Bérmunkás, 1943. január-június (31. évfolyam, 1248-1273. szám)
1943-02-27 / 1256. szám
* oiíiaj BÉRMUNKÁS 1943. február 27. kény volt a kémiára, már csak azért is, mert a kutatást és az elemzést általánossá tette, ezek nélkül pedig reális tudomány nem fejlődhetik. A vegyelemzés tette lehetővé a kémiai anyagok tisztaságának megállapítását és a vegyelemzés ismert módszerei viszont megterméke- nyitően hatottak a gyógytani kémia fejlődésére. Mindinkább azon fáradoztak, hogy vegyileg tiszta készítményeket állítsanak elő és a Tromsdoff féle gyógy- vegyi gyár, mely 1700 végén keletkezett, még ma is világhírű. Ebbe a korba esik az a nevezetes fölfedezés is, hogy az öntött vas, kovácsolt vas és az acél csak abban különböznek egymástól, hogy mindegyikben más és más arányú a széntartalom. A porcellán föltalálása ismét lázas munkára serkentette a kémikusokat. Mindenki iparkodott a meisseni porcellán készítésének titkára rájönni és ebből a célból ezer meg ezer kísérlet történt, de sikertelenül, mig végre Reaumur 1727-ben kitalált egy módszert, melyet Marquer tökéletesített és ennek az eljárásnak alapján épült a világhírű servesi porcellángyár. Hasonlóképpen fejlődött az üvegfúvás is, melyről Kunkel értékes könyvet irt. A kelmefestést egy véletlen nagyon értékes találmánnyal gazdagította, Diechbach berlini festő, a szokásos módon az úgynevezett florenci lakk néven ismert vörös festéket akarta összekeverni a cohcenille és timso főzetével, melyhez vasgálicot és alkálit kevert. Nagy meglepetésére az'onban a festék nem vörös lett hanem kék. Dippel al- chimista, akitől tanácsot kért zavarában rögtön látta, hogy a festék azért lett kék, mert a hozzákevert alkálit már egyszer olaj készítésére használták. Újra megpróbálta hát a gyönyörű kék festék készítését, melyet berlini kéknek nevezett el, de a készítés titkát gondosan megőrizte úgy, hogy sokáig senki sem bírta utána csinálni. A kémikusok épp oly lázasan kutatták a kékfestés készítésének a titkát is, mint a porcellán gyártás eljárását, de csak sokára sikerült az Woodwardnak. Ettől fogva azonban a használata általános lett a kelmefestésben és még ma sem tudnak nála mélyebb, tartósabb és élénkebb kék szint gyártani, melynek minden elképzelhető árnyalat megadható. Attól a pillanattól kezdve, hogy a flogiszton elmélet fölbukkant és általános lett a tudományban, bizonyos rés támadt a kémia és a gyógyszertan között és ugyancsak külön vált a gyógyszertan is az alchimiától, amellyel addig úgyszólván egy volt. Minden esetre jellemző kulturkép az, hogy sohasem volt idő — nem véve ki a modern korszakot sem — amikor annyira és oly lázas érdeklődéssel foglalkoztak a kémiával, mint a XVII. század derekán, midőn az alchimia már kezdett hanyatlásnak indulni. És oly nagy volt az alchimia befolyása a kultúra fejlődésére általában, továbbá a morálra és a társadalmi viszonyokra, hogy arról ma már szinte helyes fogalmunk sem lehet. Az alchimia tudományos közkincs lett, hozzáférhető mindenki számára, elsimította, áthidalta a társadalmi ellentéteket, közvetlen érintkezésbe hozott királyokat és csavargókat, nemesi rangra ! emelt koldusokat, terjesztette az erkölcstelenséget és szegénységet, mert fejedelmek adósodtak el, gazdag családok mentek tönkre azért a hóbortért, hogy megtalálják a bölcsek kövét, mellyel aranyat lehet csinálni. Másrészt azonban előrevitte a tudományt, hasznos találmánynyal gazdagította a kultúrát és ha egyébért nem is, már csak azért is értékes tevékenység volt, mert neki köszönhetjük a puskaport, a salétromot és a porcellánt. Hatása a civilizációra sokkal nagyobb volt és mélyebb, mint akárhány háború, szóval ama fontos és alapvető faktorok egyike volt, melyek nélkül az emberiség fejlődése és a mai kulturállapota el sem képzelhető. (Folytatjuk) TUDÓSÍTÁS Detroitban megint ünnepeltünk. Most Szallay József né munkástársnőt leptük meg, kinek születésnapi évfordulója volt február 10-én, de mi csak 14-én tudtuk felkeresni őket, amikor minden kárpótolva lett, mert a meglepetés egy sikerült lakodalmas összejövetelnek is beillett volna. Bár féltünk, hogy a gazda elmegy munkába, mivel nem akartuk készülődésünket előzetesen tudtára adni, de egy munkástársnőnk segítségével sikerült lebeszéltetnünk, hogy az nap ne menjen dolgozni. így teljes volt az ünnep, mert sokan olyanok is megjelenhettek, akik nappal dolgoztak. A munkástársnők rátermettségét igazolják, hogy a sok ration mellett is dús asztalt foglalt el az összehozott sok és ízletes sütemény. Az aznapra különösen leszállóit hőmérőt is volt bőven mivel feljebb melegíteni. Egy szép ajándékkal is meglepték Szallay munkástársnőt és ugyan akkor a Bérmunkásról is megemlékeztünk egy 25 dolláros adománnyal, hogy továbbra is táplálja a barátságot és szeretetet lapunk olvasói között. Tudósító. UTASÍTÁS A NÉMETEKNEK: HOGY KELL MEGADNIA MAGÁT KUJBISEV,feb. (ONA) — A német vonalakra cédulák esője hull a levegőből, amik valóságos kis kézikönyvek arról, hogy kell megadnia magát, hogy fogságba juthasson és ne kelljen tovább szenvednie. Mindenek előtt “ne higyjen azonknak a meséknek, hogy az oroszok kínozzák a foglyaikat. Ha megadja magát, jól kap enni és, jobb lesz a sora, mint a német lövészárokban. Legalkalmasabb mondja az utasítás, alkonyaikor indulni át az oroszokhoz. Ligetekben, árkokban bujkálhat és ha németek jönnek, tetesse magát halottnak, vagy mondja, hogy megsebesült, vagy azt, hogy eltévedt. Kitűnő alkalmak az őrségen állás, vagy a patrol az átjövésre. Jól jegyezze meg ezt a szót: “Zda- juzs!” Ez azt jelenti, megadom TÁRCA | Sakkrejívény Irta: HELTAI JENŐ — Mi az, ön alszik? — kérdezte a hátam mögött egy szigorú hang és egy kéz nehezedett a vállamra. Fölriadtam és fölnéztem. Alacsony kopott emberke állt előttem, lángvörös pofaszakállal, villogó szemmel. — Hogy lehet a kávéházban aludni ? — kérdezte valamivel enyhébben. Ezalatt kissé magamhoz tértem és a kopott emberkében megismertem régi kenyeres pajtásomat, Stopp Jeremiás Hugó nikaraguai vezérőrnagyot. — Mit csináljak? — mentegetőztem, mialatt az őrnagy letelepedett az asztalomhoz. — Mit csináljak? Nézze, itt ülnek a barátaim, szám szerint négyen és mind a négyen nérrtán és szenvedélyesen sakkoznak. Engem ez a játék elkábit, nar- kotizál, fejbekólint, megöl. — Nincs igaza — szólt az őrnagy és szelíden csóválta vörös fejét. — A sakk a legizga- tóbb, legingerlőbb játék és nem túlzók, amikor azt mondom, hogy életem egyik legrémesebb epizódja egy játszma sakkhoz fűződik. — Mondja el, mondja el! — Szívesen, szívesen! Ezzel az őrnagy egy palack whiskeyt hozatott (költségemre), szódával (költségemre), rágyújtott egy bői szivarra (költségemre) és beszélni kezdett (költségemre). Sok év előtt történt. A nagy fölkelés idejében. Akkor még nem keltünk föl, de már ébren voltunk. A nikaraguai fölkelésről beszélek, amelyet biztosan terrorista-klubbnak is neveztek. — Borzasztó! — No, nem olyan borzasztó. Azért nevezték terrorista klubnak, mert ott kigolyózás terhe alatt nem volt szabad ötre bevágni. Hát ebben a klubban találkoztunk, mi, összeesküvők, minden este, a 7-es számú külön szobában. — Hogy a dolog gyanút ne ébresszen, a szobába behozattunk tiz sakktáblát és mint sakkszövetség működtünk. Néha két húzás közt egy árulót ítéltünk halálra, vagy egy befolyásos hivatalnokot vesztegettünk meg. De mindig sakkoztunk. Kivált én, akinek ez a játék régi szenvedélyem és aki — dicsekvés nélkül mondom — asztal alá mattoztam Amerika összes élő és elhunyt jeleseit. Itt az őrnagy kissé elérzéke- nyedett, de csakhamar bizomagam. De ha fél, hogy meghallják a németeknél, elég ha a két karját felemeli. Jobb, ha a puskacsőre ilyenkor ráakasztja a sisakját, abból tudja az orosz, hogy nem akar lőni. A puska semmi esetre se legyen töltve, és a rangjelzést, egyéb jeleket ne vegye le az egyenruháról. így aztán, szívesen látott vendég. nyos komorsággal folytatta: — Akkortájt sikerült az eszmének megszereznünk és csatlakozásra bírnunk Huggarthy Lionel kapitányt, akinek a nevére ön bizonyosan emlékszik. — Homályosan. — A kapitány ma nyugalmazott ezredes és leghíresebb oroszlánvadász egész Amerikában, ahol tudvalevőleg nincsenek oroszlánok. Rendkívül ambiciózus ember volt és félelmetes sakkozó, aki egymásután végezte ki legjobb játékosainkat. A klubban azt rebesgették, hogy hamisan sakkozik, figyeltük is, de semmi inkorrektséget nem tudtunk rábizonyítani. Csak nagy pénzbe játszott és ezt ideges gyomorbajával indokolta. Azt azonban óvatosan kerülte, hogy erejét az enyémmel összemérje. — A gyáva! — Ezt mondtam én is és provokáltam egy játszmára. Huggarthy kapitány hidegen mosolygott és igy szólt: — Tízezer maravédi és egy láb. — A tízezer maravédi helyes, de a lábat nem értem — feleltem én. — Folyton fokozódó ideges gyomorbajom érdekében kénytelen vagyok ajátékkal járó izgalmakat is fokozni — magyarázta a kapitány. — Játszom a tízezer maravédin felül az ön ballábába is. Viszont, ha elveszítem a játszmát, az én ballábam az öné. — Top! — mondtam habozás nélkül és a játék megkezdődött. Mindjárt az első húzásoknál láttam, hogy elszánt fickóval van dolgom. De én sem estem a fejem lágyára. Rettenetes küzdelem dúlt kettőnk között és a negyvenötödik húzásig egyikünknek sem sikerült valami előnyre szert tenni. A negyvenhetedik húzásnál azonban végzetes hibát követtem el. (Folytatjuk) A Bérmunkás Női Gárdába befizettek az 1942—43-ik évre: Mrs. Alakszay, Los. A. .. 10.00 Mrs. J. Bischof, Akron .. 12.00 Mrs. J. Bodnár, Birdgep. 5.00 Mrs. J. Deák, Akron __ 12.00 Mrs. G. Deme, Akron .... 12.00 Mrs. L. Decsi, Akron ...... 5.00 Mrs. St. Detky, Phila .... 3.00 Mrs. M. Danka, Cleve. 6.00 Kath. Estergall, Clev....... 3.00 Mrs.özv.J. Farkas, Akron 12.00 Mrs.Ifj. J. Farkas, Akron 12.00 Mrs. Wm. Fay, Akron .... 12.00 Mrs J. Feczkó, N. Y...... 12.00 Mrs. J. Fodor, C. Falls.... 12.00 Mrs. L. Gáncs, Carolina 12.00 R. Kurovszky, Copeland 5.00 Mrs. P. Kern, Akron ...... 12.00 Mrs. E. Kovách, Cleve. .. 5.00 Anna Kovách, Detroit .... 7.00 Mrs. J. Kollár Cleveland 7.00 Mrs. Kozsány, Saratoga 12.00 Mrs. A. Kucher, Pittsb. 4.00 Mrs. Lefkovits, Cleve. .. 9.00 Mary Mayer, Phila........... 6.00 Mrs. A. Molnár, Cleveland 12.00 Mrs. G. Rauch, Akron .... 7.00 Mrs. D. Rosenthal, Phila. 1.00 Mrs. J. Schwindt, Akron 12.00 Mrs. Török, Atl. City .... 10.00 Mrs. S. Visi, Lincoln Prk. 8.00 Mrs. J. Vizi, Akron ........ 12.00 Mrs. J. Zára, Chicago .... 11.00