Bérmunkás, 1947. július-december (35. évfolyam, 1483-1508. szám)

1947-11-01 / 1500. szám

6 oldai BÉRMUNKÁS 1947. november 1. Harc a drágaság ellen? (a.l.) Ott ahol a társadalmi rendszer üzleti alapon nyugszik, az árak szabályozását mindig a “kereslet és a kínálat törvénye szabja meg”. Az üzleti életben nincsen testvéri szeretet, mindig a haszon a legfontosabb. A kapitalista rendszerben úgyszólván ne­vetséges még arról is beszélni, vagy a profit éhes kapitalistákhoz apellálni, hogy ne emeljék az árakat aránytalanul, alkalmazkodja­nak a fogyasztó közönség vásárló képességéhez. A második világ­háború ideje alatt és az azt követő évben, az Egyesült Államok­ban élelmiszer korlátozás volt. Azonban csak azok részére, akik­nek nem volt elegendő pénzük, hogy a fekete piacon magas árak mellett vásároljanak. Látszólag mindenki zúgolódott és azzal érveltek, hogy a sza­bályozás megszüntetésével az árak gyorsan fognak esni, mert a kereskedelmi verseny azt rájuk fogja kényszeríteni. Az árszabá­lyozás ugyan megszűnt, de az árak azóta is állandóan emelkednek. Még csak arról van szó, hogy nyugat Európában a kapitalizmust alá kell támasztani amerikai kölcsönökkel, ennek hallatára az árak rohamosan emelkednek. És most hiába próbál a politikai ad­minisztráció szélmalom harcot folytatni az árak emelkedése ellen, mert az nem fog sikerülni. Nem pedig azért, mert a kapitalizmus nefti az emberszeretetre épült. Ma például Francia és Olaszország megmentése a legfonto­sabb. Pénzbeli segítséget kell azonnal folyósítani, hogy az Egye­sült Államoktól tudjanak vásárolni. Részletesen a dolgok fenekére nézve megállapíthatjuk, hogy sem a francia, sem pedig az olasz kiváltságos osztály nem szenved hiányt semmiben. Az itteni automobil ipar kimutatása szerint nagy hiány van uj automobüokban. Ezzel kapcsolatban amerikai automobilokat amelyeknek az itteni piaci ára csak két ezer dollár, azt Francia és Olaszországban 4-5 ezer dollárért adják el és bizony a kimutatás szerint akad is elég vevő. Szóval pénz van elég, csak nem az éhező munkásoknak. Mostan azután azért kell a gyors segítség a fent- nevezett országok részére, hogy azt a rendszert megvédjék to­vábbra is a “demokrácia” részére. Akárhogy is ámitgatja az itteni uralkodó osztály önmagát, mert megint csak “a kereslet és kínálat” törvénye fogja az árai­kat szabályozni mindaddig, amig a profitra alapozott társadalmi rendszer létezni fog. A kapitalista társadalmi rendszer megint termelési anarchiába jutott, amit nem akarnak elismerni. Most azonban az itteni kapitalizmus és minden tekintetben hü politikusai, mentési akciót indítottak,1 ebben mindannyian meg egyeznek, mert rendszerük további léte forog kockán. Nyíltan őszintén meg is mondják, ha rögtön nem segítenek, akkor a fönt nevezett országokban a kommunisták kerülnek uralomra. Akár­milyen az elgondolásuk és bármennyire is akarnak amazokon se­gíteni, minden esetre saját termelő munkásaikra fogják az újabb terheket rákényszeríteni. Akármilyen viszonyok is következzenek be, a kapitalista osztálynak mindig csak egy célja van, a profitot állandóan emelni. Nem akarok jóslásokba menni, de azt mégis meg kell állapítanom, hogy az európai országok segítése az itteni dolgozók rovására fog íródni. És hogy azután, hogyan fogja az itteni munkásság mindezeket elszivlelni, az még a jövőtől függ. Annyi azonban bizonyos, hogy semilyen külföldi agitáció, amint mindig szokták mondani, nem fog olyan hatással bírni az itteni munkásokra, mint az itteni tőkés osztály mérhetetlen kap­zsisága. Nagyon furcsa sokaknak, de úgy van, hogy maga az uralko­dó osztály a legjobb agitátora a radikálizmusnak. Hogy ma esz- , télén vizsgálatot folytatnak a kommunisták ellen, bizonyítja, hogy valami baj van a “demokrácia” körül, mert ha az a nagyon han­goztatott demokrácia nem mindenki számára hoz gondtalan meg­élhetést, hát bizony nem lehet azon csodálkozni, hogy sok az elé­gedetlenkedő. Az elégedetlenséget a viszonyok szítják a legjobban. Nem igaz ám az az állítás, hogy külső agitáció követőkre talál ott, ahol a népek jólétben és boldogságban élnek. A bizonytalan gazdasági rendszer az, amely szülője a radikálizmusnak. Azok, akik itten harcot indítottak a drágaság ellen, minden tekintetben a magántulajdon rendszerén épült kapitalista termel­tetés hívei. Nem tudják és nem is akarják megérteni, hogy a ka­pitalizmus csak addig fogja helyeselni szándékukat, amig az nem ütközik bele az üzleti haszonba. Mi például nem hiszünk abban, hogy a kapitalizmus valami­kor is a humanizmus vizére fog evezni, mert ezt csak úgy tehetné meg, ha a kizsákmányolásra alapozott profit rendszeret adja fel. És mivel a kapitalizmus ezt soha sem fogja megtenni, azért ma­guknak a kizsámányolt munkásoknak kell harcot indítani. A munkások harcát maga a gazdasági elnyomatás hozta lét­re. És akkor, amikor az uralkodó osztály, akik az élet javai fölött rendelkeznek állandóan a dolgozók életszínvonala ellen törnek az árak emelésével, az elégedetlenséget növelik. Az amerikai kapita­listák is már látják az Írást a falon, azért kezdtek mentési akció­ba. A mentési akciójukkal egyidőben pedig az emberek gondolata ellen is harcot indítottak. Vájjon hol van megírva az “igazság tör­vényébe” az a paragrafus, hogy egyik embernek joga van mások gondolatát korlátozni. Nem hisszük, hogy az itteni adminisztrá­ció ismét befogja vezetni az élelmiszer kolátozását, mert az csak arra lesz jó, hogy a fekete piacra dobják az árukat, mert már ar­ra vonatkozóan nem tudnak szigorú törvényt hozni, mert azt mondják, hogy ilyen törvények a szabadság jogait sértik. Mi nem is várunk semmilyen adományokat sem a kapitalista osztálytól, sem az intézményeitől, mert tudatában vagyunk annak, hogy ha a munkásosztály maradandó eredményeket akar saját osztálya számára, azt jól megszervezett gazdasági szervezetein keresztül érheti el. Az IWW, amely kizárólag abból a célból alakult, hogy a mun­kásosztály ipari erejét az Egy Nagy Szervezetbe vonják össze, hogy a munkások maguk teremtsék meg a saját életszínvonalu­kat. A drágaság megszüntetésére is az igazi észszerű cselekedet, megszüntetni a kizsákmányolásra alapozott profit rendszert. MUNKÁS LEVELEK MIRŐL ÉS HOGYAN ÍRNAK A BÉRMUNKÁS OLVASÓI Fort Lauderdale, Fia. Oct 23 Kedves Lefkovits mtárs! Florida egy nagy coral kép­ződmény, tele van sok édesvíz forrással. Bizonyára a norton levő magas helyekről jön a viz és itt sok kisebb-nagyobb tó képződik belőlük. A legnagyobb Lake Okichoby — 20 év előtt a hurrikán kisöpörte és a körülöt­te levő farm munkások lakását elpusztította és sok száz mun­kás vesztette az életét is. A tó forrása tartalmának le kell folyni a tengerbe, a folyó­kon keresztül — az akkori kor­mány, hogy megakadályozza a kiömlést — magasra körül épí­tette és csak kis kapukon ke­resztül folyt le a viz, de mindég több lett benne, mint ami letu­dott folyni, amit a mérnökök el- számitottak. Most az utolsó hurrikán elsza­kította a gátat (kaput) a lék le­folyt és az egész Dél-Floridát el-, öntötte, az utakat elmosta és még most is vizalatt állunk. Sok ezer kis munkás ház, sok volt katona, kik a pénzüket befek­tették, elvesztek itt! Davi falu | lakatlanul áll. Ma nem is lehet 1 kimenni, a mentési munkálatok csiga lassúak, mint minden po­litikai munka, többet tárgyal­nak, mint tesznek. Az összes grapefruit és orange fák elfog­nak pusztulni. Fort Lauderdale ép^ úgy mint Miami viz alatt áll még ma is. Csupán a tengerpart vidéke száraz, ahol a hotelok vannak. Éppen ezért az az osztály akik a hotelokat használják, nem igen törődnek evvel a ka­tasztrófával. Csak a mi osztá­lyunk, a munkásosztály a vesz­tes, igy mint mindég és addig, amig ő maga nem fog szervez­kedni és közös munkával a sa­ját védelmére fel nem épit a föl­dön minden helyet, amit hasz­nálni akar. Annyi bizonyos, hogy a profitrendszerben nem lesz soha jó munka, a mi osztá­lyunk részére. . Mi itt a fákat vesztettük el, ami megint kinő a jövő nép ré­szére. Köszönöm levelét. Munkástársi üdvözlettel Nagy SZERELEMPOR A rövid elbeszélés, vagy mint itt mondják, a “short story” írása olyan elterjedt és könnyű dolog, hogy ma már a legtöbb újságolvasó képes az ilyesmire, ha valamilyen témája akad. Nézzük csak témának ezt a dol­got: Az egyik new yorki boarding- házban a férfi lakók mind sze­relmesek a burdosgazda gyönyö­rű lányába. Többek között a ki­csit szégyenlős természetű pati­kus legény is, aki azonban re­mélte, hogy a lányt mégis ő ve­zeti oltárhoz s nem a mindig vic­celő, de máskülönben munkake­rülő ájris barátja, akit a bur­dosgazda is rossz szemmel né­zett. Maga a leány nagyon ha­bozott, hogy az udvarlói közül melyiket válassza. Végre is az ájris udvarlónak akad legna­gyobb sikere. A leány egyik nap megígéri, hogy megszökik vele, de másnapra meggondolja a dol­got és megint csak nem-et mond. Az ájris végre is a patikushoz fordul, hogy adjon neki valami “szerelemport”, amivel legalább 24 órára magához tudná kötni a leány érzelmeit, csak amig el­szöknek és megesküdnek. Mit tehet ilyenkor egy szerelmes patikus? Egyebet nem, mint­hogy álomport ád vetélytársá- nak szerelempor helyett s egy­ben értesíti a leány apját, aki puskával várja a szerelmes áj­ris Rómeót. Itt vannak a “short story” adatai. Nos, kiváncsiak va­gyunk, hogyan fejezné be az ol­vasó ezt a nagyszerű történetet ? Hogy miként fejezte be az írója, O. Henry, akit a tárca-iro­dalom királyának tartanak és akinek rövid elbeszéléseit a Bér­munkás naptáraiból már jól is­merik az olvasók, azt meg fog­ják tudni a most készülő naptá­runkból. Mert mint az utóbbi években, úgy most is két gyö­nyörű O. Henry elbeszélést ho­zunk a Bérmunkás 1948-as nap­tárában. A Bérmunkás olvasók már tudják, hogy 0. Henry tárcái a világirodalom gyöngyeit képe­zik. A fordításuk rendkívül ne­héz és különös figyelmet kíván. Azért van az, hogy tudomásunk szerint, ennek az Írónak a mun­káit másütt nem olvashatjuk magyar nyelven, mint a Bér­munkás naptáraiban. Mi tehát örömmel hozzuk ol­vasóink tudomására, hogy a Bérmunkás 1948-as naptára, amely már készülőben van, is­mét két O. Henry tárcával fog­ja gyönyörködtetni az olvasót. Egyébiránt, aki megkísérli befe­jezni ezt az egyszerű elbeszélést, meglátja, hogy mennyire téved. Mert Ó. Henryt nem csak a stí­lusban, hanem a találékonysá­gában és fordulataiban sem le­het utánozni. Természetesen az O. Henry el­beszéléseken kívül számos kivá­ló tudományos cikket, ismeret- terjesztő írást, verset, stb. ho­zunk, mint tettük az előbbi nap­tárainkban is. Egyébiránt a kö­vetkező lapszámokban majd bő­vebben is ismertetni fogjuk a

Next

/
Thumbnails
Contents