Bérmunkás, 1942. július-december (30. évfolyam, 1222-1247. szám)
1942-09-12 / 1232. szám
4 oldaJ BÉRMUNKÁS 1942 szeptember 12. BÉRMUNKÁS (WAGE WORKER) HUNG A RAIN ORGAN OF THE I. W. W. Előfizetési árak: Subscription Rates: Egy évre .....................$2.00 One Year ..........................$2.00 Félévre ............................. 1-00 Six Months ...................... 1.00 Egyes szám ára .......... 5c Single Copy _________ 5c Csomagos rendelésnél 3c Bundle Orders ............. 3c Subscription Payable to: “Bérmunkás” P. O. Box 3912 S. S. Sta, Entered as second-class matter at the Post Office, at Cleveland, Ohio under the Act of March, 3, 1879. Published Weekly by the INDUSTRIAL WORKERS OF THE WORLD “Laptulajdonosok és szerkesztők figyelmébe” (gb.) Az Elmer Davis által vezetett Office of War Information hivatal megszervezte az idegen nyelvű sajtó osztályát, melynek vezetője, Alan Cranston, augusztus 25-én gyűlésre hívta az amerikai idegen gyelvü sajtó szerkesztőit és kiadóit. A New York városban tartott gyűlésen Mr. Cranston minden félreértést elkerülő módon, nyíltan és őszintén megmondotta a szerkesztőknek és kiadóknak, HOGY AZ IDEGEN NYELVŰ SAJTÓ BIZONYOS RÉSZÉNEK BE KELL SZÜNTETNI A BURKOLT NÁCI ÉS FASIZTA PROPAGANDÁT, ELLENKEZŐ ESTEBEN AZ IDEGEN NYELVŰ SAJTÓ ELNYOMÁSÁRA TÖREKVŐ ERŐK GYŐZEDELMESKEDNI FOGNAK. Mr. Crantston erősen kihangsúlyozta, hogy egyes német, olasz, magyar, román és bulgár lapok amig készséggel adnak le minden hirt a hadikötvényekről, polgári védelemről, sorozásról, ár vagy árukorlátozásról, addig soha sem nyomatnak ki olyasmit, ami a nácizmusra vagy a fasizmusra kedvezőtlen lenne. Az egyik német lapkiadó ezt igy magyarázta meg: “A német-amerikaiak nem szeretnek hallani Hitlerről és a nácizmusról. Valahányszor a nácizmust támadják azt hiszik, hogy rájuk céloznak. Én náci ellenes vagyok,” — mondotta, — “de az olvasóim nem vásárolnának náci ellenes újságot”. Az ilyen szerkesztők és lapkiadók vigyáznak, ne hogy a nácizmusról valami elitélőt írjanak. És mint ahogy Mr. Cranston nagyon helvesen jegyzi meg, “AKI NEM TÁMADJA A NÁCIZMUST, AZ PÁRTOLÓJA ANNAK!” Mr. Cranston többször kiemelte, hogy a német lapra mondott dolgok vonatkoznak a magyar lapokra is. Mi természetesen kiegészítjük azzal, hogy Hitler és a nácizmus helyébe Horthyt meg a magyar fasizmust, a magyar fehér terrort tesszük. És mint azt már annyiszor megírtuk, AZ AMERIKAI MAGYAR SAJTÓ ÓRIÁSI TÖBBSÉGE NEM CSAK, HOGY NEM IRT HORTHY ÉS A MAGYAR FASIZMUS ELLEN, DE MÉG PEARL HARBOR UTÁN IS DICSHIMNUSZOKAT ZENGE- DEZTEK RÓLUK. Sőt még ma is találunk gondosan elbújtatott náci vagy Horthy mellettes propaganda anyagot a lapjaikban. És mint mi, úgy a hivatalos közegek is jól látják, hogy hadikötvények árulásával, ambulancok vételével és hazafias mell- veregetéssel nem lehet elgáncsolni az igazi lényeget, a fasizmus és annak minden válfaja elleni igazi küzdelmet. És mint ahogyan mi számos esetben kimutattuk, hogy a náci propagandát elbújtatják versekbe, elbeszélésekbe, szerkesztői üznetekbe és mindenféle más módon, nehogy rajtafogják őket, úgy Mr. Cranston is észrevette ezt és azért mondotta a következőket: “őrizkedjetek az olyan alkalmazottaktól, akik Pearl Harbor előtt hűségesen szolgálták az ellenséget. Mindaddig, amig az újságjaiknál dolgoznak, ellenséges propaganda ugyan nem jelenik meg a nagy címekben, de ott lesz a folytatólagos regényekben, a tárcákban, az olvasóktól kapott levelekben, könyvszemlékben, sőt talán még a jövendölésben is. Mindaddig, amig a lap összes munkatársai megbízhatók nem lesznek, mindaddig amig önök újságjuk minden sorát lelkiismeretesen Amerika és a szabadságért folyó harc szolgálatába nem állítják, nem adják teljes részesedésüket.” Az Office of War Information hivatal követelése tehát az, hogy a laptulajdonosok és szerkesztők dobják ki azokat, akik Pearl Harbor előtt híven szolgálták az ellenséget. Ez nagyon helyes. Csak most már azt kell még megkérdeznünk Mr. Cran- stontól, hogy mi történjék abban az esetben, amikor MAGUK A LAPTULAJDONOSOK ÉS SZERKESZTŐK SZOLGÁLTÁK AZ ELLENSÉGET OLYAN HÍVEN NEMCSAK PEARL HAR- BORIG, DE MÉG AZUTÁN TÖBB HÓNAPPAL IS? Mert sajnos és örök szégyene az amerikai magyarságnak, HOGY AZ AMERIKAI MAGYAR SAJTÓ ÓRIÁSI TÖBBSÉGÉNÉL EZ AZ ESET ÁLL FENN. Konvenciós Képek Megjöttek: Háború van és a mi delegátusaink nem kis üzlet emberek, nyugalomba vonult kistőkések, kiknek a nyugodt emésztéshez szükséges az, hogy egy évben egyszer kiszellőztesse a “forradalmi” érzelmeit, nem, a mi delegátusaink munkások, kiknek a többsége hadiiparban dolgozik, kiknek a munkából való elszabadulása nem csak anyagi vesztességet, de nem kis nehézséget is okoz, azonkívül a gumi és gazolin korlátozás volt az amely azt a félelmet keltette bennünk, hogy ez a konvenció nélkülözni fogja a távol lakó munkástársakat. De ugyan kellemes volt a csalódás, amikor az értekezlet előtti estén a barátságos vacsorán egymás után jöttek Chicago, New York, Buffalo, Pittsburgh jól ismert delegátusai, kik örömmel, szeretettel üdvözölték egymást és rögtön megindult a vitatkozás amelynek csak a Vacsora vetett véget, amely nagyon elütött a szokásos banketektől mert nem cigányzene és “művészi” műsor kisérte a jó vacsorát, hanem komoly eszmecsere, amelynek az irányítása Lefkovits munkástárs avatott kezébe volt letéve. Pika, Fish- bein, Zára, Hering, Geréb stb. munkástársak világos, céltudatosan forradalmi beszéde, megadták az irányvonalát a magyar ipari forradalmárok harcainak és igazolása volt a Bérmunkás Írógárdájának, amelynek az irányvonalával való szolidaritást fejezte ki. Éjfél utánig oda adó figyelemmel hallgatták a felszólalásokat és kétségtelen, hogy nem csak a kitűnő vacsora miatt, de főleg a rövid előadások rendkívül értékessé tették a szombat esti pár órát. A konvenció: Az éjfél utánig tartó vacsora után természetes volt, hogy a konvenció csak 10 órakor kezdődhetett meg. A formaságok elintézése után a lapbizottság jelentését olvassa fel Lefkovits munkástárs, amelynek a veleje az, hogy talán először a Bérmunkás életébe 500 dolláron felüli maradványt jelent, amely a konvenció folyamán ezer dollárra emelkedik. Utána a delegátusok jelentkeznek, mind egyik delegátus ma arról panaszkodik, hogy túlsókat kell dolgozni, kevés az idő az agitá- cióra, egy két helyen az ellenzék működése akadályozza a munkát, de ha a delegátus nem is tudja felkeresni az olvasókat ,maga az olvasó küldi be nem csak az előfizetést, de a hátralékot és a felül fizetést is. Leglelkesebb írásbeli jelentése az akroni munkástársnőknek jelentése, melyet Schwindt munkástársnő küldött, dollárokkal kibélelve és fokozott munkát ígérve. A lap szellemi irányvonaláról Geréb, Kovách munkástársak tették a jelentést, amely után a szavazólapokat nézi át egy bizottság, a beérkezett szavazatokat felbontva megállapítva, hogy egyhangúlag a lap irányvonala mellett nyilatkoztak az olvasók, egy ellenvélemény sincs. De volt a delegátusok között, alapos és jogos kritika, amely jóindulattal és építéssel bírálta el a lap tartalmát, rámutatva a hibákra, amely azonban nagyon kevés volt, de a lényeggel 100 százalékban egyetért a konvenció és mégujitotta a múlt évi konvenció erre vonatkozó határozatát. Egyik határozata az, hogy az építő gárdát 50 tagsággal egészíti ki úgy a férfi, mint a női gárdát, minden gárdista havi egy dollárral járul hozzá a lap fenntartásához, amelynek ellenében minden dollár után egy- egy uj címet küldhetnek, amely 6 hónapra fogja kapni a lapot. Eddig 19 jelentkezett, a lapbizottság várja az uj jelentkezőket, kik a konvenciótol, konvencióig beküldik a havi egy dollárt. FIZETÉS EMELÉS: Fishbein munkástárs egy szép beszédben mondotta el azt a nagyszerű munkát, amelyet Lefkovits munkástárs végez és a drágaságra való tekintettel javasolta a fizetésének a felemelését, tekintve, hogy a mostani félfizetése nem felel meg a viszonyoknak. A delegátusok bólogatnak, de mielőtt tárgyalásra került volna a javaslat, felállt Lefkovits munkástárs és sztrájkkal való fenyegetéssel utasította vissza a javaslatot, melyet a megijedt Hering munkástárs sietve vette le a napirendről. Utána a napirend kimerülésével Pika, Zára, Fishbein, Geréb, Kucher munkástársak bélyegezték a rombolók szándékait, akik látva az akcióik csődjét még csak be sem mertek nézni a konvencióra, nehogy a lehetetlen álláspontjukat meg kelljen védeni. A delegátusok egy jól végzett munka tudatában, egy szebb jövő reményében, egymást megértve, szeretve távoztak el, hogy dolgozzanak az Ipari Demokráciáért. Hering munkástárs lelkes szavakkal zárta be a konvenciót. (K.E.) "Szervezés" — "Nevelés" — "Felszabadulás" yy ® V/ Az Ipari Forradalmárok Szentháromsága W ^ W