Bérmunkás, 1950. július-december (37. évfolyam, 1637-1661. szám)

1950-12-30 / 1661. szám

6 oldal BÉRMUNKÁS 1950. december 30. rut. A békét hirdetjük, különö­sen most, amikor egy háború, nem csak milliókat ölne meg, de elpusztítaná az emberi jólét alapját, a nagyszerű termelő eszközöket, de elpusztítaná ma­gát az évezredes emberi civilizá­ciót is. Nem akarjuk, hogy Amerika, vagy a világ bármely városa Hi­roshima sorsára jusson. De nem akarjuk azt sem, hogy úgy pusz­tuljanak el, mint Korea városai. Mennyi emberi szorgalom, tudás kellett, amig egy Chicago, Lon­don, Páris vagy Budapest fel­épült, nem-e őrület volna ezeket egyetlen bombával elpusztítani, lakóival együtt. Nem akarjuk, hogy a mi öre­geink, asszonyaink, gyermeke­ink úgy meneküljenek, mint a koreai asszonyok, gyermekek teszik. Nem akarjuk, hogy az amerikai fiuk milliói pusztulja­nak el nyomorultul, de nem akarjuk azt sem, hogy az ame­rikai nép ellen gyűlölet támad­jon az egész világon, mint olyan ellen, amely atombombával pusztit el országokat és öl meg millió és millió asszonyt és gyer­meket. Nem akarunk koncentrációs táborokat, nem akarunk kivég­ző telepeket se és ezért a mi kis erőnkkel a békét hirdessük, nem csak karácsony ünnepén, hanem mindig és mindenkor, ezt mint a legszentebb emberi jogot és kötelességet teljesítsük, mind­addig, amig az erőszak belénk nem fojtja a szót. A Bérmunkást és annak Íróit, olvasóit el lehet hallgattatni, de soha semmi erő nem kényszerít­het arra bennünket, hogy beáll- junk a háború, a gyűlölet hir­detői közé. A hivatalos helyeken ismétel­ten kijelentették, hogy a világ- katasztrófa bármely pillanatban ránkszakadhat, de mi még en­nek dacára is hiszünk abban, hogy a józan ész kerekedik fe­lül és ha nem is történik megegyezés azonnal, de lega­lább megfogadják az illetékesek Hoover tanácsát és nem viszik az amerikai fiukat Európába is, egy “koreai kalandba”. Egy sikertelen ut (Vi.) Kínából nagyon mesz- sze van az ut New Yorkba, plá­ne ha számításba vesszük, hogy milyen kerülővel, bajjal, nehéz­ségekkel kellett azt megtenni a kinai delegátusoknak, akiket először Amerika ide akart ren­delni, de mások beleszólása foly­tán egyszerűen ide kérettek. Most már hazamentek a kína­iak, jelenteni, hogy milyen áp­rilisi bolondját járatták velük. Ugyanis ők azért jöttek ide, az­ért hivatták őket, hogy a for- mosai és manchuriai amerikai beavatkozást tárgyalják, me­lyet ők hivatalosan vádnak emeltek az amerikaiak ellen. Ezzel szemben minden másról engedtek volna nekik beszélni, csak arról nem, amiért idejöt­tek. Először is az amerikaiak na­gyon szerették volna, ha az Egyesült Nemzetek tanácsa előtt, mint háborús bűnösöket tudták volna elitéltetni őket. Ez azonban nem sikerült. Azután azt szerették volna, hogy a kí­nai önkénteseket parancsolják vissza Koreából, de úgy, hogy az amerikaiakat, akikre nem is mernék ráfogni, hogy önkénte­sek, nem akarták visszavonni. Az a visszás helyzet volt ezen sikertelen látogatással kapcso­latban, hogy amig az Egyesült Nemzetek tanácsa nem ismerte el az igazi kinai kormányt, azok mégis azt akarták, hogy ez a le­tagadott kinai kormány, ismerje el őket és engedelmeskedjen az 'amerikaiak által kiadott és a tanács által elfogadott paran­csoknak. A kínaiak és az oroszok is próbáltak határozatokat, békés .megoldásra vezető ajánlatokat terjeszteni az Egyesült Nemze­tek elé, de azt minden esetben leszavaztatták. Hogy mennyire egyszerű és több mint bizonyos célravezetők voltak ezen aján­latok, javaslatok, a három leg­fontosabbat itten is meg kell ismertetni: , 1. A kinai kormány (nepkor­mány) elfogadását az Egyesült Nemzetek tanácsába. 2. Az amerikai csapatok, ha­dierők visszavonását Formosa partjaitól. 3. Minden külföldi csapatokat kivonni Koreából. Ezekről nem akart Amerika hallani sem. Emiatt lett sikerte­lenné az a nagy ut. Emiatt bo­rult sötét, háborús felhő az egész világra. Mert az idekére­tett kinai delegációval, a béke galamb is eltávozott. Mind ke­vesebb remény maradt a béké­re, a békés megegyezésre. Washington — Keating (R.N. Y.) kongressman törvényjavas­latot tervez, amely megengedné az FBI-nak a telefonon való ki­hallgatást a kémkedés vagy szubverziv esetekben. Más szó­val ez a kongressman azt sze­retné, ha a kommunizmus és ha­sonló gyanú alatt vád alá vett egyének telefonjait a rendőrség “megcsapolhatná” hallgatás cél­jából. Ez jelenleg mindenféle ügyben tilos. Copenhága — Henning Lem- che dán tudós szerint egy pár légy egy év leforgása alatt el­pusztítaná az emberiséget, ha minden gátló erő nélkül szapo­rodnának. A nőstény légy 120 petét rak, amelyek kedvező kö­rülmények közepette gyorsan kikelnek s három hét múltán már újból petéket raknak. Ha évenként csak 15 generációt is veszünk, annyi légy lenne, hogy betakarnák az összes szárazföl­deket. London — A Szovjet Union tiltakozó jegyzéket küldött Ang­liához és Franciaországhoz, amelyben azzal vádolja ezen or­szágokat, hogy a 77 államot ma­gában foglaló Atlanti Szövet­séghez való csatlakozással meg­sértették az 1942-es angol-szov­jet szövetséget és az 1945-ös Potsdami egyezséget. Katolikus papok a békeért és a szocializmusért VI. Jó lenne, ha e tekintetben a magyar püspöki kar is, minden félreértés elkerülése végett követné a lengyel példát és hasonló­képpen cselekednénk. A stockholmi békepontok úgy vannak megfogalmazva, böl­csen és okosan, hogy azokat minden ember, vallásra és meggyő­ződésre, pártállásra, világnézetre való tekintet nélkül nyugodtan aláírhassa. Elitélem a háborút, elitélem az atombombát és azt kívánom, hogy aki először használja ezt, nyilvánitassék az háborús bűnös­nek. — Ki ne vallhatná ezeket a pontokat? — Ne hallgassunk, testvérek, arra a fülbesugásra, hogy ez a Vatikán ellen irányul, és hogy az, aki ezeket aláírja, voltaképen beállt a kommunisták pártjába. Politikailag ostoba és magatartásában elmaradott ez a propagandisztikus fülbesugás, mert ha már igy kezd is tapoga­tózni, ezen a síkon, akkor sincsen igaza, mert a békét szerető és kívánó jóakaratu emberek harca az embertelen imperialista há­borús uszítok ellen, — akik a Távol-Keleten már most is ártatlan gyermekeket, védtelen anyákat gyilkolnak halomra, otthonukat pusztítsák önző hatalmi érdekeik szolgálatában, nem fáj nekik az emberi kultúra pusztulása és készek arra, hogy — ha csak raj­tuk állna — az egész világot a háború iszonyatába taszítsák, — az ellenük való harc igazságos, Istennek tetsző dolog. Hová kapcsolódjék bele magátólértetőbben és természetsze­rűleg a papság, a magyar katolikus papság is, inkább, mint éppen ebbe a békemozgalomba? — Nekünk nem az a föladatunk, hogy házakat emeljünk, hogy hidakat építsünk, hogy traktorokat ve­zessünk, hanem az a feladatunk, hogy a békéért kiálljunk és cse­lekedjünk. — Imádkoznunk is kell érte, meg is kell hirdetnünk a békegondolatot, de cselekvőleg ki is kell állnunk mellette, és ha kell, harcolnunk is kell érette. Be kell állnunk a békemozgalom soraiba, részt kell vennünk a békeszervezetek munkájában, külön papi békeszervezetet, béke­bizottságot is kell alakítanunk, el kell Ítélnünk a háborús uszítást, a terrorbombázásokat, az mperialista háborúkat, le kell leplez­nünk és meg kell bélyegeznünk a háborús bűnösöket. Bele kell sulykolnunk az emberek öntudatába, a kisemberek, a dolgozó em­berek a mindennapok hőseinek az öntudatába azt a meggyőző­dést, hogy az ő véleményük is fontos, nagyon fontos, minden em­bernek véleménye igen fontos a háború és béke kérdésében, mert ha százmilliók és százmilliók, szerte a földkerekségén, nem akar­ják a háborút és ebben a nemakarásukban, ebben a békét akaró harcukban egyek lesznek, akkor meg is tudják akadályozni a há­borút és meg is tudják védeni a békét. Mert még a kapitalista or­szágokban is a békét akaró milliók erősen számbaveendő tételt képviselnek, kisugárzó és embereket meggyőző erőt és oly fenye­gető hatalmat, amely tevőlegesen szembeszáll a háborút akarók számításaival. — El kell Ítélnünk az atombombát. És meg kell bélyegeznünk minden spekulációt az atommal kapcsolatban, mely kereszténytelen és istentelen, sötét és gonosz, mihelyt nem alko­tásra, hanem pusztításra alkalmazzák. Hogy mennyire lenyűgöző ez a békegondolat, az kitűnik a francia bíborosok és érsekek békeleveléből, amelyet ugyancsak az emberiség megmentésén k céljából bocsátottak ki. E levélben azt írják: “A rombolásnak ima eszközei, amelyeket a mostani tu­domány bocsát a hadviselők rendelkezésére: az atomfegyverek, rádióaktiv gázok, a biológiai mérgek minden nép felett borzalmas fenyegetésként lebegnek. Megértjük, hogy ebben a lidércnyomá- sos hangulatban a stockholmi békefelhivás az atomfegyverek al­kalmazása ellen nagyon sok lélekre mély benyomást gyakorolt . . . A magunk részéről a legteljesebb hangsúllyal utasítjuk vissza eze­ket a fegyvereket.” — Pedig ebben az illusztris testületben kivá­ló szellemek is vannak. Szent irigységgel irigyelhetnénk őket. íme, testvérek, igy találkozhat ebben az előkelő és igazságos, igazán gyökeréig az emberért folyó küzdelemben két, sokban egymással ellentétes hatalmas világnézet. Itt van a mi helyünk is. Jó hely, Istennek tetsző hely. A békéért együtt, katolikusok, hí­vők és papok egyaránt, keresztények és kommunisták együtt min­den jóakaratu és minden jószándéku ember. És ezt a harcunkat az Isten is meg fogja áldani. És itt külön ki kell hangsúlyoznunk azt is, hogy ezen az utón minden támogatásával és megértésével velünk van a magyar nép és a magyar állam is. Mozgalmunk lényege: hűségesen együtt a néppel, a népünk­kel, amiből mi is jöttünk, és ahová mi is tartozunk. Együtt vele a megértésben Egyházunk és hazánk között. Tudjuk, hogy ez az állásfoglalásunk magas erkölcsiségü. Mert, amikor csodálkozó lélekkel láttuk, hogy körülöttünk uj or­szág épül, hamarosan azt is észrevettük, hogy nemcsak erről van itt szó, hanem még sokkal többről. Nemcsak külsőleg épül és szé­pül itt az ember és az országa, hanem belülről is. Felszabadult belsőleg is az ember. Öntudatos lett. Érzi, hogy ő maga felelős a sorsáért. Érzi, hogy fontos, hogy az ő véleménye számit, hogy ő maga, a dolgozó ember, jövőjének a gazdája. Több lett az ember. Emberibb lett az ember. Tehát erkölcsileg megnőtt és kiteljese­dett az ember. (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents