Bérmunkás, 1943. január-június (31. évfolyam, 1248-1273. szám)

1943-04-17 / 1263. szám

*, »aai BÉRMUNKÁS 1943. április 17. TÁRCA A Rótsild hegedűje Irta: Csehov Antal (Folytatás) Nem bírta elképzelni, hogy lehetett az, hogy életének utol­só negyven vagy ötven évében egyszer se volt a folyónál, vagy ha talán volt is, sohase vetett rá ügyet? Pedig hát elég ren­des, nem olyan hitvány folyó; lehetett volna benne halászni, a halat eladni a kereskedőknek, a hivatalnok uraknak, meg az állomási vendéglősnek, aztán a pénzt a bankba lehetett vol­na tenni; lehetett volna evezni majorról-majorra, hegedülni és minden rendű nép fizetett vol­na érte; megpróbálhatta volna bárkásnak beállni, az jobb ám, mint koporsót csinálni; végre tenyészthetett volna ludakat, azokat leölhette volna és télen bevihette volna Moszkvába; tu­dom Istenem, magából a pe- helyből belehetett volna szedni évenként vagy tiz rubelt. De elhenyélte az időt, egyiket se csinálta. Milyen veszetségek! Jaj, milyen veszteségek! Hát­ha mind egyszerre űzte volna — ha halászik, meg hegedül is, meg evez is és ludat is öl, mek­kora tőkére tett volna szert! De egyik se jutott eszébe, még álmában sem; az élete haszon nélkül, öröm nélkül telt el, oda lett, semmiért, egy szippantás tubákot sem érte már; előtte sem maradt semmi, ha táranéz nem lát semmit, csak vesztesé­geket, de olyan szörnyüket, hogy csak úgy borsódzik a há­ta belé. És miért nem élhet az ember úgy, hogy ne legyen ez a sok kára és vesztesége? Sze­retném tudni, miért vágták ki a nyirfaerdőt és a fenyvest? Miért áll a legelő kihasználat­lanul? Miért nem csinálják az emberek sohasem azt, amit kel­lene? . . . Jágov egész életében miért veszekedett, ordítozott, rázogatta öklét, bántotta fele­ségét? És szeretném tudni, az imént is miért kellett megijesz­teni és megbántani azt a zsi­dót ? Általában mért nehezítik meg az emberek egymás éle­tét? Lám, innen van a sok veszteség! Ha nem volna gyű­lölet és agyarkodás, az embe­reknek óriási hasznuk volna egymásból. Este és éjjel előtte rémlet­tek a kisbaba, a fűzfa, a hal, a leölt ludak és Marfa, aki pro­filban olyan, mint egy madár, mikor inni akar, meg a Rótsild halvány, szánalmas arca és mindenfelől olyan szájfélék to­lultak előre, és veszteségekről susogtak. Ide-oda hánykolódott és vagy ötször kiszált az ágy­ból, hogy a hegedűjén játszék. Reggel nagy erőfeszítéssel fölkelt és elment a kórházba. Makszim Nikolájics neki is hi­deg borogatást rendelt a fejé­re, porokat adott és arca kife­jezéséből, meg a hangjáról Já- kov tudta, hogy a dolog rosszul áll és hogy itt semmi por nem segít. Mikor hazament, elgon­dolta, hogy a halálból csak haszna lesz: nem kell se enni, se inni, se adót fizetni, se az emberekkel gorombáskodni és mivel hogy az ember a sírba nem egy évig, de száz, meg ezer évig fekszik, hát ha ösz- szeadjuk, óriási haszon jön ki. Az életből az embernek vesz­tesége van, a halálból pedig haszna. Ez a fölfogás termé­szetesen helyes, de mégis bán­tó és keserű: miért van a világ úgy berendezve, hogy az élet, amit csak egyszer kap az em­ber, haszon nélkül múlik el? Nem bánta, hogy meghal, de amikor otthon meglátta a he­gedűjét, összeszorult a szive és elbámult. A hegedűt nem lehet magával vinni a sírba, most ár­ván fog maradni és ugyanúgy fog járni, mint a nyirfaerdő, meg a fenyves. A világon min­dig minden odaveszett és oda fog veszni! Jákov kiment a vis­kóból, leült a küszöbre és keb­léhez szorította hegedűjét. A veszendő és csak veszteségeket gyümölcsöző életre gondolt és elkezdett játszani, maga sem tudta mit, de panaszosan és meghatóan szólt, hogy könnyel volt tele az arca. És minél erő­sebben gondolt rá, annál bána­tosabban énekelt a hegedű. A retesz egy-kettőt csikor­góit és a kapuban megjelent a Rótsild. Az udva közepéig bát­ran lépkedett, de amikor meg­látta Jákovot, egyszerre meg­állt, egészen összehúzta magát és bizonyára félelmében, olyan jeleket adott a kezével, mintha azt akarta volna ujjain mutat­ni, hogy hány óra van. — Gyere csak, nincs baj — szólt Jákov nyájasan és magá­hoz ültette. — Gyere! Gyanakvóan és rémülten pis- logatva, Rótsild közelebb jött és megállt tőle ötlépésnyire. — Kérem legyen szives ne üssön! — szólt legugolva. — Iljics Mózes megint elküldött. Ne félj, azt mondja, menj el megint Jákovhoz és mondd meg neki, azt mondja, hogy nélküle nem megy a dolog. Szerdán la­kodalom van . . . Igen! Sapo- valov ur férjhez adja a lányát egy finom úrhoz . . . Na-a-gy lakodalom lesz!! Pssz! — tette hozzá a zsidó és hunyorított. — Nem mehetek . . .— szólt Jákov nehezen szuszogva. — Beteg vagyok, pajtás. És megint elkezdett hegedül­ni és a szeméből könnyek gör­dültek le a hegedűre. A Rót­sild figyelmesen hallgatta, mel­lette állva, mellén keresztbeve­tett karokkal. Arcának ijedt, gyanakvó kifejezése lassanként bánatossá és szenvedővé válto­zott, kiforgatta szemét, mint­ha valami fájó elragadtatást érezne és elkiáltotta magát: “Vahhh! . . .” És arcán lassan peregtek le könnyei és a zöld kaftánra csepegtek. Jákov egész nap feküdt és szomorkodott. Mikor az atyus- ka este gyóntatás közben azt kérdezte tőle, nem érez-e lel­kén valami különös bűnt, akkor gyöngülő emlékezetét megeről­tetve, megint csak Marfa bol- gondtalan arca jutott eszébe, meg a zsidó kétségbeesett kiál­tása, amint a kutya megharap­ta és alig hallhatóan ennyit mondott: — A hegedűt adja oda a Rótsildnak. — Jó — felelte az atyus. És a városban mindenki csak azt kérdezi: honnan van a Rót-, sildnak ez a jó hegedűje? Vet­te, vagy lopta, vagy talán zá­logba maradt nála? Már régen otthagyta a flótát és most csak hegedűt játszik. A vonója alól ugyanolyan bánatos hangok ömlenek, mint azelőtt a flótá­jából, de amikor azt próbálja eljátszani, amit Jákov játszott, mikor a küszöbön ült, akkor valami olyan szomorú és fáj­dalmas nóta lesz belőle, hogy a hallgatók sírva fakadnak és a végén maga is kiforgatja sze­mét és azt mondja: “Vahhh!” És ez az uj nóta úgy tetszik a városban, hogy a kereskedők és hivatalnok urak nyakra-főre hívogatják a Rótsildot és vagy tízszer is elhuzatják vele. KÜLFÖLDI RABMUNKÁSOK A SZABOTÁLÓK NÉMETOR­SZÁGBAN WASHINGTON, ápr. (ONA) — Az OWI-hoz érkezett hir szerint, a “Trots All” svéd fo­lyóirat Németországból földa­latti utakon érkezett tudósítása megállapítja, hogy a most nyil­vánosságra került nagy német- országi szabotálások kétségte­lenül a külföldi rabszolgák el­keseredett munkája. “Noha tudják, hogy életükkel játsza­nak, éjszakánként mégis ki­szöknek a barakjaikból, néha egész bandákban, vasúti váltó­kat tesznek tönkre, síneket szednek föl, elektromos veze­tékeket vágnak el, lopnak, ra­bolnak a németektől. Légi tá­madások idején különösen buz­gón pusztítanak, sőt fényjele­ket is adnak az angol repülők­nek.” A MAGYAROK ÉHEZHET­NEK, HOGY A NÉMETEK JÓLLAKJANAK WASHINGTON — Az ameri­kai figyelők nemrég kihallgat­ták a tifliszi orosz rádió ma­gyar nyelvű üzenetét, melyben figyelmeztették a magyar né­pet, hogy éhezni fognak és min­den ennivalójuk és nyersanya­guk a németeknek megy majd, mig ők azért semmit sem kap­nak cserébe. A tifliszi rádió azt mondta, budapesti jelentés sze­rint a magyar kormány tagjai és a németek közt “befejeződ­tek a tárgyalások” uj kereske­delmi megegyezés dolgában. “A magyar nép, mondta a tif­liszi rádió, tudja már tapaszta­latból, mit jelent egy kereske­delmi egyezmény a németek­kel. A magyaroknak még több ennivalót és nyersanyagot kell majd Németországba küldeni mint eddig.” Erre vall egyéb­ként Kállay Miklós miniszter- elnök minapi nyilatkozata is, hogy a magyaroknak “többet kell termelniük és kevesebbet fogyasztaniok”. A NÉMETEK ÁTNEVELÉSE LONDON, ápr. (ONA) — A Szövetséges nemzetek 54 taní­tó és nevelő szakemeberei em­lékiratot adott át a szövetséges kormányoknak, melyben egy bizottság összeállítását és ki­küldését sürgetik, hogy a né­met nemzet nevelését az embe­riség érdekében átvegyék. A náci s a militarista befolyást ki kell irtani a németekből és valami rendszert megállapíta­ni, hogy a németek is tagjai le­hessenek a világpolgárságnak. Az emlékirat sürgeti, hogy e nevelési terv része legyen an­nak a nemzetközi hatóságnak, amely érvénybe lép majd a há­ború után. De nem csupán a németekről van szó, bár róluk elsősorban. Mindenütt ki kell irtani az erőszakoskodás és so­vinizmus csiráit a nevelésből: Gilbert Murray professzor sze­rint, “a nácizmust és fasiz­must ki kell irtani, mint a rák­betegséget”. Stefan Drzewies- ki, a lengyel tanítók egyesüle­tének volt elnöke kijelentette, hogy a lengyelek mélyen átér­zik nemzetközi összetartó test­vériségnek a szükségességét, noha őket általában elvakult sovinisztáknak tartják. Hogy a németek mit tettek az oktatás­sal és neveléssel, az kitűnik ab­ból, hogy Lengyelországban 50.000 tanárt és tanítót meg tanítónőt irtottak ki, 28 egye­temet szüntettek meg, elpusz­títottak minden iskolát, mig a cseh “protektorátusban” az is­kolák 60 százalékát szüntették be és a gyerekek tiz éves koru­kon túl már nem járhatnak is­kolába, hanem kényszermunká­ra foghatók. Jugoszláviában a közoktatásnak csak a romjai maradtak meg. HOGY TÜNTETNEK A MA­GYAR NŐK A NÁCIK ELLEN WASHINGTON — Az angol rádió a minap idézte a buda­pesti náci “Uj Magyarság”-ot, hogyan tüntetnek magyar nők a nácik ellen. A lap ,a rádió­közlemény szerint, ezt irta: “A nők hóbortja már nemcsak arra szorítkozik, hogy angol és moszkvai rádiót hallgatnak, hanem némelyik már az uccán is igyekszik kimutatni rokon- szenvét, különösen hölgyek, tavaszi kosztümjeiken. A leg­utolsó divatdolog például az, Dávid-csillagot hordani a zse­bek helyén” — mondja a bu­dapesti náci lap. A magyar nők igy mutogatott megvetése a náci uralom irányában, mikor a zsidók, kormányrendelet sze­rint kötelesek David csillagot viselni, újabb bizonyítéka, mily népszerűtlen a náci parancsra kiadott kormányrendelet. ELŐFIZETÉST KÜLDTEK április 3-ig: J. Feezkó, New York .......... 3 S. Garfrik, Chicago ............ 1 M .Stefankó, New York .... 2 G. Barcza, Bridgeport ........ 2 St. Ehasz, Brunswick ........ 2 L. Gáncs, Carolina ............ 1 J. Policsányi, Triadelphia .. 2 A. Kucher, Pittsburgh ........ 2 A. Molnár, Cleveland .......... 4 A. Székely, Cleveland ......... 3 S. Király, Los Angeles __ 1 N. Buday, Windber .... 1 J. Asztalos, Philadelphia .... 2 P. Csorba, New York .......... i St. Visi, Detroit .................. i A. Sokola, Miami ................ 3 L. Fishbein, New York ...... 2 J. Deák, Akron ..... 4 G. Kuhn, Cleveland ........ 1 J. Szilágyi, Cleveland ....... 3 A. Buda, Cleveland ............ 1 L. Földi, Chicago ................ 1 J. Zára, Chicago ............. 1 G. Sosnyák, Chicago Mrs. J. Bishof, Akron ........ 1 L. Szabó, Cleveland ............ 3

Next

/
Thumbnails
Contents