Bérmunkás, 1939. január-június (27. évfolyam, 1040-1064. szám)

1939-03-18 / 1050. szám

1939 március 18. BÉRMUNKÁS 3 oldal Mi Újság Magyarországon? — Az IWW budapesti Hirszolgálati Irodájától — 8 ÁGY — 16 ÁGYRAJÁRÓ Azok, akik az élet napfénye­sebb, oldalán élnek, akiknek egészséges, tiszta lakásuk és ki­zárólagos joggal saját ágyuk van gusztusos, tiszta ágynemű­vel : halvány vonalaiban is alig tudják maguknak egy tömeg- szállás képét megrajzolni. Nem érthetik meg az ágyrajárás mi­benlétét sem. Pedig csak ki kell menni a perifériákra és bemen­ni akármelyik házba, amelynek kapuján ott szerénykedik a cé­dula: “Egy ágy tiszta fiatalem­bernek kiadó. Fsz. 6.” Az örömvölgy uccában Legjobb a személyes tapasz­talat, éreztem s elindultam a fő­városnak tömegszállásairól hír­hedt fertályába. Ezzel, termé­szetesen, nem Egon Ervin Kish babérjait akartam megtépázni pusztán hajlamaimnak enged­tem. Az Örömvölgy ucca egyik házának kapuján a cédula ba­rátságos invitálása nyomán az­zal a szorongó elhatározással léptem be, hogy a megismerés érdekében nem riadok vissza semmitől. Egy sötétes kis konyhába ju­tottam. Három nő sürgölődött ott és két fiatal férfi üldögélt. Az egyik nő valami felhérnemü- félét mosott lavórban, a másik a tűzhelyre helyezett lábos fölé hajolt buzgó figyelemmel. A fi­atalemberek közül az egyik sár- gaboritásu irodalmi remeket ol­vasott, a “Borzalmak völgyé”-t. A másik szafaládét evett, va­gyis, piros színéről Ítélve, ahogy itt a külvárosban divatos mondani: “lókrámlit”. Nyilván ez volt a reggelije — kuszáit haja még arra mutatott, hogy nemrég kelt föl. — Jó reggelt kívánok — kö­szöntem. — Az ágyat szeret­ném kivenni. Lehet? — Hogyne, kérem, csak tes­sék — törölte meg a szoknyájá­ba a kezét az egyik nő, félbe­hagyva a lavórban űzött műve­letet —, tessék bejönni. Nálunk minden nagyon tiszta és csak rendes embereket fogadunk be magunk közé. Még volt katona­tiszt is van közöttünk a felesé­gével. Azután egy tanár, kérem, de most sapkával ügynököl. Az urnák mi a foglalkozása? — Én is ügynök vagyok — mondon —, én meg padlótiszti- tóval járok. — Igen? Az szép, mert nem szeretem, ha valakinek nincs foglalkozása. Rendszerint vagy nekem marad adós, vagy a ren­dőrséggel lesz valami baja a vé­gén — magyarázta a lakás tu­lajdonosnője bőbeszédű buzga­lommal. — A múltkoriban is lakott itt egy fiatal nő. Mindig finomkodott, mert hát ő egy ká­véházban kenyeresleány volt. Végül aztán egyszer nem jött hallgatta el annak a Prattin- gernek csúnya szerepét, akinek ebben az elbeszélésben a legron­dább szerep jutott. és attól tudtuk meg, hogy a to-' loncházban van. Szép kis firma. Titkos prostitúciót űzött. így haza, hanem egy rendőr jött ki mondta ezt a Barna ur, pedig ó nagyon müveit ember, tanár volt. Csak tetszik tudni, elitta az eszét és most sapkával ügy­nököl. Amit keres, azt még most is megissza. Alig tudom a lakbért tőle összeszedni — ha­dart szinte összefüggéstelenül a szobaasszony. A szobában, ahová beléptünk — egy alkovos szoba volt —, szinte első pillanatban csak ágyakat láttam. Faágyat, vas­ágyat, megvetve. Megszámol­tam: nyolc darab volt összesen. Négyben még aludtak is. Az egyikben két férfi, a másikban egy nő és egy férfi. — Ezek éjjel dolgoznak, tet­szik tudni. Az a két ur ott pin­cér mind a kettő, a hölgy ven­déglőben van alkalmazva és a férfi, aki vele alszik a férje. De csak úgy összeálltak, tetszik tudni, nincsenek még hivatalo­san összeadva, de majd össze fognak házasodni.-— Ez lenne az ágy — muta­tott egy vaságyra a háziasz- szony. — Nem egyedül tetszik benne aludni, mert igy reggel kilenckor más fekszik bele. De- hát azt hiszem, hogy reggel ki­lencig kialhatja magát. Nem! — Dehogynem — feleltem buzgón —, soha nem szoktam kilenc óra után aludni. így tényleg meg is felel a dolog. És mikor fekhetek le? — Amikor tetszik. Maros ur, aki nappal alszik benne, már délután hatkor elmegy és akkor maga akár rögtön le is fekhet, ha fáradt. — Maros ur is éjjel dolgozik. — kérdeztem. — Nem. Maros ur munkanél­küli és nem tud csak két pen­gőt fizetni, azzal is gyakran adós egy-két hétig. Éjjelre há­rom pengőért is ki tudom adni az ágyat. így Maros ur nappal alszik és egéséz éjjel sétál a vá­rosban, vagy mit tudom én hol. A tömegszállásnak is megvan a kasztrendszere Az egyik alvó közben fölkelt a sarokban levő ágyból. Álmo­san nézett körül és öltözni kez­dett. — Az uj lakó — mutatott be neki a bőbeszédű asszonyság -— Halmágyi ur, volt katonatiszt. — Örvendek — mondtam —, mire a volt katonatiszt valamit morgott, hogy ő is, vagy ő nem. Ezt már nem tudom biztosan. — Tetszik tudnr— mondja az asszony, amikor újra kimen­tünk a konyhába, ahol ezalatt újabb lakók gyűltek össze —, Halmágyi ur egy lezüllött eg­zisztencia. Ezt is Barna ur mondta, akivel sokat vitatkoz­nak olyan dolgokról, amiből egy szót sem értünk, de biztosan okos dolog lehet. A katonaság­tól valamiért menesztették és most igy teng-leng, de nagyon müveit, olvasott ember. És na­gyon okos. Persze gyakran van veszekedés, mert Halmágyi ur nyilas és van itt egy pincér, aki meg az ellenkező véleményen van. Ezek azután ha összekerül­nek, mindig veszekedés a vége. Halmágyi ur végül azzal torkol­ja le a pincért, hogy “maga mit avatkozik ilyen dolgokba, maga csak egy ludtalpu pincér; jól néznénk ki, ha ilyenek kormá­nyoznák a világot”. Mire a pin­cér azt mondja: “madarat tol­láról, embert barátjáról és a társadalmi rendet a híveiről és védelmezőiről lehet megismerni, ő Halmágyi ur révén levonta a konzekvenciát a világrendről”. Persze, nem neki van igaza, ha­nem Halmágyi urnák, mert ő műveltebb, ur volt és Barna ur is neki ad igazat, aki szintén okos, müveit ember. — És mondja csak — kérdez­tem —, hány lakója van össze­sen? — Már úgy értem, éjjel és nappali. —Most az úrral együtt 16 lesz. Eddig 15 volt. Vannak akik ketten alszanak, azután vannak, akik felváltva használ­ják az ágyat. Egyik éjjel, má­sik nappal. — És meg lehet ebből élni? — firtattam tovább. — Hát valahogy meg lehet. A Cleveland east sidei Mo­dern Színkör műsora és a cso­port mulatsága, mely az elmúlt vasárnap telt ház előtt zajlott le, anyagiakban sem hagyott kívánnivalót maga után. Közel három órás programot élvezett a közönség végig és bi­zony jól is esett az a néhány perces szünet, amit a rendező­ség a színdarabok között elren­delt. Kedvesek voltak a harmoni- kás gyerekek és különösen mu­latott a közönség, a kis Máy Jimmy szellemes konferálásán, meg a Lewis trión. Mácsánszky ésSzilágyi páros jelenete jól sikerült. De önma­gát múlta fölül a Színkör és ál­talános köszönet jár Mácsánsz- kinak azért, hogy Miss Martini fellépését megszerezte. Ez a bá­jos csodás hangú olasz szépség, bizony nemsokáig fogja a pro­likat szórakoztatni, mert hang­ja, zenei tudása és képességei, már régen tulvitték azon, hogy műkedvelői deszkákon szerepel­jen. Köszönjük, hogy alkalmunk nyílt a meghallgatására. Két sikerült magyar népdal­lal lépett fel Mr. Márton is, akit Clevelandban előnyösen ismer­nek. A “Perzsabundában” reme­keltek. Farkas Béláné, Má­csánszky, Szilágyi, Sipos és Tóth Betty, no meg az elma­radhatatlan súgó Farkas Béla személyében. Említésre méltó még az, hogy a programszámokat Mácsánszki konferálta és közbe-közbe, egy- egy sikerült viccel, meg dalok­kal gazdagította. Tetszik tudni, a férjem már há­rom éve munka nélkül van én is néha kapok valami kis alkal­mi munkát és igy, amit az al­bérletből kapunk, meg amit al­kalmilag keresünk, valahogy beosztjuk. Ha nem elég, akkor is muszáj, hogy elég legyen. No meg azután a fiam is keres va­lamit, kifutó egy vaskereske­désben. Albérlők nélkül azon­ban nem tudnánk megélni. — Hát kérem, nekem ez a la­kás tetszik — mondtam eléggé mérsékelt meggyőződéssel — most azonban el kell mennem a holmimért. De azután feltétle­nül visszajövök. — Csak tessék mielőbb, majd addig helyet szorítunk a holmi­jának, az egyik szekrényben a többieké között. — Jó lesz >— szóltam én, még vissza az ajtóból a konyhá­ba, abol mosás, főzés meg más gőzök terjengtek, valami ápro- rodott fojtó szaggal elkevered­ve. — No, most már van egy ágyam is, a tömegszálláson a 16-os számú. Teli tüdővel szív­tam magamba az ucca fázós, csípős téli levegőjét. Ami meg- borzongtatott, az a nyolc ágy volt és az a 16 ember, akik kö­zött én lettem volna az egyik. Amikor a szereplőknek hálás köszönetét mondunk, nem mu- leszthatjuk el a megemlékezést a két munkástársnőről, akik há­tul a konyhán ugyan, de alapo­san próbára kerültek. Gaálné és Szélné munkástárs­nőknek szolgáljon elismerésül az, hogy az utolsó hot dog-ig minden elfogyott, nekünk meg valamennyiünknek, hogy a kö­zönség a legnagyobb megelége­déssel, csak a késő éjszakai órákban mondott búcsút. Tudósitó. NEM IRIGYLÉSRE MÉLTÓ . . Ha a new yorki magyar lapo­kat figyeljük, úgy azt lehet be­lőlük megállapitani, hogy Bu­dapest minden valamire való művésze, New Yorkba helyezte át tartózkodását. Színészek és irók, kiváló és ünnepelt tehetsé­gek rójják a new yorki aszfal­tot. SZÓVAL EZ A DIVAT . . . Himler Márton lapjában a következő kis épületességet ol­vassuk: Benjamin Franklin ki­ment a divatból, mert azt val­lotta, hogy a becsületesség a legjobb politika.” Eszerint, Himler és társai az első stikli elkövetése óta, diva­tos gyerekek lettek és marad­nak. Mert való igaz, hogy a becstelenség divatjának sokkal többen hódolnak, mint a becsü­letességnek. SIKERÜLT MULATSÁG

Next

/
Thumbnails
Contents