Bérmunkás, 1942. július-december (30. évfolyam, 1222-1247. szám)

1942-08-15 / 1228. szám

1942 augusztus 15. BÉRMUNKÁS 5 oldal AMIT NEM HAGYHATUNK SZÓNÉLKÜL ___CS...Ö MEGJEGYZÉSEI RABLÓGAZDÁLKODÁS Ezzel a cimmel találkozott az olvasó már ebben a rovat­ban, amikor a reakciónak arról az óhajáról irtunk, hogy a 40 órás munkaidő törvényt a há­ború tartalmára függesszék fel. Meg irtuk azt, hogy a fel­függesztési aktionak a célja az overtime fizetésének és általá­ban a munkás védelmi törvé­nyeknek a megszüntetése a há­borús szükség ürügye alatt, amellyel vele járt volna a sztrájk tilalmi törvény is. De meg irtuk azt is, hogy egy ilyen korlátoktól mentes ter­melés veszedelmes nem csak a munkás egészségére, de magá­ra az egész védelmi felkészü­lésre is, mert ma már minden a munkás kérdéssel valameny- nyire is becsületesen foglalko­zó szakember tudja azt, hogy a termelés nemhogy nem emel- kedig a munkaidő magasságá­val minden esetben, hanem a munkaidő tulfokozása esetén az csökkenő irányzatot mutat. Ma, amikor az egész terme­lésünk a háború szolgálatában áll, amikor döntően fontos az, hogy a termelés minél zavarta­lanabb legyen, akkor közérdek az, hogy a munkás erejével ne folytassanak rablógarázdálko­dást, mert a tulhosszu, pihenő­nap nélküli munkaidő, merény­let a munkás egészsége, terme­lőképessége és ezzel együtte­sen a háború sikeres befejezé­sének a lehetősége ellen is. Eb­ből a szempontból feltétlen kor­látokat kell felállítani, nem­csak a kapzsi munkaadó, de a “nagy” kereseti lehetőség után szaladó munkással szemben is. Ma már, amikor még egy éve' sincs, hogy Amerika is tényleges hadviselő, amikor még egy bizonytalanul hosszú háború áll előttünk, a terme­lést irányitó hivatalok is meg­döbbenve tapasztalják azt, hogy a túl hosszú munkaidő, amelyet még pihenő nap sem szakit meg, végtelenül nagy ve­szedelmet jelent. A munkásnak, ki napi 9-10- 12 órát dolgozik hét napon ke­resztül, a termelő képessége bizonyos idő elmúltával csök­ken, ez a csökkenés aszerint fokozódik, ahogy több idő te­lik el a tulhosszu munkaidő megkezdése óta. Ugyancsak meg állapították azt is, hogy ezeknél aránytalanul nagyobb a megbetegedés, amit a kime­rültség idéz elő, de a kimerült­ség folytán csökken a figyelme is, ami a balesetek megdöbben­tő emelkedését idézte elő. De ugyanakkor meg állapították azt is, hogy az ilyen módon ki­merített munkás, nem képes olyan jó munkát sem végezni, sokkal több anyagot ront el, mint az, aki napi 8 órát dolgo­zik. Mindezek veszélyeztetik a termelést, tönkreteszik a mun­kás egészségét, pazarolják az annyira fontos anyagot, ezért azt javasolják, hogy sürgősen szállítsák le a heti munkaidőt 48 órára, amely hat napi 8 órás beosztásba törtéjínne, feltétlen egy napi pihenőt jelentene. Mi, kik a gyárakban dolgo­zunk, ezek nélkül a hivatalok nélkül is jól tudjuk, mert a sa­ját bőrünkön tapasztaljuk a sa­ját szemeinkkel láttuk azt, hogy mit eredményez äz ha egy munkás heti 60—70 órát dolgozik. A munkásosztály J szempontjából nem csak a fen­tiekért kárhozatos ez a rabló- gazdálkodás, de Veszedelmet jelent azért is, mert megosztást csinál a munkások között. Mert az a munkás, aki heti 70 órát dolgozik, a túlórázással arány­talanul nagyobb bért keres és az ilyen kapzsi munkás, amely nem lát tovább az orránál, csak a ma nagy összegének örül, munkás arisztokratává válik és szembe kerül az osztály társai­val. A munkásosztálynak _ sürget­nie kellene a saját érdekében azt, hogy a munka erejével űzött rablógarázdálkodás minél előbb szűnjön meg. S. O. S. Nem* nem a lelkünk meg mentéséről van szó, mint azt a fenti három betű jelentené. A mi “lelkünk” biztonságban van, még lelkiismeret furdalásunk sincsennek, mert a legjobb ké­pességeink szerint meg tesszük a kötelességeinket az osztály­unkkal szemben, akkor, amikor hétről-hétre megírjuk a lapun­kat a Bérmunkást. Nyugodt a lelkiismeretünk azért is, mert több oldalról igazolódott be az, hogy ezjt a kötelességünket jól, már a munkásosztály szem­pontjából, jól végezzük el. Ez az igazolás egyrészt jön lapunk olvasóitól, akik szép számban reagáltak a felhívásunkra és küldik be a hátralékukat és a “drágasági pótlékot”, igazolva, hogy meg értették azt, hogy a Bérmunkás nem csak jó, hanem hogy egy szükséges, nélkülöz­hetetlen eszköz az osztály harc­ban ez a nevelés. Mi tagadás benne, minden önzetlenség da­cára is jól esett ez a vélemény nyilvánítás, amelyet az Író­gárda úgy vesz, mint egy elis­merést, fizetést a nehéz mun­kájáért. De ahogy mi nem fekszünk le a “babérjainkra”, tudjuk azt, hogy a munkástársaink is érzik és tudják, hogy a küzdelem nagyobbik része csak ezután következik és amég hátralék­ban levők beküldik tartozásu­kat, elküldik a drágasági pót­lékot, hogy a lap fennmaradá­sát, zavartalan megjelenését biztosíthassák. Hogy az a három betű mé­gis a címbe került, annak az oka az, hogy egy második és sürgős segítségre van szüksé­günk és amely segítségnek a haladéktalan megadását kér­jük. A felhívásom az “időle­gesen nyugalomba” vonult iró- gárdista társaimhoz szól. Test­vérek, öreg harcos társak, se­gítsetek, fáradtak vagyunk! Ne értsetek félre, nem aka­runk nyugalomba vonulni, csak azt akarjuk, hogy egy kissé könnyitsetek rajtunk és főleg, hogy a lapunkat változatosabbá színesebbé tegyük. Z. J. munkástársam ott Chi­cagóban, aki annyi éveken-ke- resztül olyan pontos voltál, most, amikor az egész vonalon megértő igazolást kap az okos, helyes, osztályharcos irányvonala az írásaidnak, azt hisszük, hogy elmúlt a “fáradt­ságod” és újra hetenként ott lesz az olyan régen nélkülözött rovatod. (A—L) szintén Chicagóban, nem gondolod, hogy itt volna az ideje, hogy a kezedbe vedd a tollat és hetenként el mond a véleményedet, egy öreg wobbly véleményét a ma nagy esemé­nyeiről és problémáiról. Vi., munkástársam Detroit- ból ir —ir, de nem rendesen, nem lehet rá építeni, várni. Te is egy kis megerőltetéssel ren­desen küldhetnéd a mindig vál­tozatos mondani valóidat. Ky. munkástársam Saratoga Springsen, mikor lesz már újra időd arra, hogy hetenként pon­tosan küldjed az írásaidat és értékes fordításokat, amelyek kedvelt olvasmányai voltak a lapunknak. Ne hivatkozzatok arra, hogy a háborús munka viszonyok, túl hosszú munkaideje teszi le­hetetlenné a tevékenységteket, mert mi, kik ott állunk a gá­ton, szintén a háborús iparban dolgozunk heti 54—63 órákat, mi is fáradtságos munka után írjuk meg a mondani valónkat. A ‘felszólítás a sok hivatalos és nem hivatalos levél után, most nyilvánosan történik meg, a válasz is itt kell, hogy napvi­lágot lásson és a legtermésze­tesebb válasz a cikkeitek újra való megjelenése volna. Testvérek! egy nagy és hosz- szu harc előtt áll a világ mun­kásosztálya. Most dől el az, hogy évszázadokra ipari job- ágvá sülvedjen-e le az osztá­lyunk, vagy egy nagy lépéssel közelebb, vagy a célba való ug­rással a végső győzelemhöz ér­jünk el. Ebbe a küzdelembe, amelyhez foghatót nem ismer a történelem, nektek, nekünk, a lapunk minden olvasójának az élen kell harcolni Távol az orosz harctéren mil­lió és millió orosz munkás az életével védi a jövőjét. Milliók pusztulnak el e küzdelemben, akkor nem lehet semmi ok sem elég nagy arra, hogy régi, har­cos forradalmárok ölhetett kéz­zel, vagy erejük és képessé­güknek csak egy hányadával vegyenek részt ebben az embe­riség sorsát eldöntő harcban. SZEGÉNY ECKHARDT Nincs ma tragikomikusabb alak nagy Amerikában, mint Eckhardt Tibor. Nagyon rövid idő kell ahhoz/ hogy csak nehe­zen emlékezzen vissza az* átlag olvasó arra, hogy egy ilyen nevű kalandor-politikus az ame­rikai magyarságon és az ame­rikai kormányon keresztül akarta átmenteni a dögrová­son levő magyar uralkodó osz­tályt. Amint lapunk múlt számában meg irtuk az amerikai kormány is jónak látta, ha elkésve is ki­hangsúlyozni azt, hogy semmi féle összeköttetése sem volt ezzel az úrral, sem a mozgal­mával. Ezt a nyilatkozatot, amelyet a külügyi hivatal kül­dött meg, nem nagyon sietnek közölni az Eckhardista lapok, mert hiszen ők voltak azok, akik nagy , ravaszul úgy akar­ták Eckhardtot a nyakunkba sózni, hogy ő az amerikai kü­lügyminisztérium k e d v enc gyermeke. Legtöbb lap egyáltalán mély­ségesen hallgat a bukott ve­zérről, legfeljebb csak a lemon­dó nyilatkozatát közük, mint a Verhovayak Lapja is, pedig Darago urék de sokat vezér­cikkeztek annak idején erről a “kiváló vezérről”. Himler ki­jelenti, hogy kár ezért izgulni a magyarságnak. Hát a ma­gyarság nem igen izgult eddig sem, de a vezércikkben a gon- dosi ravaszsággal, miután ők örökre elhasaltak, mpst már nagy izolanisták lettek. Most már nincs szükség semmiféle magyar mozgalomra. Csak az Eckhardot többé-kevésbbé in- dorszáló radikális újságírók tartják szükségesnek nem be­ismerni a tévedésüket, hanem magyarázni azt, hogy miért védték ezideig Eckhardtot. Pe­dig mi még a római pápa csal- hatatlanságában sem hiszünk, nem hogy Göndör Ferencében. Mi előre meg mondottuk azt, hogy el fog jönni az az idő, amikor ott hagyja úgy Eck­hardtot, mint a Magyar Szö­vetséget. Nem kérem, mi nem akarunk a jóslatunk beteljesü­léséért — amely nem jósláson alapult, hanem azon, hogy a tűz és a viz nem egyesülhet — csak egyszerűen megállapítjuk hogy a nácizmus elleni, harc­ban nem lehet megalkudni. De Róbert Oszkár már komi­kussá válik a fogadatlan pró­kátor szerepében, ő még ott tart, hogy harcba száll az “ős­rágalmak” ellen, ő most akar vizsgálatot arra, hogy a “Ma­gyar Szövetség” fasiszta ala- kulat-e, meg hogy az Amerikai Népszava Horthyék szolgála­tában állt-e? No meg felhábo­rodik, hogy Balásy Antal volt követségi tanácsos, “akinek a múltjában véletlenül sem le­het kikaparni semmit, ami ter­helő volna”, akit éppen Róbert ajánlott legelőször vezérnek, nem akarják ezt az ajánlatát elfogadni. Róbertnak a Hort­hyék által 20 évi fegyházra ítélt forradalmi újságírónak az semmi, hogy Balásy ur az amerikai hadüzenetig kiszol­gálta Európa legaljasabb kor­mányzatát, Horthyékat. Az, hogy akkor le mondott, az lehet enyhítő körülmény, de nem ok arra, hogy “vezér” legyen. Érdekes az, hogy miután a '‘Független Magyarországért” mozgalom “teljesen különálló” a Magyar Szövetségtől, az Eck­hardt lemondó levelét és más bejelentéseket Kerekes Tibor, az Amerikai Magyar Szövetség fizetett titkára küldte ki a la­poknak. ő jelentette be azt is, hogy a “Független Magyaror­szágért” mozgalom “egyenlőre” felfüggesztette a , működését, ami magyarul ..annyit jelent, hogy jobblétre szenderült, ami a szülő anyját, az Amerikai Magyar Szövetséget, — amely amúgy is súlyosan beteg — nagyon megrendítette és meg van a remény arra, hogy rövi­desen ő is bele kerül a családi sírboltba a szörny szülötte mellé. Koszorúk mellőzése kéretik! KÉSŐ LESZ MEGINT Már tulelcsépelt az a mon­dás, hogy a most folyó hábo-

Next

/
Thumbnails
Contents