Bérmunkás, 1939. július-december (27. évfolyam, 1065-1091. szám)

1939-08-12 / 1071. szám

4 oldal BÉRMUNKÁS 1939 augusztus 19. Az IWW és az AFL bírókra keltek (Folytatás az 1-ső oldalról) herty-nek alapos fejmosásban volt része a clevelandi Kerületi Tanács gyűlésének delegátusai­tól. Hasonszőrű segítő társa, Mr. Murphy is kapott a zuhany­ból, melyet a jobb belátással biró össztagságot képviselő de­legátusok zúdítottak fejükre. A kerületi tanács előtt szóba került az a csúnya szerep, amit a szervezők vállaltak és végez­nek Lorainban a Steel Stamp­ing Co.-nál, az IWW térhódítá­sa ellen. A delegátusok helyte­lenítették, hogy ebbe az ügybe az AFL szervezői beleütötték az orrukat. Ráolvasták a szer­vezőkre, hogy nem volt jogcím az olyan helyen való beavatko­zásra, ahol egyetlen taggal sem rendelkeznek és az IWW meg­kezdte a szervezést. Védekezésként csak annyit tudtak felhozni a szervezők, hogy nem tudták azt, hogy a Steel Stamping Co. telepén nin­csen tagságuk és arról sem vol­tak informálva, hogy az IWW már bent van a telepen. Ezen igazán szegény kijelen­tésekből mindenki láthatja, hogy az AFL szervezők eszköz­nek adták oda magukat és fel­ső parancsra cselekedtek olyan helyen, ahol a viszonyokkal sin­csennek tisztában. Mert hát ki­nek kellene elsősorban azt tud­ni, hogy egy gyárban van e tag­ja az AFL-nek és mit keresnek ott, ahol egyetlen tag sincsen? Kinos volt rájuk nézve an­nak a beismerése, hogy Joe Sheppler utasítására és paran­csára jelentek meg a Steel Stamping Co.-nál. S ha azt tud­juk, hogy Joe Sheppelr viszont, William Green AFL fővezérnek a ve je, akkor sok egyéb dolgok­kal is tisztában lehetünk. Az American Federation of Labor szervezői állásai, kineve­zés utján vannak elosztva. Akik adják el is vehetik, a tagság megkérdezése vagy beleszólása nélkül. Hogyan is lehetett vol­na mást várni, Claherty és Murphy szervező uraktól, mint Willy Green ve je parancsának azonnali teljesítését?! Nem elő­ször szerepeltek az ilyen urak gumibélyegzőként és nem is utoljára! És, hogy e szerepkör csúnya, mit érdekli az a bürok­ratákat, ha a pénz mely belőle és vele kapcsolatosan bugyog, — szagtalan! HÁT MI NEM SZERETJÜK Mr. Murphy, te a kebelbará­toddal, hogy úgy mondjuk egy “barátságos” látogatást tettél Galvin Yeager IWW műhely bi­zalmi elnöknek a lakásán. E lá­togatás közel négy órahosszat tartott. Miért? Mi volt a cél Mit tudtok ti az IWW-ról, mi olyan információkkal szolgál­hattok ti egy fiatal IWW mü- helybizalminak, amire feltétle­nül szüksége volna és pedig ép­pen olyanoktól kellene megtud­ja, mint ti vagytok? Szervező urak! Nektek sza­bad bejárástok van a Steel Stamping telepére. A társulat tulajdonosa, Mr. Gould és su­per ja Harry Bergman, nemcsak megengedi, de szívesen veszi, ha a telepen dolgozók összessé­gének terjesztitek el a rémhírt az IWW-ról. Miért választotok hát ki egy embert a lakásán? Ugy-e, hogy nem sikerült a lekenyerezés? Nem sikerült az ijesztgetés és megfélemlítés? De jó lesz vigyázni, mert mi az ilyen “baráti” látogatásokat nem szeretjük! Különösen nem, ha az olyan agilis és uj tagok lakásán történnek, mint ami­lyen Yeager mühelybizalmi! Jó lesz el nem felejteni, hogy a Steel Stamping Co. Willy Green — az alma nem esik messze a fájától — vején ke­resztül, minket egy 50 ezer dol­láros perrel fenyegetett meg, amiért azt mondottuk, röplap utján terjesztettük, hogy a Steel Stamping Co. egy Sweat Shop! Hogy ebből a perből sem­mi sem lett, az az önök dolga. Mi miz azt sem bánnánk, ha a tételt kicsinyük ? megtoldanák egy pár nullával! “ALÁÍRJUK A SZERZŐ­DÉST — AFL”. Az elmúlt héten tartott kon­ferencián, az IWW, a Labor Board és az AFL között, me­lyen a társulatot Sheppler ügy­véd “Honest Joe” képviselte, az AFL részéről úgy nyilatkoz­tak, hogy ők azonnal hajlandók 1940 januárjában lejáró szer­ződéskötésre. Ilyesmi igazán rá­illik az AFL-re. Különösen jel­lemző rájuk ha tudjuk azt, hogy e társulat alkalmazottai­nak nagytöbbsége, decemberben már az elbocsátottak lisztáján van, minden évben. Ideálisabb állapotot elsem, lehetne képzelni, minthogy olyan hat hónap állják az AFL fékerjeinek a rendelkezésére, amelyben a munkások hiányoz­nak a telepről. Ilyen helyzetben azután folyhatnék a csereke­reskedelem, hogy mire tényleg munkába kerülnének a munká­sok, már uj szerződés szerint úgy ellennének intézve, hogy arról koldulhatnának. Miután az IWW, nem számí­tott rövid időn belül kenyértö­résre vitte a dolgokat, az ilyen árulási tervezet csirájában pusztult el és az AFL-ék mél­tatlankodása könnyen érthető. Az adott helyzet és a mun­kások hangulata vérmes remé­nyekre jogosít fel bennünket, de túlságosan elbizakodottak azért nem vagyunk. Taktikánk­ban törekedtünk a Társulat és az AFL számításának áthúzá­sára és ez sikerült. De, hogy a rendelkezésükre álló időben még milyen meglepetésekkel ál­lanak elő, azt nem tudhatjuk. Egy bizonyos, hogy az eszkö­zökben nem válogatósak és te­kintve a talaj töretlenségét, megfélemlítéssel sok mindent elérhetnek. A helyzet az, hogy az IWW nagyszámú többséggel vezet a gyárban. Ez garancia arra, hogy az AFL, a munkásokat el nem adhatja. Ha a szavazás megtörténik, előtte és alatta kell úgy megpuhitaniuk a gyár munkásságát, hogy általa az adás-vevési jogot megszerezzék. összegezve az egészet: A Steel Stamping Co. munkásai akarják az IWW-t. Hogy meg­tartani akarják e? majd eldön­tik a szavazásnál. Ahogyan szavaznak, úgy lesz. Mert ha az IWW-ra kedvezőtlenné válik a szavazás, akkor az IWW, ebbe is bele nyugszik. Olyan munká­sokat, akik a szervezetünket vá­lasztják szívesen látunk és har­colunk mellettük, de olyanokat, akiknek gerincüket könnyen puhítja meg a reakció és befo­lyásolhat arra is, hogy saját érdekeik ellen cselekedjenek, az IWW nem fog megsiratni és nyugodtan eresszük a szélnek, bízzuk őket sorsukra. Az IWW legutóbb kiadott röplapjában, a többi között eze­ket is olvashassuk: — Tűzzétek fel az IWW gom­bokat, hogy lássa a bósz. Ne féljetek, nem fog benneteket megharapni! Olyan bósz, aki az IWW gombokba harap, kitöri a fogát. Ne hederitsetek azokra, akik az AFL térhódításáról be­szélnek. Valódi munkásszervezet még nem volt és nem lesz soha a bó- szok kedvence. Akik az AFL térhódításáról beszélnek, azok a gyárvezetőségnek a tolmácsai. Ilyen gerinctelenekből egy t u- cat sem alkot EGY jól szerve­zett munkást! CSALÁDI KIRÁDULÁS Az IWW Cleveland west sidei csoportja, vasárnap, augusztus 27-én tartja ez évi családi ki­rándulást BERIA-ba, melyre lapunk és mozgalmunk támoga­tóit meghívja. A családi kirándulás helyéül, a SOLTÉSZ FARMOT válasz­tották, ahol az ily alkalmakkor szokásos minden szórakozást biztosítanak a vedégeiknek. Enni és innivalókról a rendező­ség szintén gondoskodik. Kocsik reggel 9 órakor indul­nak a 3930 Lorain Avenuról. Útirány: Az Airport-tól a 237 ut Beria-ba. Ott az első forgal­mi lámpánál JOBBRA fordulni a Bagley Roadig; a Bagley Roa- don BALRA a Sprague Roadig, ahonnan kezdődőleg jelzőtáblák mutatják az utat a farmig. A KÉRGES TENYÉR MINT ERÉNY Amióta Francó hordái teljes pokollá formálták át Spanyol- országot, a fasizták és a nem­zetközi tőkések segítségével, a legborzalmasabb hírek szivá­rognak ki belőle. Akik idejében elmenekülni bírtak, azok Franciaországban internáló táborokban zsúfolva élnek — ha ugyan életnek le hét azt nevezni. Vannak szeren­csésebbek, különösen a nadrá­gósok közül, akik a délamerikai spanyol államokba menekülnek, mert van utilköltségük. Különösen Mexicoban talál tak sokan nyugalmat és uj ott­hont. De miután Mexico, az ipa­ri fejlődés egy uj korszakához érkezett, az újjáépítés e szaka­szában, nem annyira csiszolt puhakezü intellektuellekre, ha nem inkább dolgozó munkáske­zekre van szüksége. Urak ott is vannak elegen. — Legujah ban megszigorították, a vizűm nélküli menekültek befogadd sát. A szigorítás értelmében, a vizsgálat és keresztkérdések mellett, a bebcsátásra jelentke­zők tenyerét vizsgálják meg. Hangozzék akármilyen hihe­tetlennek, de Mexicoban a kér ges, munkában edzett proletár tenyér tulajdonosai előnyben részesülnek és bebocsátást kap­nak vizűm nélkül is. KERTI MULATSÁG Az IWW clevelandi tagjai 1939 szeptember 2-án, szómba ton este, KERTI MULATSÁ GOT rendeznek, a Bérmunkás Otthon kerthelyiségében, 2759 E. 79 Street. Az east sidei csoport, e mu latság rendezésére egy három tagú bizottságot küldött ki. E bizottság vette kezébe és vá Jal­ta, hogy a konvencióra már szombaton beérkező küldő tek fogadásáról és szórakozásáról gondoskodjon. A mulatságról, amint az elő munkálatokkal elkészül a bi zottság, lapunk utján majd bő vebben foglalkozunk. A SZÍNÉSZEK KOMOLY KÜZ­DELME A G ANGSZTERIZ- MUS ELLEN. A nagy nyilvánosság, a rágó­gumin és mozin csámcsogó kö­zönség, tudomásul vette, de egyszersmind napirendre is tért az elmúlt hét szenzációs hire fölött. Minek is törődenének ők azzal, hogy hires moziszinészek, mozicsillagok, repülőgépeken utaztak kihallgatásra az Ame­rican Federation of Labor At­lantic Cityben ülésező végrehaj­tó bizottságához. A kontroverzia az elmúlt év­re nyúlik vissza, amikor a szín­házi alkalmazottak és színpadi munkások sztrájkjában, egy William Bioff nevezetű raketeer - állítólag 100,000 dolláros vesztegetési dij fejében árulást követett el és a sztrájkot lesze­relte. Bioffról kitudódott, hogy A1 Caponenak volt egyik szárnyse­géde. Miután a gang a bandave­zér bebörtönzésével feltört, Bi­off a jól jövedelmező színpadi munkások vezéri pozíciójába fúrta be magát. Amint a nagy árulás kitudó­dott, Bioffnak el kellett tűnnie a láthatárról, hogy a szakszer­vezet szétesését elkerüljék. A színészek más szakmai szerve­zetei .amelyekkel Bioffék szer­vezete is laza kapcsolatban van, nyomást gyakoroltak az eltá- voütásra. Azonban kitudódott az, hogy a színpadi munkások szakszer­vezetének igazi feje továbbra is Bioff maradt: sőt az egy évi vakációja, illetve nyilvános sze­repléstől való távolmaradása idejére is teljes fizetést húz. Ez robbantotta ki a színészek között a nyílt harcot, amelyet most tárgyalnak Atlantic City­ben, de a tárgyalás részleteit, még nem hozták nyilvánosság elé. PIKNIK ELSZÁMOLÁS Felkérjük a Bérmunkás cle­velandi olvasóit, akik az elmúlt kerületi piknikre jegyeket ad­tak el, hogy szíveskedjenek azokkal haladéktalanul elszá­molni. Könnyítsék meg a látogató bizottság munkáját olyként, hogy ha személyesen nem bír­ják behozni, posta utján küld­jük el lapunk címére.

Next

/
Thumbnails
Contents