Bethlehemi Hiradó, 1964. február-június (42. évfolyam, 6-26. szám)
1964-02-27 / 9. szám
4. OLDAU BETHLEHEM HÍRADÓ Thursday, 1964 február 21 BETHLEHEMI HÍRADÓ BETHLEHEM HUNGARIAN NEWS Megjelenik minden csütörtököl. -— Published every Thursday Published by — Kiadja az AMERICAN HUNGARIAN PRESS, Inc. 216 SOMERSET ST. NEW BRUNSWICK, N. J. LÁSZLÓ I. DIENES kditor — Szerkesztő A magyar költészet és kultúra kanadai népszerűsítője Publication Office — Szerkesztőség és kiadóhivatal: 1139 East Third St., Bethlehem, Pa. Tel: 866-1252 Office Manager — STEPHEN KVOCHAK — Ügyvezető szerkesztő Subscription $5.00 per year — Előfizetés ára évi $5.00 Single Copy 10c — Egyes szám ára 10c Second class rate paid at Bethlehem, Pa. Minden kézirat, levél, hirdetés és más hírlapi közlemény, valamint az előfizetési díj is a fenti címre küldendő. SZOMSZÉDOK TALÁLKOZÓJA Amióta F. D. Roosevelt 1943-ban találkozott és megbeszélést folytatott Manuel Ayila Camachoval, hagyománnyá vált az amerikai és a mexicoi elnök találkozója és személyes megbeszélése. Lyndon Johnson és Adolfo Lopez Mateos találkozója Odiformában ennek a hagyománynak a szellemében történt. A találkozás aligha lehetett volna barátságosabb jellegű annál, mint amilyen volt: két jószomszéd találkozott itt, két békeszerető, azonos célokért küzdő ország elnöke. Texas valamikor Mexicohoz tartozott: ma Amerikának az az állama, amelyben az ország jelenlegi elnöke született. A mexicoi forradalom, amely 1910-ben kezdődött, szinte példátlan gyűlöletet és izgalmat váltott ki Amerikában. A kedélyek ma mindkét oldalon megnyugodtak: a mexicoi forradalmat mindkét fél úgy tekinti ma már, mint lezajlott és elmúlt történelmi tényt. A mexicoiak úgy emlékeznek forradalmukra, mint amely a fiatalos terror és a fiatalos dicsőség időszaka volt: nem akarják letagadni, nem akarják azonban megismételni sem. A forradalom mindig hatalmas lénditőkereke egy országnak, amelyről nemcsak állandóan beszélnie kell az elnöknek, hogy a dicsőséges múlt emlékét éb'rentartsa, ezenkívül azonban, a forradalom szellemében reformokat is kell megvalósítania. Mateos elnök tudatában van ennek és éppen ezér,t, a közeljövőben jelentős mennyiségű földet osztanak szét a mexicoi földnélküli parasztok között. Kétségtelen, hogy egyetlen mexicoi elnök sem lehet más a jelen körülmények között, mint Amerikabarát. Az utolsó baloldali, Amerika-ellenes mexicoi elnök Lazaro Cárdenas (1934-40) volt. aki azonban, éppen azért, mert külpolitikai irányvonala légüres térben mozgott, hamarosan minden politikai befolyását elvesztette. Köztudomású, hogy Mexico Amerika legjobb vásárlója a nyugati féltekén. Mexico importjának kétharmadrészét az Egyesült Államok szolgáltatja. Az Alliance for Progress programja kizárólagosan Mexicoban mondható teljes mértékben sikeresnek. Johnson elnök és Mateos találkozója a jószomszédság és a nyugati félteke békéjének érdekében történt és ezért, mint minden személyes megbeszélés a két ország elnöke között, rendkívül jelentős volt. Az európai, közte a magyar irodalomnak az angolszász világban talán senkisem tett oly nagy propaganda-szolgálatot, mint Dr. Watson Kirkconnell, a kanadai Nova Scotia tartomány Acadia Egyetemének rektora. Amit mi magyarok legjobban tudunk megállapitani: magyar költők müveit a kanadai professzor oly tökéletesen ülteti át angolba, hogy azok az eredeti költemények hatását teszik. Nemi szolgai fordításokat nyújt, hanem átérzett versek átköltés'ét. Magyar verskötetében a régebbi és á legújabb magyar költők müvei fogalmat adnak az angol oilvasóközöns égnek a magyar költészet szépségéről. Kirkconnell 1895-ben született Port Hope-ban. Mikor az első világháború kitört, a Queen University egyetemről vonult be katonai: szolgálatra. A háború után ő lett az első egyetemi hallgató, akit a Brit Honleányok Szövetsége nemzetközi ösztöndíjra jelölt, amellyel az1 angliai Oxford egyetemén, tanult, majd számos európai országban tanulmányutat folytatott. 1922-ben a winnipiegi Wesley egyetem (ma United College) tanári karába választották, ahol 18 éven át tanított angol nyelvet és klasszikus irodalmat Ä Szent László Római Katolikus Egyházközség hírei WASHINGTON — Megbízható forrásból származó értesülés szerint Amerika és Panama titkos tárgyalásokat kezdett a két ország közötti vitás kérdések ügyében. LOS ANGELES — Dean Torrence, rock’n roll énekes, bevallotta a bíróságon, hogy előző tanúvallomásában hazudott és az igazság az, hogy már előzőleg tudott a három vádlott Sinatra Jr. elleni elrablási szándékáról. Torrence szerint a rablás nem szenzáció-hajhászás volt, hanem igazi emberrablási kísérlet. WASHINGTON — A Food and Drug Adminisztration közli: A Parnate nevű gyógyszert forgalomba-hozatalát megtiltották, mert 15 esetben halált okozott. A gyógyszert az orvosok a depresszióban szenvedő idegbetegeknek írták elő. Irene holland királyi hercegnő és Carlos Hugo spanyol herceg — jegyesek. Plébános: Father Borsy György Engelbert, OFM. Tel.: KLlmer 5-1427 SZENTMISÉK: Vasárnap heggel 6:15, 7:30, 8:30, 9:30, 10:30 és déli 12 órakor. Parancsolt ünnepeken: 6:15, 7:30, 8:30, 9:30 és déli 12 órakor, valamint este 7-kor. Hétköznapokon: reggel 7:30 és 8 órakor. ÁJTATOSSÁGOK: Kedden Szent Antal ájtatosság este 7 órakor magyarul, 7:30-kor angolul. — Csütörtökön Csodálatos Érem ájtatotsság este 7 órakor. GYÓNTATÁSOK: Minden mise előtt és minden szombaton d.u. 4-5-ig és este 7-8-ig. KERESZTELÉSEK: Vasárnap délután 2 órakor. ESKÜVŐK: megbeszélés szerint. Négy héttel az esküvő előtt a pároknak jelentkezniök kell a plébánosnál. (Szükséges iratok: keresztlevél, első ádozási és bérmálási bizonyitvány.) GYŰLÉSEK: Minden hónap első hétfőjén este 7:30-kor Szent Ferenc Harmadik Rendjének imaórája, utána rendes tárgysorozat. Minden hónap első keddjén este 8-kor Szent Név Társulat gyűlése a tanácsteremben. — Minden hónap második hétfőjén este 8- kor a PTA tartja gyüését az Auditóriumban.— Minden hónap harmadik keddjén este az Oltáregylet tartja gyűlését a Szent Antal litánia után, fél 8 órakor. Winnipeg abban az időben is sokféle nemzetiségi csoport különféle szervezetének volt a székhelye. Dr. Kirkconnell szívesen látogatta ezeket szervezeteket, s az ujkanadások történelmének és irodalmának lelkes búvárává lett. így alakult ki benne a: ideális Kanada képe: egy olyan ország képe, amelyben sokféllé nép lakik, amelyek mindegyike nagyrabcsüli és ápolja saját kulturális múltját, de közös politikai eszméknek esküszik hűséget. Első müvében “Európai Elégiák “ cim alatt 100 különféle európai holt- és élő nyelveken irt elégiáról tartalmazott műfordítást. Per Hallatnom, a Svéd Akadémia Nobel-dij bizottságának elnöke a következőt irta erről a műről: “Csodálatos alkotás ez; egyedülálló a; maga nemében, mert az írója annyi nyelvet kezel olyan1 mesterien, — s talán azért is, mert a mai világban oly ritkaság, hogy valaki ilyen áthatóan, ilyen sokrétűen Hegyen képes átérezni az emberi faj érzelmi megnyilatkozásait. Független Magyar Református Egyház 229 East 82nd Street New York 28, N. Y. Tel. RE 4-8144 Lelkipásztor: Csordás Gábor, esperes Egyik következő kötet a “Magyar Múzsa” nevet viseli. Erről a budapesti “Hungarian Quarterly” folyóirat ezt irta: “Meglepő, hogy ezt a kanadai tudós milyen kiváló érzékkel találta el a magyar nyelv és magyar hangulat finomságait, amidőn régi és modern magyar költők, kifejezésmódját és képzeletvilágát angolba ültette át.” | A második világháború bekövetíceztével K irkconnell érdeklődése uj irányok felé fordult. Rendszeresen olvasta a 35 különböző nyelvű kanadai újságot, hogy kikutassa: milyen hatást gyakorolt a náci propaganda az európai származású népcsoportokra. Hogy ezek a népcsoportok hívek maradtak Kanadához, arról a “Kanada, Európa és Hitler” eimii müve tesz tanúságot. 1940-ben segített megszervezni a Nemzeti Honvédelmi Szolgálat Állampolgársági ügyosztályát. Megírta “A kanadai ukránok a háború alatt” cimü munkáját és segített felállítani a “Kanadai Ukrán Komitét” a háborús célok elérésére; valamennyi kanadai népcsoport kulturális hátterét öszszefoglalta a “Canadians All” (Mindnyájan kanadaiak vagyunk) cimü müvében. Az u jk anadásokka 1 való őszinte barátsága és a velük való Összekötő kapcsok kiépitése felbecsülhetetlen szolgálatot tett Kanadának. Ismerte a keserű igazságot a nemzetközi kommunizmus céljairól s a kommunista célok: elleni tiltakozása legfőbb jeléül kiadta “A szabadság hét pillére” (Seven Pillars of Freedom cimü könyvét 1944-ben. IliiMMEMTEC GYAPJUF0NÁL' cipő. építőanyag. VAMM tll I tu KÁVÉ, KAKAÓ, TEA. SZÖVET, VÁSZON, KERÉKPÁR, RÁDIÓ, HÁZTARTÁSI és IPARCIKKEK megrendelhetők MAGYARORSZÁG és CSEHSZLOVÁKIA területén élő címzettek részére. A csehszolvákiai TUZEX csomagok teljesen külömböznek a magyar IKK A csomagoktól. MINDENFÉLE GYÓGYSZEREK IS RENDELHETŐK ÁRJEGYZÉKET KÍVÁNATRA KÜLDÜNK U. S. RELIEF PARCEL SERVICE, INC. BRACK MIKLÓS igazgató 245 East 80ih Si., New York 21. N. Y. Bejárat a 2nd Ave.-ről Telefon: LEhigh 5-3535 Nem a patkányok felelősek élelemiszeiek megrontásáért WASHINGTON. — A legfelsőbb bíróság egyhangú szavazattal uj értelmet adott egy szónak. A Food; and Drug törvény büntetendő cselekménynek mondja ki az élelmiszerek megrontását, Mit jelent ez a szó: megrontás. Erről volt szó egy floridai áruház elleni bűnperben. Az áruházban rizst és egyéb élelmiszereket tároltak. Az áruházba tilos bejáratuk volt patkányoknak és szabad bejárásuk volt madaraknak és bogaraknak. És a patkányok, rovarok és madarak látogatásai folytán azi ott tárolt élelmiszerek megromlottak, az egészségre ártalmasak lettek. Az áruház tulajdonpsai ellen az ügyész vádat emelt. A szövetségi bíróság azonban felmentő Ítéletet hozott azzal az indokolással, hogy a törvénynek “megrontás” szava nem vonatkozhat oly esetre, amikor az élelmiszereket csak tárolják, nem kezelik. Lehetséges, mondta az ítélet indokolásában a bíró, hogy a kongresszus az: egészségre ártalmas tárolást is megrontásunk tartotta, de a törvény szava ezt a gondolatot nem fedi. A Legfelsőbb Bíróság másként vélekedett. Kimondta, hogy a “megrontás” szót nem szabad ilyen mereven értelmezni. Az áruház: tulajdonosa tehát bűnt követett el azzal, hogy tiszta tárolásról nem gondoskodott. EZER KÚRÁI A BÖRTÖNREN HAZAÁRULÁS VÁDJA MIATT GUANTANAMO BAY, Kuba — Azok a kubaiak, akik önkéntes száműzetésben, politikai menekültként tartózkodnak a guantanamoi amerikai tengerészeti támaszponton, elmondották, hogy Fidel Castro utasítására február 8-án, hozzávetőlegesen 1000 személyt letartóztattak. A letartóztatottak között nemcsak polgári személyek vannak, szép számmal akadnak azonban magasrangu katonatisztek is. A letartóztatottakat hazaárulással és a fegyveres erők elleni ellenforradalmi tevékenységgel vádolják. A kubai menekültek hírét sem a kubai, sem az amerikai külügyminisztérium nem erősítette meg. A menekülték azonban egybehangzóan ála letartóztatásokat és véleményük szerint Castro ujtbb látványos tárgyalást tervez. A guantanamoi támaszponton önkéntes száműzetésben élő kubai politikai menekültek száma jelenleg 575. A menekültek saját külön barrakjaikban laknak és külön étkező-helyiségük van, ahol az amerikai parancsnokság napi 80 cent ellenében teljes ellátásukat és élelmezésüket biztosit] a. Amióta Fidel Cästro megszüntette a támaszpont vizeliáfását, az amerikai katonai parancsnokság 517 kubai munkást bocsátott el a támaszpont kubai dolgozói közül. A “Tallulah” nevű amerikai teherhajó ideérkezett Norfóikról (Va.) és négymillió gallon vizet hozott a támaszpont személyzetének. Megijedt az óriástól WASHINGTON.— Egy fiatal francia iró nagy fába akarta szúrni a ceruzáját: elhatározta, hogy könyvet ir Beethovenről. Washingtonba jött, és elment az Országos Könyvtárba és elkezdte az előkészítő': kutatási. munkát. Elkezdett lapozgatni Beethovenről irt könyvekben, Beethoven okmányokat olvasgatni. Aztán megkérdezte : hány Beethoven, könyve van a könyvtárnak. Majdnem elájult, amikor megmondták neki: 48,937 Beethoven könyv! Ennyit keltene áttanulmányoznia. . '. . “Nem, nem, kiáltott fel ijedten a francia, inkább keresek egy könnyebb fickót!. . . ” A MAGYAR IPART BEÉPÍTIK AZ OROSZ NEMZETGAZDASÁGBA A lelkészi hivatal minden délelőtt 9—12 között nyitva van. Istentiszteletet tartunk minden vasárnap d. e. 10:30 órakor. Fagyasztott hal TEHERÁN, Perzsia. — Gholam Reza Safarzaden fűszeres fagyasztott hal szállítmányt kapott a Kaspi-tenger egyik halászfalujából. Mindennap eladott a fagyasztott, bepakkolt halakból s már csak kevés maradt a jégszekrényben, amikor — a 20-ik napon — az egyik csomagban mozgolódásra lett figyelmes a kereskedő. Felnyitotta a csomagot és — csakugyan, a hal ficánkolt benne. Gyorsan leöntötte meleg viszel, a hosszú fagyasztásból felébredt hal elkezdett úszkálni a kellemesfen meleg vízben. Gholam Reza Safarzaden teheráni fűszeres felelős ennek a csodahistóriának valódiságáért. BUDAPEST. (FEC) — Február elején tartotta első ülését az a szovjet-magyar kormányközi bizóttság, amelyet két ország gazdasági és technikai egy ü ttmüköd és e érdekében alapítottak. Ilyen egyeztető és tanácsadó bizottság létrehozását a tavalyi júliusi moszkvai találkozón határozták el, ahol a magyar párt- és kormányküldöttség tárgyalt az oroszokkal a jövőbeni feladatokról, s elsősorban Magyarország szorosabb beiktatását a “Kölcsönös Gazdasági Segítség” munkaprogramjába. A Kremlben az Európai közös Piac ellensúlyozására tervezik a fokozottabb és szorosabb együttműködést a Szovjetunió és a keleteurópai,kommunista vezetésű országok között, s az 1966-70 időszakra akarják beállitani az első együttes ötéves tervet A magyar küldöttséget Apró Antal vezette, a szovjet küldöttség élén Leszecska miniszterelnökhelyettes állott, s a tárgyalások folyamán megvitatták a gépipari termelés szakosításának, valamint a gépek fokozottabb hasznosításának kérdését a nagyobb gazdaságosságot biztositó sorozatgyártás előkészítésére. Azt is megvitatták, hogy mennyiben fedezhetik a mainál nagyobb mértékben a Szovjet Uni nyersanyagforrásai a magyar ipar igényeit. A hivatalos közlecikkben méltatta “az együttműködés magasabb szintje” gondolatát, kiemelve, hogy “Magyarország legfőbb kereskedelmi partnere a Szovjet Unió.” 1963-ban a nyersanyag és félkészgyártmányok 59.5 és a gépek, valamint berendezési eszközök 36.4 százaléka jött a Szovjet Unióból. A magyar kivitel tételei közül a gép- és gyárberendezés 54.1 százaléka, a különböző ipari fogyasztási cikkek 26.5 százaléka irányult a Szovjet Unióba. Ezek a hivatalos adatok sem anynyira a “magasabb szintű” együttműködést, mint inkább a gazdasági függőséget bizonyítják. Terjessze lapunkat! Török harcosok barrikád mögött Cyprus szigetén