Bérmunkás, 1939. január-június (27. évfolyam, 1040-1064. szám)

1939-06-24 / 1064. szám

s oioai BÉRMUNKÁS 1939 junius 24. Az IW W fényes győzelmet aratott (Folytatás az kezdtek a felek és megállapod­tak abban, hogy ha időközben a CIO olyan dolgokat nem kö­vet el, amire újból csak sztrájk lehet a felelet, akkor az IWW nyugodtan bevárja a kályha­gyár összmunkásainak szavaza­ti döntését. A kötött egyezség szószerinti szövege (magyar fordításban) a következő: EGYEZMÉNY: mely junius 12-én jött létre, a Metal Machi­nery Workers of the Industrial Workers of the World 440-es csoportja — melyet ezután csak IWW rövidítéssel jelzünk — és a Steel Workers Organization Committee of the CIO köteléké­be tartozó Amalgemated Asso­ciation of the CIO kötelékébe tartozó Amalgemated Associa­tion of Iron, Steel and Tin Wor­kers 1401 számú Lodge között, — amit ezután SWOC névvel jelzünk — és az American Sto­ve Company Lorain Divisiója között, — melyet the Company néven fogunk ezután nevezni. 1. Szavazással döntessék el, hogy a Tárulat munkásai, az American Stove Company loraini telepén a SWOC, vagy az IWW szervezet képvisele­tét óhajtsák e a társulattal való egyezségkötéshez. 2. A szavazó munkások, csak tényleges munkások le­hetnek, beleértve az üzem- fentartó (maintanance) mun­kásokat, de kizárva az irodai alkalmazottakat, watchmano- kat, hivatalnokokat és társu­lati tisztviselőket a foreman helyettesektől felfelé. Szava­záshoz jogosultak a fenti ka­tegória szerint mindazok a munkások, akik 1939 április 22 és jun. 3-ika között a fize­tési lisztán szerepeltek, kivé­ve azokat, akik önszántukból vagy a társulat akartából ki­estek a gyár kötelékéből meg­felelő indokok között. 3. A szavazás junius 26-án, délután 2:30-kor kezdődik és 6:30-kor fejeződik be és de- partmentek szerint történik a szavazók saját idejében, ami­kor legjobbnak látják azt megejteni. 4. A szavazás helye, a tár­sulat raktárépülete. Úgy a SWOC, az IWW, mint a Tár­sulat jogos két-két ellenőr felállítására, a szavazás el­lenőrzésére, de a társulat ré­széről az ellenőr nem lehet hivatalos tisztviselő. 5. Három referendum lis­tát köteles a társulat készíte­ni és a már fentnevezett sza­bályok bennfoglalását figye­lembe véve, a National Labor Relation Board clevelandi irodájához eljuttatni jóváha­gyás céljából, egy héten be­lül. A társulat, a SWOC és az IWW egy-egy megbízottja át­fogja nézni a névsort annak megállapítására, hogy az ösz- szeállitott névsorban vannak e olyanok, akik nem jogosak szavazni és hogy a szavazás­ra jogosultak közül kimaradt e valaki. 6. A szerződéshez csatolva van az a refemdum minta, melyen a szavazás végbe­megy. 7. A legtöbb szavazatott kapó szervezet lesz a győz­1-ső oldalról) tes. Azon esetben, ha a két szervezet közül egyiksem kapná meg a szavazatok több­ségét, hanem az “egyiksem”- re esne a szótöbbség, uj iv bocsátandó ki és a két szerve­zet között “Igen-Nem”-mel választanak a munkások. 8. Minden vitás kérdésben, mely e szavazás körül felme­rülhet, beleértve a szavazó jogossága elleni óvásokat is, a National Labor Relation Board 8-ik kerületének igaz­gatója, vagy az igazgató megbízottja a döntő fórum. A szavazást elrendelő hiva­talos buletint a Board 8-ik kerületének irodája készítte­ti és szolgáltatja, amelyekből elegendő példányokat a tár­sulat köteles kifüggeszteni jól látható és hozzáférhető helyeken, 24 órával a szava­zás ideje előtt. Aláírások: SWOC of the CIO. William F. Donovan, G. A. Mor­gan, Frank Masin. IWW W. H. Stout, Anton Kralic, Ed­ward C.Dominsky, Tor Cederval American Stove Co. Lorain Div. Tanuk: Edward Schneider NLRB ügy­véd, John P. Chapman NLRB, field director. Jó LESZ VIGYÁZNI — MONDJA AZ IWW Miután ideiglenes fegyverszü­net jött létre, a SWOC meg­kezdte mocskolódást egy olyan röplap kibocsátásával, melyben az IWW sztrájkot “törvényte- len”-nek minősítette. A röplap­ban Mr. Hugh D. Friel special conciliatorra hivatkozott, mint megállapitóra, kit a Munkaügyi Hivatal küldött a helyszínre. Az IWW a “békéltető” vádját a következőkben válaszolta meg és utasitotta vissza átiratában, a Munkaügyi Hivatalhoz: Mr. J. R. Steelman Director of Conciliation Washington, D. C. Uram: Mellékelten csatolva talál egy cikket, mely a Lorain Jour­nalban jelent meg junius 14-én és egy röplapot, melyet a SW­OC osztogatott széjel ugyana­zon napon. Az elmúlt pénteken, (junius 9) az IWW, amely szer­vezet minden kétséget kizáróan képviseli az American Stove Co. Lorain telepén dolgozó munká­sok többségét, sztrájkot kény­szerült elrendelni amiatt, hogy ismételten elutasította a társu­lat a békés szándékkal való in­tézkedést és ahelyett, hogy a bizottsággal tárgyalásba bo­csátkozott volna, munkáselbo­csátások eszközéhez nyúlt. Hét­főn reggel, e sztrájk békés el­intézést nyert, a National La­bor Relations Board képviselő­jének közbenjárásával. De ked­den reggel, junius 13-án a SWOC hívására Lorainba kiu­tazott Mr. Hugh D. Friel, és a ti “békéltetőtök” tanácskozásá­nak eredményeként, minden va­lószínűség szerint, a csatolt do­kumentum lett az eredmény. A mi szervezetünk a sztrájk elkerülésének céljából kérte a Munkaügyi Hivataltól egy bé­kéltető kiküldését és a kérelem teljesítéseként került Mr. Frei e környékre. A dolgok igazár, sajnálatos oldala az, hogy mi­dőn már az NLRB kielégítő bé keállapotot segített teremteni, a ti irodátok képviselője bele­avatkozott egy már elintézett ügybe és beavatkozásának újabb elégedetlenség és általá­nos zavar lett az eredménye. Itt 1300 ember kenyeréről és helyzetéről van szó, kik a tár­sulat két telepén érintve van­nak és megeshetik, hogy mun­kabeszüntetéssel válaszolnak. A mi helyi csoportunk, min­dig respektussal viselkedett a Munkaügyi Hivatal irányában és úgy tekintette a hivatalt, mint amely azzal vívja ki maga irányában a bizodalmát, hogy elősegíti az ipari béke egyen­súlyban tartását. Még ez ideig sohasem úgy néztünk a ti hivatalotokra mint | amelyről feltételezni lehetne, hogy a “Totalitáriánus Labor-! Front” előfutárja, mert ilyen j förtelmes testületekből napja­inkban más nemzeteknek van részük. Ha tehát igaz, hogy egyik megbízottatok valóban “illegálisnak és törvénytelen­nek” minősítette a sztrájkun­kat és a társulatot “megtorlás­ra” biztatta fel a sztrájkolok ellen, akkor az igy előidézett helyzet minket csak egy saj­nálatos konklúzió levonására késztethet. Bármely informáci­ót szívesen venne szervezetünk és kellő mértékben értékelne, ha az a felkavart helyzet tisz­tázását vonná maga után. Aláírás: Tor Cederval IWW szervező Az IWW loraini össztagsága. AZ IWW UJ ATTAKRA KÉSZÜL Az össztagság akaratának megnyilatkozását várva erősiti sorait az IWW, ami által pozícióját nevelő röplapok soro­zatos megjelentetésével fokoz­za; a beállott szünet a munka­felvétel és a szavazás lezajlása között alkalmas a sorok össze­vonására is és Stignalt vissza­helyezésének követelése mellett, a döntés után győzeldelmes be­fejezésre kerül a sor és az IWW története egy szép lappal gaz­dagodik. PITTSBURGH ÉS KÖRNYÉKI BÉRMUNKÁS OLYASÓK FI­GYELMÉBE! Most vasárnap junius 25-én délután 1 órai kezdettel szép családias Piknikre jönnek össze a Bérmunkás olvasók és a Szer­vezet tagjai Hencz Lajos kies fekvésű akácos telkén, Homes- teadon. Az előkészítő bizottság gondoskodik egy jó pörkölt va­csoráról. Bingó játékról, zené­ről, valamint szóvá lesz téve a kizárt munkástársak győzelme is, amit e napokban arattak az Ohioi Ins. Dept.-nél. Tehát le­gyünk ott tömegesen. Útirány: Pittsburgh és kör­nyékéről jövők vegyék a Whita- keri Bust Wabash Depot-nál Li­berty Ave. amelyik egészen a piknik helyig szállítja. A Bus oda és vissza 25 cent. Leszállás a Whitakery Borow-nál. Az autókon jövők hajtsanak le Homesteadon a Carnegie vas­gyárhoz, onnan jobbra a Mifflin Township utón a helyig. Ahol jelző táblák lesznek. Hol?Mikor?Milesz? MEGHÍVÓ— Az IWW chicagói magyar tagjai 1939 junius 25-én va­sárnap reggeli kezdettel KIRÁNDULÁST TARTANAK az Edgebrook erdőben, amely a N. Central Ave-n van. Töltsön velünk egy kelle­mes napot a szabadban. Ki­tűnő cigány pecsenye lesz. Jó hűsítők. Útirány: Vegye az Elston Ave. villamost a Lawrence Ave.-ig, onnan vegyen át­szállót a Feder Bus-ra egé­szen a Central Ave.-ig. On­nan 2 block Northra ahol jel­ző táblák lesznek. A rendezőség. AKRONBAN Családi pikniket rendez az IWW magyar csoportja julius 4-én vasárnap a FÜLÖP FAR­MON, a Ningfoot Lake-kel szemben. Reggel szalonna sütés, ké­sőbb társasjátékok fiatalok és felnőttek részére. Kitűnő ételek és hüsitők. Fedett táncterem van és igy nem kell félni az eső­től. A velünk érző és szórakozni kedvelő munkások megjelenését elvárja a Bizottság. A VÖRÖS BETŰ NAPJA Junius 25-én, vasárnap, az IWW brooklyni olasz tagjai, más csoportok támogatása mel­lett New Yorkból és környéké­ről — meg fogják tartani ez évi NAGY HAJÓKIRÁNDULÁSU­KAT, direkt ez alkalomra kibé­relt, gyönyörű lukszus hajón a Suyuakanán, a Bear Mountain- ba. Olyan alkalom ez, amelyet a magyar IWW-istáknak sem sza­bad elmulasztani. Jegyek már most kaphatók a G.R.U. Hall­ban, vagy kívánatra házhoz szállítják az olasz IWW-isták, ha felhívják brooklyni helyisé­güket, 158 Carol Streeten mely­nek telefon száma, Cumberland 6-8269. Jegyek ára — elŐVÓtel­'OOS 5{9U3l8y[0UIJ3ÁS JinjU U9A0 ól l?uju^zuad ‘b(n$ uaq BUFFALOI JELENTÉS Szombaton este tartottunk egy kis családias összejövetelt, melynek eredményét, 15 dol­lárt mellékelten küldünk a le­vélben. Itt került értékesítésre Los Angelesből Révész munkástárs ajándéka, ami 6.80-at hozott. A vacsora jövedelme 7.85 volt, amit kereken 15 dollárra kiegé­szítettünk. E kicsi, de szép teljesítmény és siker, Kőmives, M. Beck és Hering munkástársnőknek az érdeme. Reméljük gyakrabban megismétlik és jószokásukká válik az ily dolgok rendezése. Tudósitó. SZIMPÓZIUM Olyan lapanyagot kaptunk kézhez e héten, melyeknek köz­lése halasztást nem tűrt és mi­attuk a Szimpózium rovatot ki kellett hagynunk e lapszámból. Erre a sorsra jutott a spa­nyol cikk is, melynek befejező része maradt el.

Next

/
Thumbnails
Contents