Bérmunkás, 1945. július-december (33. évfolyam, 1379-1404. szám)

1945-09-22 / 1390. szám

1945. szeptember 22. BÉRMUNKÁS 5 oldal Leszavazták az Egyesülést A FRANCIA SZOCIALISTA PÁRT KONGRESSZUSÁN CSAK­NEM EGYHANGÚ SZAVAZÁSSAL DÖNTÖTTEK AZ EGYE­SÜLÉS ELLEN — LASKI TANÁR ISMERTETI AZ EGYESÜ­LÉS AKADÁLYAIT — KRITIKA A KOMMUNSTÁKRóL. A Bérmunkás augusztus 25- iki számában a New * York Times hire alapján megírtuk, hogy a francia szociálista párt háború óta tartott első kong­resszusnak egyik legfontosabb pontja a francia kommunista párttal való egyesülés, vagy le­galább is valami nagyon szoros “egységfront” megteremtő s e volt. Megírtuk azt is, hogy a francia szocialisták döntése irányadóul fog szolgálni a töb­bi országokban is, ahol a szo- calisták meg a kommunisták között mindenütt közeledés lát­ható. De ugyanakkor megje­gyeztük, hogy most valószínű­leg ez az uj “moszkvai irány” amit a kommunisták minden országban vakon követnek. A párisi konvenció első nap­jaiban úgy látszott, hogy a két politikai párt, melyek a világ­háborút megelőzőleg kíméletlen harcot viseltek egymás ellen, amivel a világ nemzetközi mun­kásmozgalmát teljesen szét­rombolták, most mégis a meg­értés útjára lépnek. A kérdés tárgyalásának során azonban újból felszínre vetődtek mind­azon érvek, amelyek arra kész­tették* a kongresszus közel 800 delegátusát, hogy csaknem egyhangú szavazattal az egye­sülés ellen foglaltak állást. Erről a kérdésről Harold Las- ki, az angol Labor Party vég­rehajtó bizottságának az elnö­ke rendkívül tárgyilagosan szá­mol be. Egymásután sorakoz­tatja fel a kongresszuson el­hangzott érveket, amelyek egy­ben a kommunistákra vonatko­zó kritikák is. Mint látni fog­juk ezek annyira közismertek, hogy akármelyik ország kom­munista pártjára, — igy tehát az amerikai kommunistákra is igen jellemzők. Éppen azért úgy tartjuk, hogy Laski pro­fesszor cikkének itt adott fon­tosabb részei érdekelni fogják e lap olvasóit. LEON BLUM SZEREPE A francia szociálisták 37-ik kongresszusa csaknem egyhan­gú szavazással utasította visz- sza a kommunistákkal való egyesülés tervét. Ez az ered­mény nagy meglepetést oko­zott, amennyiben augusztus 11- én még úgy látszott, hogy a szavazás az ellenkező irányban fog eldőlni, vagy legalább is nagyon közel lesznek egymás­hoz az ellenkező szavazatok számai. Ez a nem várt eredmény leg­inkább Leon Blum és a fiatal, de kiváló párttitkár, Daniel Mayer beszédeinek tudható be. Blum beszédét magam is hal­lottam. Egyike volt a legkivá­lóbb beszédeknek, amiket vala­ha is hallgattam; kiváló úgy stílusban, mint tartalomban s meggyőző erőben. Bloom gaz­dag és termékeny agyát az öt évi börtön csak mélyebbé és tartalmasabbá tette. De hozzá­járult a kongresszus állásfog­lalásához az a meggyőződés is, hogy a kommunisták a szoci- álistákat a Herriot által veze­tett ‘radikális szociálisták’ (va­lójában a konzervatívok bal­szárnya) ellen akarják felhasz­nálni. Ezen tényezők kombinációja okozta, hogy a delegátusok a függetlenség megtartása mel­lett szavaztak. A szociálisták arra a meggyőződésre jutottak, hogy csak a legnagyobbmérvü szükségletek (emergency) iga­zolhatnák a demokratikus el­vek feladását. Rájöttek arra is, hogy a kommunisták szimpáti­ája inkább csak szavakban megnyilvánuló és nem őszinte. Ahol a kommunisták kisebb­ségben vannak, pártolják a de­mokrata elveket, ahol azonban többségre jutnak, ott mindjárt az egy párt rendszert akarják. : A kommunistákkal való fúzió lehet, hogy győzelmet jelente­ne a “Bal” iránynak, de ennek ára Franciaországnak a kom­munisták általi okkupáció len­ne, amelynél a tényleges igaz­gatást elvennék a szociálisták- tól és Thorez, Duclos és még más féltucat egyén kezébe ke­rülne. Ezt ők a “tömeg diktatúrá­jának” neveznék. Valójában azonban csak a kommunista párt diktatúrája lenne, amely rohamosan a párt bürokráciá­jának a diktatúrájává degene­rálódik. A politikailag érett és tisztánlátó franciák előtt ez egyenlő lenne az 1793-as “köz- biztonsági bizottság” újbóli életre keltésével. A szociálisták azonban jól tudják, hogy annak utóda a becstelen, korrupt Di­rektorium volt, amelytől a fran­cia nép enyhülést remélve for­dult Napóleonhoz. KÉTFÉLE ERKÖLCSI SZÍNVONAL Ez azonban még nem min­den. Elismerve a párt bátorsá­gát, teljes őszinteségét és azt a nagyon figyelemre méltó ere­jét, amellyel fegyelmét kiter­jeszti tagjaira, a francia kom­munista párt éppen úgy mint a többi országok kommunistái, kétféle erkölcsi színvonalon működnek. Az egyik erkölcsi színvona­lat, amely őszinte és egyenes, csak a saját tagságuk között használják. Elég sokat vitat­koznak, a tagok tudják, hogy mit csinálnak és miért csinál­ják azt; az ellentéteket alapo­san megvitatják, józan és be­csületesen, amig valami elhatá­rozáshoz jutnak. Akkor aztán ez a döntés mindepkire kötele­ző, azt el kell fogadni minden tagnak tekintet nélkül a saját véleményére. De a kommunisták egészen másféle erkölcsi színvonalra he­lyezkednek azonnal, mihelyt a nem kommunistákkal állnak szemben. Akkor a jobbkéz na­gyon ügyel arra, hogy ne tud­ja mit csinál a bal. Az egyesü-" lést kérik a szociálistáktól, de ugyanakkor tárgyálásokat foly­tatnak azokkal, akik gyűlölik a szociálistákat. Egyik nap De Gaulle mellett állnak, másnap már ellenzik. A békére és hábo­rúra vonatkozó nézeteiket, a nemzetközi elveiket nem annyi­ra Párisban, mint inkább Moszkvában formálják; jobban mondva amint a párisi kom­munisták elgondolása szerint megfelel a “moszkvai vonal­nak. így valójában nem igen érdekli őket a szociálistákkal való igazi barátság. Hasonlíta­nak a színdarab azon szereplő­jéhez, aki csak azért öleli meg vetélytársát, hogy annál köny- nyebben megfojthassa. Céljuk olyan baloldali tömegpárt ösz- szehozása, amely minden oppo- ziciót meg tud törni. KÍVÁNJÁK az EGYÜTTMŰKÖDÉST A francia szociálista párt kí­vánja a kommunistákkal való szoros együttműködést és ép­pen úgy, mint mi is, buzgólko- dik a Szovjet Union barátságá­nak megnyeréséért. Ennek az alapja azonban az egymás meg­értése és ne a háború ideigle­nes szükséglete legyen. De ugyanekkor — méghozzá jog­gal, megőrizni a demokratikus szabadságokat, — a szólás és sajtó szabadságot, az alkotmá­nyos ellenzék jogait, stb. A francia szociálista párt teljes tudatában van a reakció részéről fenyegető veszedelem­nek. Nagyon jól tudja, hogy a kollaborátorok, különösen a nagy üzlet világába tartozók, milyen keveset tanultak a há­borúból. De úgy tartják, — vé­leményem szerint joggal, — hogy a kommunista párt takti­kája inkább ellenforradalmat fog kiváltani, mintsem segít abban a felgyógyulásban, ami­re Franciaország ma annyira rászorult. Dietrich és a háború ELVINYILATKOZAT A munkásosztály és a munkáltató osztály között semmi közösség nin csen. Nem lehet béke mindaddig, amig éhség és nélkülözés található a dolgozó emberek milliói között s az élet összes javait ama kevesek bir. ják akikből a munkáltató osztály áll. E két osztály között küzdelemnek kell folynia mindaddig, mig a világ munkásai mint osztály szervezkednek, birtokukba veszik a földet, a ter­melő eszközöket és megszüntetik a bérrendszert. Úgy találjuk, hogy az iparok igazgatásának mind kevesebb és keve­sebb kezekbeni összpontosulása a szakservezeteket (trade unions) kép­telenné teszik arra, hogy a munkáltató osztály egyre növekvő hatalmával felvegyék a küzdelmet. A szakszervezetek niyan állapotot ápolnak, amely lehetővé teszi, hogy a munkások egyik csoportját az ugyanazon iparban dolgozó másik csoport ellen uszítsák és ezáltal elősegítik, hogy bérharc esetén egymást verik le. A szakszervezetek segítenek a munkáltató osz­tálynak a munkásokba beoltani ama tévhitet hogy a munkáltatókkal kő zös érdekeik vannak. E szomorú állapotokat megváltoztatni és a munkásosztály érdekeit megóvni csakis olykép felépített szervezettel lehet, melynek minden az egy iparban — vagy ha kell, valamennyi iparban — dolgozó tagjai be- süntessék a munkát bármikor, ha sztrájk vagy kizárás van annak vala­melyik osztályában, igy az egyen esett sérelmet az összesség sérelmének tekinti. E maradi jelszó helyett :“Tisztességes napibért, tisztességes napi munkáért” ezt a forradalmi jelszót Írjuk a zászlónkra: “LE A BÉR­RENDSZERREL.n A munkásosztály történelmi hivatása, hogy megszüntesse a bérrend- tzert. A termelő hadsereget nemcsak a tőkésekkel való mindennapi harcra ( kell szervezni, hanem arra is, hogy folytassa a termelést akkor, amikor I a bérrendszer már elpusztult. Az ipari szervezkedéssel %t aj társadalom szerkezetét éoitjük a -««r társadalom keretein belül Az alábbi távirtot John Scott a “Time” berlini levelezője küldte lapjának. A történet sokkal megrázóbb, mint hogy közönségesen elhaladjunk fö­lötte. Megszoktuk már az em­beri gonoszságokat, kegyetlen­kedéseket. Láttuk Buchenwal» dot, láttuk Belsent és mégis amidőn ezen sorokat olvasom, elszorul a szivem és a további sorokat könnyeimmel irom. Most német gyermekekről lévén szó, de nem is németek csak gyermekek. Elfeledjük, hogy ezeknek apái gyilkolták és rabolták végig Oroszorszá­got, az egész Európát. Most ott fekszenek csendesen az is­meretlenben, az orosz mező­kön, Budapest, Warso, Bécs, Berlin homjai alatt. Hiába ke­resi a kicsi Dietrich, a Kumme Lanke erdőben apját. Hiába keresi millió és millió kicsi Di­etrich az apját. Millió Dietrich maradt árván. Orosz, német, angol, magyar és a többi Diet- richek, a gonosz háború miatt. Ugylátszik Berlinben nem csak katonai parancsnokságok van­nak, amit a következőkből tu­dunk meg: A minap délután kimentem a Lima strasse-ra német isme­retséget szerezni. A Zelendorf ház előtt, amelyben lakok, egy kenderhaj u három és fél láb magas fiúba botlottam, aki állt és bámészkodott rám akkora szívességgel, amilyennel talán egész Berlin nem tud lenni. Amidőn elköszöntem tőle és el­indultam az étkező felé, oda­jött hozzám, rám vigyorgott és megfogta a kezemet: “Du spricht doch Dutsch. Nast du kein kangummi für mich?” Adtam neki amerikai rágó­gumit, amit kért volt és kér­deztem mért nem megy iskolá­ba? “Oh, én a délelőtti váltá­son vagyok most és az ameri­kaiak elvették iskolánkat és most kénytelen vágyok egy másikba menni, nagyon mesz- sze innen. Máskülönben meg úgy is elvagyok foglalva.” En­nél a pontnál az étkezde elé értünk és mielőtt bementem megnézni, hogy van-e valami (Folytatás a 8-ik oldalon)

Next

/
Thumbnails
Contents