Bérmunkás, 1943. január-június (31. évfolyam, 1248-1273. szám)

1943-03-20 / 1259. szám

8 oidai BÉRMUNKÁS 1943. március 20 TÁRCA "Safety First" Irta: Erdős Géza Ez a szálló ige akkor keltett bennem először mélyebb benyo­mást, mikor egy széfti förszt táblába beleütöttem a nyaka­mon viselt dinnyeszerü gömböt. Ott díszelgett a tábla egy te­metkezési vállalkozó kirakata előtt, hogy kioktassa a köny- nyelmü polgárokat. A koppa- násra kirohant egy gyászba öl­tözött, patkányszemü és via­szos orcáju ur, sebesen jegyze­teket készített miközben pat­kányszemeit szúrósan szegezte rám, mintha én hulla, azok meg koporsófedél lettek volna. Szemméreteket vett rólam a polgártárs és egy költségvetést nyomot kezembe, melyen raj­ta volt becses cime és az, hogy számomra jutányos áron készít koporsót és 59 dollár 99 cent­ért úgy eltakarít, mintha soha­se lettem volna a világon. E nevezetes esemény előtt való napon egy igen praktikus “safety first” cikket olvastam, melyben meg volt Írva, hogy előrelátó halandó ha halandó, mindig az orra elé néz. Mert csupán igy kerülheti el hogy a jövendő nemzedék számára csi­nált temérdek lövészárokba be­le ne szédüljön. Valamikor régen, mikor még öregapám ringatott térdein, mesélte a megboldogult, hogy valamikor még régebben, (mi­kor még őt ringatta a térdén, hasonló módon megboldogult dédöregapám) egy hamisítatlan kerek négy krajcárost talált az uccán. Azt is elmesélte nagy­apám, hogy életét annak kö­szönhető, hogy járás közben midig a kövezetét akkoriban porló uccai port, illetve sarat vizsgálta. Jó öregapám példája és a “safety first” együttes kultu­rális hatásán jó magam is eltö­kéltem, hogy ezentúl vigyázok becses személyem magánbiz­tonságára, továbbá az esetleg utamba hullatott réz, nikkel, ezüst és aranypénzekre (nem vetvén meg a bankjegyeket se) az ilyen elhatározás különösen aktuális Ney Yorkban, hol az uccákat jelenleg feltúrták és kitúrták egész a föld közepéig és ahol ma is, mint mindig na­ponta sok ember elveszti a pén­zét. Persze könnyű az elhatáro­zás, de a kivitele már nehezebb. Képzeljenek el egy szerencsét­lent kinek az orra nagyon hosz- szu és a látása nagyon rövid. Hogy a csodába lásson szegény az orra elé ? Persze okuláriu- mot hordhat és esetleg az orrá­ból is leoperáltathat egy né­hány angol hüvelynyit, amivel némileg helyre állítaná a “Safety first” egyensúlyt. Igen ám. De ha szegény azok közé tartozik, kik naponta a “Quick Lunch Room”-ban ebé­delnek. Ez az a helyiség, mely­ben jóétvágyu, de gyenge fize­tőképességű egyedek karosszék formájú kalodába szorulnak és bosztoni babot, meg kaliforniai kukoricát gyömöszölnek ma­gukba. A kaloda arra való, hogy a gyomorfalakat kellően össze­nyomva, a jóllakottság kéjes illúzióját minél olcsóbban és korábban előhívja. Másrészt a kaloda mint bi­zonyos “Safety first” berende­zés is végtelenül jótékony, amennyiben megakadályozza a túlságos nagyevést és ezzel az egészségünk megromlását. A kalodában ebédlő ur soha szem előtt nem téveszti, hogy ha túl­ságosan sokat eszik, a székben reked, abból kimászni képtelen és igy mérsékletre szokik. Lenyelvén a kukoricát, a mi mérséklethez szokott ebéde­lünk kibújik a kalodából; arcán megelégedett mosoly, szivében béke, gyomrában a bosztoni bab és a kaliforniai kukorica, — lelkében a 15 centért való jóllakottság kéjes érzete. Kiszáll a székből .... megáll és hirtelen irtózatos sejtelem szállja meg. A karos szék meg­szűnt szorítani, hasüregének a falai elfoglalják rendes helyü­ket és gyomrában tátongó ür jelentkezik, mit semmi be nem tölthet, csak a gyönyörű ha­bos cake, melynek ára (Uram segíts!) 10 cent. Ki állhat a végzet útjába? Az Ur gondot visel a mezők li­liomára, de az emberi halandó kénytelen önmagát táplálni, ha a “Safety first” igét és az or­rát szem előtt tartja. A szem előtt tartott orr a gyomor nevű sötét kamara számára végez felderítő szolgá­latot. Afféle külső képviselő. Kiszimatolja a különböző szinü, szagu, formájú és áru ínyenc­ségeket, abban a biztos tudat­ban, hogy gyomor főnök ur kellő táp jutalékban részesíti a bevétel arányában. Szimatoló nagy orr az élelmezés safety first-jének detektív je, valósá­gos Sherlock Holmes ja. S itt ütközik ősszé a két biztonsági szükséglet különböző igénye. Ha a táplálékod romlatlanságát akarod biztosítani, mennél hosszabb legyen a szimatoló szerszám, ellenben ha az orrod elé akarsz látni, hogy biztosan járj, ahol mész, az orrod hosz- szusága nagy hátrányodra le- end. Ilyen az élet, tele inkompati­bilitással. Nem csoda, hogy so­kan megunják és halálra isz- szák magukat. Ám Sherlock Holmes szima­tol, amig e jogában rövidséget nem szenved. Sa a 10 centes “cake” integet, mosolyog, sut­tog, nevet, kiabál, röhög, ordít. — Meglátni és megszeretni egy pillanat müve. (De semmieset­re se több egy percnél.) Bele­szorulni újra a karosszékbe, hogy a habos caket a gyom­runkba szorítsuk, egy másik röpke pillanat. Ize nincs, bűze van. Irtózatos.... oelétörött a 12 dolláros hamis foga. Szóval, odatódul szegény ál­dozat a márványos kirakodó helyhez és megszólítja azt a fehér zubbonyost, aki neki a habos kéket lepuncsolta. Ez a bizonyos fehér zubbonyos egy ir származású egyén, ki még nemrég a Barnum cirkuszban dolgozott, lévén ott a kidobó osztály alkalmazottja, mely hi­vatást nagy sikerrel teljesité s végre úgy Barnum, mint Bai­ley megijedtek, hogy nemsoká­ra az elefántokat meg a tulaj­donosokat is kidobja. Hogy ezt megelőzzék, őt dobták ki az osztály többi tagjainak segítsé­gével. Tehát ehez a bizonyos írhez fordul a mi törött reményű és tört fogú áldozatunk, mond­ván: — Ez a cake nem jó. — Ki mondta, hogy jó? — De bűzös, hagymaszagu, kemény és beletört a 12 dollá­ros hamis fogam, cserélje ki bosztoni babra. Az ájris nem felel, ellenben beleüt a panaszos balszemébe a jobb öklével, átugrik a “pult”- on, rátérdel a boldogtalanra és torkának nyomja az ócsárolt caket. Kikutatja, zsebeit, elve­szi a talált 34 centet és kirak­ja az ájult panaszost az uccai gyalogjáróra. Lefizeti a pénz­tárosnak a lepuncsolt 25 centet és 9 centet a saját zsebébe sülyeszt, törlőrongyot kerít, felmossa a porcellán falra föl - freccsent vérfoltokat és elfog­lalja fásult arccal a pult me- gett való helyét, ügyesen után­zóit ételnemüeket és elégedet­len fogyasztókat “lepuncsolni” az ő hivatása és ő közmegelé­gedésre gyakarolja e hivatást. De, hogy az ördögbe viseljen szemüveget az olyan ember, ki naponta hároszor az ilyen he­lyen étkezik? Ki fedezze a tö­méntelen tönkre “puncsolt'’ szemüvegek költségeit? íme, egy másik összeférhe­tetlenségi bonyodalom, mely­ben az élet legfontosabb “safe­ty first” igényei összeütközés­be kerülnek. A modern élet problémái né­ha komplikáltabbak a jóhirne- vü gordiusi csomónál s bár kardon kívül, gyorstüzelő fegy­verek, kézi gránátok, vizi és légtorpedók állnak a rendelke­zésünkre, mégse tudjuk megol­dani őket. A “safety first” eszmék egy­mást kergetik fejemben. Uton- utfélen beleütközöm az igébe. A temetkezési vállakozó figyel­meztetése véres nyomot ha­gyott a homlokomon, mégse tudom, hogyan óvjam meg a biztonságom. Ha nem biztosítom az élete­met, elmérgezi ezt a feleségem nyelve. Ha biztosítom az éle­tem, megmérgez a feleségem készített marha-nyelv. Ha me­legen öltözöm, elkényeztetem a testem, ha hidegen öltözöm, ak­kor biztos meghűlök. Ha hal­kan beszélek, nem értik, mit mondok, ha kiabálok, nem ér­tik, miért kiabálok. Ha faházban lakom: beleé­gek, ha kőházban: összedönt a földrengés. Ha villamos a vilá­gításom, megüt az áram, ha gáz, megfojt az átkozott. Ha petroleum a lámpám, az feldül és korommá éget. Ha gyertyát égetek ? — — — ki használ gyertyát a huszadik század­ban? Ha járás közben a lábaim elé nézek, valami a fejembe ütődik, agyvelőrázkódást ka­pok, megvakulok. Ha felfelé nézek: beesem abban a bizo­nyos verembe, melyet a köz­mondással ellenkezőleg valaki a saját maga számára ásott, de melybe mai napság mindig más esik. Ha villamosra ülök, az bele­szalad egy lámpaoszlopba, vagy épülő kanálisba. Ha a magas vasutat kultiválom, az lesza­kad, összeütközik, bukfenceket és utasokat hány. Ha a föld­alattira ülök, az kigyul, bedől, összeomik. Nincs igazság. Az igazság­ban mindig benne van a gazság. De legnagyobb gazság az, hogy az ember soha bizton nem él­het e földön. A nagy találmányok tere még nincs kimerítve. Tárt ka­rokkal várja az emberiség* azt a világrengető elmét, aki meg­írja az első igazán üdvözítő és biztositó “Safety first” törvé­nyeket, melyeknek utasításait biztonsággal követelheti a bé­kés polgár és melynek tanácsa­it követve 100 százalékos az esély, hogy elérjük az élet ma­gasztos végcélját, mely abban nyilvánul, hogy fehér párná­ban, csend, nyugalom és jólét­ben szenderedjünk jobblétre, minden komplikációtól menten — végelgyengülésben. NAGY VÁLTOZÁS NEW YORK, márc. — New York állam szenátusa Baum szenátor indítványára elfogad­ta azon javaslatot, amely üd­vözli az orosz Vörös Hadsere­get alapításának 25 éves évfor­dulója alkalmából. A Vörös Hadsereg születésé­nek idején, vagyis 25 évvel ez­előtt New York állam törvény­hozó testületé kizárta 11 szoci­alista tagját, akik ellen az egyetlen vád az volt, hogy “vö­rösek”, szimpatizálnak az oro­szokkal, igy természetesen a Vörös Hadsereggel is. New York állam törvényho­zó testületének a véleménye alaposan megváltozott. KÖLTŐK SORSA AZ UJ RENDBEN LONDON, márc. (ONA) — Az idevaló hollandi kormány hirt kapott arról, hogy Jan Campert hires holland költő az egyik német büntetőtáborban kiszenvedett. A költő azért ke­rült oda, mert hollandi zsidók­nak kezére járt, hogy átszök­hessenek a határon. — A len­gyel kormány meg azt jelenti: A németek mindent megtettek, hogy Chopin-nek, a nagy len­gyel nemzeti zeneköltőnek mu­zsikáját ne lehessen többé hal­lani Lengyelországban. Mint­hogy azonban azt nem bírták elérni, “arizálták” Chopin-t. Ki­találták róla, hogy Chopin ap­ja német eredetű volt és a csa­lád neve igazában Schobinger. KÉTES KITÜNTETÉS WASHINGTON, marc. — A Greek Orthodox Church a leg­nagyobb kitüntetését, — a Szent Sir Nagykeresztjét ado­mányozta Roosevelt elnöknek. A kereszt állítólag abból a fá­ból van, amelyre Krisztust fel- feszitették. (Abból a kereszt­ből már annyi darab került a forgalomba, hogy egész erdőt kitenne. — Szerk.) Noha a kitüntetést igen nagy ceremóniával adták át, értéké­ből nagyon levont az a tény, hogy Rooseveltet megelőzőleg eddig csak egy amerikai kapta meg> _— ez az egy azonban Harding, a siralmas emlékeze­tű elnök volt.

Next

/
Thumbnails
Contents