetekben is a jó eredmény j lekvésre nevelik, ily módon j igyekeznek őket kedvezőtlen j környezeti befolyástól megj óvni. Dr. Herbert C. Mayer, a Tarács igazgatója, a minap | sajtókonferenciána számolt be erről az érdekes programról. Az elmúlt tiz év alatt, miközben a fiatalkorúak bűnözését tanulmányoztuk — mondta — arra a felismerésre jutottunk, hogy nincsen vagy csak nagyon kis mértékben van összefüggés a fiatalok bűnözése és a család jövedelme, a lakásviszonyok, a népi eredet közt; a jellem kialakulására nem a környezet gyakorol döntő hatást, hanem a személy magatartása környezetével szemben határozza meg ideáljait és magatartását. Kétszáz évvel ezelőtt született a verbunkos zene csodahegedüse ’ÉW.: Tizenöt éve a legnagyobb hóvihar akadályozta a metőakcict, hogy elérjék a Bonanza utasszállító repülőgép lezuhanásának helyét. f Kétszáz esztendeje, a Pozsony megyei Nagyabonyban született a művész, kinek neve a múlt század első két évtizedében szinte eggyé vált Magyarhonban a muzsika fogalmával: Bihari János cigányprímás, hegedüvirutóz, verbunkoskomporoista. Egyszerű emberek és koronás fők rajongtak játékáért. Mert Biharinak, a kottához nem értő virtuóznak megadatott a legnagyobbak dicsőssége: művészetével egy egész nemzethez fordulhatott, zenéje egy ország szivében visszhangzott, hegedűjének gyújtó hangja sokat szenvedett, szebb, s igazabb jövőre vágyó százezrek és milliók álmait szőtte tovább. Olyan korban élt, amelyben nemzetének nagyon is szüksége volt éltető, utat mutató lángoszlopokra. Az idők móhében ott érett már a reformkori Magyarország, ott formálódott az a szellemiség, amely utóbb 1848 eszméiben öltött testet. Berzsenyi, Kölcsey, Vörösmarty mellett muzsikusok voltak a nemzeti öntudat legnagyobb hatású ébrenztői: Lavotta, Csermák — s valamennyiük közt a legnevesebb a már-már legendáshírű Bihari. Kisfaludy Sándor önmaga művészi képmására ismert benne, Berzsenyi, Széchenyi rajongott érte. Liszt Ferenc tőle tanulta, hogy mit jelent a magyar zene — több évtizeddel azután, hogy hallhatta Biharit, ilyen elragadtatott szavakkal emlékezett rá: — “Amikor ezt a cigányvirtuzek közt is nagy embert 1822- ben hallottuk, nem voltunk már olyan kicsiny gyermek korban, hogy ne tudtuk volna az általa keltett benyomást kitörölhetetlenül rögziteni. Lelkűnk úgy itta, mint valami nagyhatású életnedvet. Mikor később néha emlékezetünkbe idéztük a halottakat, azt gondoltuk, hogy az, amit éreztünk, hasonlatos a középkor merész alkimistái, a démoni mágusok titókzatos szereinek, titkos laboratóriumokban főzött élixirjeinek hatásához. Olyan erőt adó ital volt ez, ami ereinkbe életet, erőt csepegtetett, bátorságot, büszkeséget keltett, a szeplőtlens'ág, a scbezhetetlenség érzését támasztotta.” De Liszt Ferenc nemcsak a “tüzet”, az “elixirt” örökölte Biharitól: számos dallamát is remekművű keretbe foglalta “Magyar Dalok” cimü zon- I goramü-sorozatában, majd a Magyar Rapszódiákban. Káldy Gyula megállapítása szerint azonban nem Liszt volt az első világhírű művész, aki Bihari-dallamot dolgozott fel: szerinte Bihari a szerzője annak a verbunkosm 21 ódiának is, amely Beethoven ’’István király” nyitányában szerepel. Ám bizonyos, hogy nem Liszt volt az utolsó a Bihari muzsikáját világszerte ismertté tevő művészek sorában. Századunkban Kodály Zoltán adózott zenével Bihari emlékének: egyik pompás, lendületes dallamát a Háry János toborzójába foglalta bele. Bihari emlékét őrzik már az első hazai operakisérletek magyar számai is. Egyes források pedig őt jelölik meg a Rákóczi-induló szerzőjeként. Ezt a kérdést máig sem tisztázta a zenetudomány; tény azonban, hogy műsorán már a 19-ik század első éveiben ott szerepelt a Rákóczi-nóta, utóbb pedig lelkes és nagyhatásiu terjesztője, propagálója volt az indulónak is. De nem a Rákóczi-nóta volt az egyetlen régi maigyar dallam, melyet Bihari játszott: kuruc nóták, népdalok maradtak fenn nyomán. Ö maga tudniillik nem értett a kottához, teremtő és ujjáteremtő művészetéből csak annyi maradt ránk, amennyit muzsikusok és műkedvelők részben emlékezetből, papírra vetettek: gyakran nem több, mint egy-egy dallamcsontváz. Művészetének igazi ereje elenyészett tehát a múló idővel. Életútja nem kevésibbé tragikus. 1824-ben balesetet szenvedett, karja eltört, s közönsége, amely egykor bálványozta, gyorsan elfelejtette. Magárahagyottan, koldusszegényen halt meg Pesten 1827-ben. Századunkra várt, j hogy igazságot szolgáltasson ennek a jelentékeny művésznek, akinek neve nélkül nem lenne teljes a magyar szellemi élet krónikája. Bónis Ferenc (Budapest)