Bethlehemi Hiradó, 1958. július-december (36. évfolyam, 27-49. szám)

1958-08-15 / 33. szám

BETHLEHEíj HIRADŐ 1958 aü-guB^tns lő I I (1946—1956) A FÖLD ISTEN KALAPJA ÉL MAGYARORSZÁG, — A BOKRÉTA RAJTA ! Erről a gyönyörű bokrétáról szó ez a szerény, édes-bus mese! Irta: NÉMETH ITEZfeŐ (FOLYTATÁS) Tehát, láttuk a kisember ka­rácsonyát Babocsayéknál, együtt örültünk velük, osztoztunk a ke­serűségükben, vállaltuk a problé­máikat, — valószínű mégis sze­rettük őket. Ám, Demetereknél más a helyzet, itt nem kell saj­nálkoznunk, a fájdalmukat meg­osztanunk vagy segítségükre sietnünk csupán rokonszenvből, vagy emberségből. A problémái­kat megoldják ők maguk, — egyedül — is. Két határvonal, két zóna-rész nagy távolsággá' egymástól, mégis rokonszenves nekünk ez is, sőt közeli rokona a másik oldalnak, mert mindaket­­tő magyar. Talán nem is fajtá­ban, de nyelvben, érzésben, meg­szokásban és főleg: egymásrau­taltságban. Elvégre a vereczkei szoros már oHan ködös távolság­ból integet felénk, hogy alig mer­hetné minden századik igazi ma­gyar vállalni a harmincezer lo­vasvitéz valamelyikével való vér­ségi kapcsolatot. Egészen biztos, hogy volt, van és lesz 1 00 ezer Babocsay és De meter, amig magyar mező lesz, ahol a láncfü és a búzavirág bé­késen szivogatják a sovány vagy kövér talaj nedvet: tehát öntöz­zük tovább mi is a szóvirágain­kat. ... A Demeterék karácsonya, amennyire lehetett, egyszerű, unalmas és színtelen volt. Az apa és ‘‘gyermeke” nem sokat tépe­­lődtek, de nem is vitatkoztak, a jelen előttük állt s a jövő az ő részükre is ködös volt. Amint­hogy senki emberfia sem szemez­get, kascérkodhat az előttük rej­tőzködő homállyal! Az öreg min­dig is egy kissé dörmögős termé­szet volt, de a fiát csak tréfából gyanúsította meg azzal, hogy ki­­. túrta a helyéből. . . Elvégre a !világ kerekét most más olajjal jkenegetik, — igy aztán máskép­ben is forog. Erről ők nem tehet­­jtek, tudták is nagyon jól. Hogy 'a fiú másképpen gondolkozott, imint az apja, — ezt valószínűleg jakkor is megteszi, ha történetesen egy mosónő lett volna az édes­anyja, hisz már láttunk ilyent is. ,A nagy szelek a nagy ágakat is la földig' hajthatják. Demeter László fiú, a bányászgyerekekke! játszott kölyök korában, valószi­­jnü nem felejtette el, hogy azok­­jnak a kis gyengebőrü taloai ki- i kandikáltak a lyukas, foltozott j cipőkből, vagy milyen mohón falták a jócskán barna esetleg I szűkén kimért zsíros vagy anél­­: küli kenyereket. Az se lobban­hatott ki a fejéből, hogy kis paj­tásai hányán aludtak — a szellő­­zetlen, áporodott ozat?u kis szo­bákban. ahol legtöbbnyire nem táncparkett boritotta a jí’rórészt Amint mondottuk még ez sem volt vagy lenne baj, — mert az ifjabb Demeter visszajött a lyu­kas cipők világáa. Mint egy me­sebeli királyfi elővarázsolt egy gyönyörű karácsonyt, könnvet es mosolyt osztott egyszerre és ra­gyogóvá tette a napsugarat a zuz­­marás télben. . . Tehat valami mágnes lehet a szivében és cso­­mélység felé taszító egyéniség, dálatos erő a kezében. Nem a hanem felemelni akaró és tudó lélek. Az ajándékkokat pedig-a czapkO József ÓHAZAI SZABÓMESTER 725 E. Fourth St. Bethlehem, Pa. Phone UN 6-5043 Elvállal és szakszerűen készít minden szabó szakmába tartozó munkát. — Uj öltönyök, felöltők, télikabátok készítését. Javítási munkákat, tisztítást és vasalást SOUTH BETHLEHEM KEDVELT ÉS NÉPSZERŰ SZABÓSÁGAI ^r=dr^r^r^r^r^r==ir^r^r==Jf==Jr=tp=JP:XJF=:JF:;:JF=:Jli saját zsebéből fizette ki, de neki mosollyal és erűben fénylő lélek­kel fizették vissza. Ez is valami. I Inkább tusi néni, mint az apja volt a bizalmasa, szerette ezt a kedves rokondarabot a ház­­nál.Az öreg dáma unszolására el­mondta a menyasszonyával való szakítás történetét is neki. Tűsika elég szomorúan vette tudomásul, hogy egyelőre nem lesz esküvő a családban. De mégis remény­kedett, amikor Klárától levelet kapott a fiú. — Klára leakar jönni Szil­veszterre, — kezdte László a le­vél elolvasása után. — Megirom neki, hogy ide ne jöjjön. . . — Dehogyis fogod megírni neki, — fortyant föl a néni. — Csak jöjjön nyugodtan, mit árt­hat ez neked, ne légy udvariat­lan, különben is már unom ma­gam ebben a széneldorádóban; én is akarok egy kicsit szórakoz­ni. Már annyiszor összeveszte­tek. . . most majd kibékültök. — Soha, Tusikám, soha, — | emeli föl a hangját László — ! mi nem is vesztünk össze valójá­­j ban, de végérvényesen szakítot­tunk, amit ő müveit, arra igen .kevés példa akad a női nem tör­ténetében. . . I — Ne makacskodj fiam, a gyerekkel való história előfordult már más nőnél is, van neked fo­galmad, mit jelent egy élni vá­l.gyó fiatal asszonynak — gyerek­­| kel kezdeni egy házasságot? Ö í téged akart előbb, hidd el ne­­|kem lesz még idő, amikor könyö­rögni fog egy süvölvényért. — Nem drága néni, te té­vedsz, ő nem fog könyörögni so­ha, én jól ismerem a természetét. Három évig eleget akarhatott en­gem, tehát nem a gyerekkel kezd­te volna a házasságunkat, Ami­lyen boldog voltam abban a pil­lanatban, amikor megmondta, a nekem mindent jelentő örömhirt, úgy omlott össze bennem egy világ és röppent el a szerelem azután, hogy megölette magában a kis, ismeretlen csöppséget. — Meghívom, ha akarod, de egy szó se essék a kibékülésről, tehát ne is kíséreld meg a közvetitest ebben az irányban. . . Hosszú csend következett. — Tusi néni megvolt győzve. BÁRMILYEN EGYHÁZI EGYLETI ÉS ÜZLETI NYOMTATVÁNYOK ÚGYMINT • ALAPSZABÁLY-, • • NYUGTA- ÉS • • UTALVÁNYKÖNYVEK, • • MULATSÁGOKRA BELÉPTÍ­­• • ÉS SORSOLÁSI JEGYEK, • • “LUNCH TICKET ”-EK, • • PLAKÁTOK, • RÖPCÉDULÁK, LEVÉLPAPÍROK. BORÍTÉKOK, SZÁMLÁK, * CÍMKÉK, LAKODALMI MEGHÍVÓK NÉVKÁRTYÁK BETHLEHEMI HÍRADÓ NYOMDÁJÁBAN a legizlésesebb kivitelben, mérsékelt árak mellett és a leg rövidebb időn belül készülnek el. AMERICAN WINDISH & HUNGARIAN PUBLISHING CO 1139 E. THIRD STREET Phone UN 6-1252 BETHLEHEM, PENNA. Dr. Szabó István, Clevelandi El­ső Magyar Ref. Egyház lelkipász­tora. EBÉDSZÜNET 4. Szabad fórum: Vezeti Nt. Parragh Dezső, Chicagói W. S. Ref. Egyház lelkipásztora angol és magyar nyelven. Vitatétel: — Bethlen Otthonban megnyitandó Magyar Ref. internátus ismerte­tése: Nt. Daróczy Sándor igazga­tó. 5. Bizottságok jelentése. 6. Ének CXXXIV-ik Zsoltár 1, 2, 3 v., Ima, Gyűlés bezárása.-----------------ooo---------------­AZ OROSZ ICBM UTOLÉRÉSE FELÉ... A múlt héten a Pacificon ujabb Atlas távrakétát próbáltak ki. A nukleáris bombákat hatal­mas távolságra szállítani és kilő­ni képes távrakétával folytatott kísérlet s a hivatalos körök sze- ^ rint eredményesnek bizonyult és g közelebb hozta U. S.-t ahhoz. * hogy utolérje a Szovjet földrész­­közi távrakétáját. KÖLCSÖNÖS ISMERKEDÉS ; ] A tanító az első iskolai órán kikérdezi a gyerekeket. p VOTRAL’S FLORAL SHOPPE 801 E. Fourth St. AHOL MINDEN ALKALOMRA A LEt SZEBB ÉliőVIRÁGOKAT, csokorban vágj cserépben megrendelheti Phone UN 8-1961 I ^KÉRJEN MIIEN ÜZLETBEN * VAGY RENDELJE MEG TELEFONON ÉS MI A HÁZÁHOZ SZÁLLÍTJUK PIFF’S SZÓDAVIZÉT TELEPHONE: UN 7-3707 i i Charge Accounts Invited Monthly Payment Plan for Your Convenience UN 6-3622 4th St. at Vine Diamonds Watches Jewelry Silverware Glassware China Repair Service On All Watches & Jewelry Bethlehem UGYANCSAK NÁLUNK MEGRENDELHETI I Piknikre — Clambake-re — Party-ra — Lakodalomra g Keresztelőre------összejövetelre, valamint házi használatra * A VIDÉK LEGFINOMABB SÖREIT^S3J j FRANK P1FF & SON I BOTTLERS AND DISTRIBUTORS 318 E. Fifth Street (Rear) Bethlehem, Pa. I PRIOR VALLEY FORGE HELYI SÖRÖK OLD READING RHEINGOLD HELYI SÖRÖK $9.95 and $11.95 PAUL ALEXY 209 E. 3rd St. Bethlehem William Penn Fratemális Egye­sület - Bethlehemi 98-ik fiókja Alakult 1908 augusztus 10-én Tagja lehet az egyletnek az Egye­sült Államok területén lakó minden kifogástalan előéletű, a fehér fajhoz j tartozó, testileg és szellemileg épp és egészséges férfi vagy nő vallás és nem­zetiségi különbség nélkül. Felvételi korhatár 60 év. Életbiztosítások $oUU- tol $lu0,000. 1 Az egylet legújabban bevezette a családi kórházbiztos.tast, mely biztosit a csaiáufonek iieti $.150.00, a feleség­nek $112.50 és a gyermekeknek $io.oo begelyt a kórházi Kezelés időtartamúra. A családi kornazb.ztositás vonatkozik az oo évnél nem iuósebb szülőkre és a 31 évnél nem idősebb gyermekekre. ' -ngyeuul allo szemeiyek részére is van korüázi biztosítás. r erii tagon reszere bevezette az egylet a magasabD összegű betegbizto­sítást ot oSztanyal, anol napi, $2,öo; »3.15, $0.00, $/.öo es $10; összegű nap. segelyuen részesülhetnek betegség vagy balesetből kiíolyo munkakepte­­lenseg esetén. Kornazi kezeiea eseteu ennek Uupliaját kapja a biztosított, isiihez járul meg baleseti halál esetea komoly összegű baleset biztosítás. az egyiet aitai kioocsajtott Kötvé­nyek narow esztenuo utau visszavált­aniuk vagy kiiizetett kötvényre cse­rélhetők át. A gyermekosztály tagjai­nak korhatára lü év. A fenti biztosításokra vonatkozóan reszeletes felvilágosítást nyújt Szolga mikios kerületi felügyelő, aki íeiniv­­nato írouajaban, 41U Aüams öt. alatt a UN 8-iios, vagy lakásán 72/ e. 7th o.reoten a UiN o-izio-as teleíonszámon. Az iroda hivatalos orat tart: netío, keuu, szerua es penteken d. e. JLO oratol U. u. ö óráig, csütörtökön d. u. 2 órától este 8 ora.g, míg szombaton u. e. io oratol d. u. 2 óráig. Biztosítási ügyekben hívásra készsé­gesen házhoz is megy. TISZTVISELŐK Elnök: Simon Karoly, 413 Pawnee St.; Aielnok: Béla mentor, Szolga Mik­lós es Holzer József, felügyelőn; Tit­kár: ltj. Dang István, luou Delaware Ave.; mienor s jegyző: Freunu Simon; ozamvizsgalók: ilemko Uyula es Banyik Samuel. Bivatalos lap: Beth­lenem! KiraUo. Női OSZTÁLY TISZTVISELŐI: Elnök: Demiró Gyuláné (Phone UiN 7-3383; Aleinok: öule oanuorne; Tit­kár: freund Simonná; Bilenör: Dömö­tör Lajosne; Jegyzó: Kiss Jenone. ---------------uuu---------------­A Kapisztrán Szent Jánosról elne­vezett K. K. Templom es Beteg segeiyzo Egyiet, Bethlehem,-Pa Alaplttatott 1906 Julius bő 16-án Ezen egylet gyűléseit tartja minden hónap harmadik vasárnapján az uj templom alatti basementben. Ha vala­mely tag megbetegszik, úgy kérjük hogy azt azonnal jelentse be a titká­nál, 2139 Lincoln Street annak f napnak a megjelölésével, amelyen a betegség kezdődött. Ezen vallásos egyletnek van gyer­mekosztálya. Minden katolikus szülő gyermekét 8 évestől (6 évesig csekély habi fizetős mellett bebiztosíthatja Sterlein Jáuosnénál, a gyermek osztály ügykezelőjénél, 672 Hayes St., Phons 8-1332. Az elhalálozást szíveskedjen mindenki az elnöknél bejelenteni. TISZTVISELŐK: Diszelnök: Ft. Reseterics József plé­bános. Elnök Barilovics Eerene, Ai­­elnök: Stayer János, titkár: Joseph Benzes J r., 2139 Lincoln Street, Tele­phone UN 8-5340. Pénztáros Kapusi E. David, Ju2i Delaware Avenue. Jegyző: Schmidt Eerencné. Számvizsgálók: ötayer János s Barilovics Ferenc. Be­­teglatogato, férfiaknál Brunner József Nőknél: Stayer Janosné. Gyermek usz­ály ügykezelő"; öterlem Janosne. Bi­zalmi ierfiak: Sterlein Janus, Hanczn- Lajos. Egyleti orvos. Dr. John Kuben. Hivatalos lap: Bethlehemi Biradó. A NŐI OSZTÁLY TISZTVISELŐI Alakult 1935 március 6-én Elnokno: Kozo istvánne. Aleluokno. ötayer Janosne; pénztáros; KukoUa iiuréné. uy üléséit tartja minden hónap hai­­mauik vusarnapjan ueiutan 2 orakur a templom alatt basemmiti helyiségben. *------”UUU— --­A Bethlehemi Első Magyar Dal és Onkepzo Egylet oil Atlantic Street, Telefon UN 6-945i Alapittatott 1916 évben Az egylet célja a közművelődést elő mozuitam rnxnuen irányban. Az égj let nek vannak renues es partoio tagjai. az egylet eiroi-evre egy vegyeskan. Daiaruat tart fenn, hogy az enek ísno tuzasuvai a magyar unit az lUegenben •» ébrén tartsa a az enekuiuveszei iránt az érdeklődést fokozza. Köteles­ségük a Kor tagjainak a magyar faj ontuuatat, önérzetet, nemzeti érzületei, összetartozosaga tuuatát es testvérisége vonzalmat fölkelteni, fokozni es euren tartani. Az egylet rendes havi gyuie seit — az alapszabály erteimebeu — minden üo harmadik vasárnapjai tartja. TISZTVISELŐK: Lovag Rudolf, elnök; Jászfi Józsel aleinok; Waller Sándor, titkár; Tóth János, pénztárnok; f ejes Sándor, jegy zö; Katzmann Gyula, ellenőr; Bakony, István és Rózsás János, házkezelök; vigalmi bizottság Mrs. A. Zarics és Greenstein Helen, bizalmiak Sárköz Ferenc és Martin Margit. — ooo----------------­Bethlehemi Amerikai Magyar Demokrata Kör A KÖR CÉLJA: Egyesíteni a Magyarországból ide Származott amerikai polgárokat és­­polgárosodni óhájjókat, azon célból, hogy a Pür kebelébe való társulás re vén minél jobuaa megismerhessék a­­amerikai törvényeket és szokásokat azokat elsajátítván, politikai jogaik es kötelességeik gyakorlása által mine jobb és hasznosabb tagjai lehessen«: úgy a helyi mint az állami és nemzet közéletnek. Gyűléseit tartja minden hó ELS< vasárnapján délután 2:30 órakor bethlehemi Magyar Házban, (<J»r and Evans Streets). TISZTVISELŐK: Diszelnök: Edraney István Elnök: Dcmko Julius S.; Aleinok. Richter Béla; Titkár: Demko Julius 8.. (708 Broadway, Telephone UN 7-3383), Jegyző: Barilovits Frank; Pénztáros. Simon Károly, (413 Pawnee St., Phone UN 7-5590); Ellenőrök: Molnár Gyöigj és Juhász István ; Trusteek: id. Laug István, Kulcsár István, Steirlein János és Kerezsi György. A KÖR NŐI-OSZTALYA Alakult 1939 április hé 2-án Elnöknö: Mrs. Rose Babos «754 Wyandotte St., Phone UN 8-0170); alelnöknö: Mrs. Julius Demko; titkár­nő: Steirlein Jánosné, Tel. UN 8-1332, jegyzöhö: Birkás Gyuláné; elienérno: Mrs. Julius Szajkó; pénztárosnö: Mrs. Jenő Kiss; számvizsgáló: Mrs. Louis Dömötör; Trusteek: Mrs. Louis Török. Mrs. Joseph Roseman, Mrs. Andrew Magyar, és Mrs. Emma Rácz. Jogtané esős: Edward Ruyak. Hivatalos lap • Bethlehemi Híradó MAGYAR MUNKÁS JÓLÉTI ÖNKÉPZŐ EGYLET fllO-12 E. Third Street Alakult 1917 november 17-én 1. Az Egylet célja jóléti alapot fenntartani, amely a tagoknak annyi dollár temetkezési segélyt fizet, ahány jótálló tagja van az Egyletnek Évi tagsági díj $5.00. 2. Egy évi tagság után a női tagok $25.00 szülési segeiyben részesülnek. 3. Az egylet tagja lehet minUeu, fizikailag es szenemneg eg-kí.s^gea férfi és nő vallási es politikai hova­tartozásra való tekintet nélkül. 4. Az Egylet ininuen jotekouysági intézmény gyűjtési akcióját támogatja. 5. Az Egylet összes ingo es ingatlan vagyona a magyar munkás juiefi ón kepzu egylet temetkezési segélyalapé fizető tagsaganak tuiajuonat képezi. b. A tagok ernoiusi auielcssege a gyűléseken resztvenni, a munaasutt nont taniogatii, az uziett forgalmai uiiuuennor elősegítem es az ossz v a gy ont ellenőrizni. /. A partoio tagok egy dollar tagú« jat fizetnek eveute. 8. A Kuiturbizottsag a niunkasoti­­uon ügyvezetője, f oleiauata szórakoz­tató nuitur-usszejovetcicK renuezese es a testven szenem essiuejoueK viosegi tése. az Egyletnek minUenkur célja von es ma is eeija, hogy a magyarságot összetartsa es apolja a fogauott hazak a es felejthetetlen szuumuzana. iránta mélységes uzeretetet. wjiuuii, hogy tiszteljük es minuciiaor oetansuk io gauott hazank törvényéit es apoij uk a uemokraeia hagyományait, amelyen révén könnyebben viseinetjuk eleiünk terheit gyermekeinkkel együtt. 9. özeretettel hívjuk magyar testvé­reinket, lepjenek be e jótékony célú magyar intézménybe. A temetkezési segély biztosítás olyan jutányos, hogy 25 év volna szükséges, hogy a tag befizetés után tökét, amit egyszeri befizetés után kap az örökös. 10. Az Egylet minden hónap első vasárnapján este 8 órakor tartja gyű lését a magyar munkásotthon bau. ~ — Hát igen, fiacskám, ami' I nem megy, az n m megy: érez- s tem én ezt előszó is, amikor el- t mesélted, persze egy kicsit szé­pítve s nem ily«i őszintén... 1 ± Még imádkoztarr is értetek az I I ünnepek alatt, demost már belá- f , tóm, hogy menti stetlen a hely-í é zet. Túl modern«: vagytok édes f fiam az a baj ... 3 főleg erkölcs- f telenek, ne haraíúdj,, de ezt t megkellett mond;nőm. . . t — Nem haragszom édes néni, igazad van és igéem neked, hogy a jövőben igyekszem meg- j | javulni. (Folytatás ,<i”retkezik) J 1 ‘a:-----------­- AZ AMERIKA^ s AGYAR . REFORMÁTUSli 'ESBITER z SZÖVETSÉG \i J . Washington, D. 11 MEGHÍVÓ 1 > -------f_ 31 Az Amerikai jTagyar Refor- 1 ■ mátus Presbiter i ovetség tagjai 1 * sorába tartozó gj fékezetek prés- . " Litériumainak ké^iselőit tiszte­t 1 lettel meghívjuk 358 augusztus I 31-én és szepten er 1-én, LigOi -. nier, Pa., a Be ' en Otthonban- tartandó gyűlésre'1 t Tekintettel a E gyűlés tárgya­lásra tűzött pontira, melyeknek i 1 megvalósítása az^vmerikai ma­- gyár református«: Istenbe vetett- élő hitének csele * ideiekkel való- bizonyságtételét 'lenti, remél­- jük, hogy a meglv ott gyülekeze­­; tek presbitériumai) képviselőiket- elküldik a közgy.. ősre. Marad­- tunk hittestvéri retettel. Király Imre, « nők Dr. Harangi ü ászló, Lelkész­­egyesület eln t’t* 3, társelnök Csik Sándor, '■} gyző 1 A KÉT NAPÖ3 GYŰLÉS SORRENDJE Vasárnap, augusztus 31, dél­* után 4 órától, / őréig, a Gyer- 1 mek Otthon gyt léstermében. 1. Ének. XC-ik Zsoltár 1 v., ■ Ima. Nt. Daróczy Sándor. 2. Gyűlés megnyitása. 5 3. Jegyzőkönyv olvasása. 4. 1 isztikár jelentése. 5. Bizottságok választása. 6. Az óhazai, a földrészein szünet- szétszórt Magyar Reformálusok­- nak, egyházaiknak, intéziményeik­. nek jelenje és jövője: előadó:- Kiss Sándor szabadságharcos- presbiter, a Magyarországi Re­- formátus Zsinatnak volt képvi-.- selője. a} 7. Ének. Ima. A gyűlés elna­­p olása. y Szeretet vendégség a a Bethlen Otthon éttermében 0 Hétfő, szeptember 1, reggel 9- órától*, délután 4 óráig, Bethlen y Otthon templom íban. t 1. Istentisztelet Urvacsoraosz­>t tással. 2. Tisztviselők választása, es­- kütétel. 3. Amerikai Magyar Reformá­­„ tus közalap szervezése: előadó: — Kovács Pista, mi a te pa­pád ? — Fogorvos. És mi a tanitó ur papája?

Next

/
Thumbnails
Contents