Bérmunkás, 1937. július-december (25. évfolyam, 952-987. szám)

1937-11-06 / 980. szám

1937 november 13. BÉRMUNKÁS 3 oldal SZILÁNKOK át, melyhez japán csatlakozik és energikusan dolgoznak, hogy a többi európai országok is csa­tasorba álljanak “a kommunis­ták” ellen. A jelszó tehát meg van. Ki kell irtani a kommun­istákat és ez a szépen hangzó jelszó meglehetősen alkalmas azoknak a sanda pillantásoknak a takarására, melyeket a fejlett ipari országok — de nyers any­agban szegények — vetnek Oroszország hatalmas kiakná­zatlan hegyei felé. Mennyi ér­cet, szenet, olajat, és sok min­dent tartalmaznak azok a he­gyek, melyekre oly nagy szük­ségük volna az olasz és német kapitalistáknak. Ma két jelszótól hangos a vi­lág minden tája. Az egyik: “harc a kommunizímus ellen” a másik: “harc a fasizmus ellen” Mind a kettőnek vannak hívei itt is, ott is. Ezszerint minden­kinek állást kell foglalni, vagy az egyik, vagy a másik oldalon. Úgy látszik, hogy harmadik ut nincs. Az következne ebből, hogy aki ellensége a “vas-sa­rok” uralomnak, aki hive a sza­bad szó, szabad sajtó és mind­azoknak a szabadság feltételek­nek, melyek nélkül azi emberi­ség a rabszolga sorsnál is rosz- szabba kerül, csatlakozzon azon táborhoz, amelynek jelszava a “harc a fasizmus ellen”. Ennek a tábornak a vezetése termé­szetszerűleg Oroszországra há­rul. Mielőtt végleg határoznánk egy kis fogalomzavart kell tisz­táznunk. Meg kel] határoznunk mi a kommunizmus és ha ez­zel tisztába vagyunk, hogy Or­oszország megfelel-e ezen fel­tételnek Szerintünk a kom­munizmus minden hasznos tag­ja szabadon nyilváníthatja vé­leményét, ahol a termelés nem profitra, hanem szükségletre történik és ahol a termelt javak felett nem egy kiváltságos osz­tály, vagy csoport rendelkezik, hanem a társadalom minden hasznos tagja egyenlő arány­ban részesül azokból. Már most azt kell megvizs­gálnunk, hogy Oroszország mennyiben felel meg ezen fel­tételeknek. Első sorban, orosz- országban még mindig a bér­rendszer uralkodik, tehát ki­zsákmányolás van. Úgy mond­ják, hogy 20 év nem elegendő a rendszer változására, tehát még nem törölhették azt el. Mi aláírjuk. A dolgozók nagy­százaléka nem kap elegendő bért, hogy abból tisztességesen megélhessen, tehát éhség és nyomor van. Erre azt felelik, hogy a termelési eszközök hiá­nyossága következtében, még nem képesek kielégíteni min­denkit. Ezt is aláírjuk. Orosz­országban nincs egyenlőség, mert a kiváltságosak élvezik a javak túlnyomó részét és ké­nyelemben élnek, mig a terme­lő tömeg nyomorog. Ezt már nem írjuk alá. Mert ha nem bír­nak eleget termelni, akkor ami van azt egyenlően osszák el és ne jusson egynek minden, más­nak semmi. Vannak akik ezzel a rendszerrel nincsennek meg­elégedve és úgy vélekednek, hogy a forradalom 20-ik évé­ben már jobb viszonyoknak kel­lene lenni Oroszországban. Eze­ket kíméletlenül pusztítják. Oroszországban a vélemény nyilvánítás csak az esetben le­hetséges, ha az összhangban van az uralkodó szellemmel. Aki ez ellen szót mer emelni az legjobb esetben hosszú börtön büntetésnek néz elébe, de sok esetben puska cső elé állítják. Ily sorsra jutottak az orosz forradalom apostolai közül sok százan, vagy közelebb járunk a tényhez, ha sok ezret mond­unk. Ily sorsra jutottak sokan azok közül is, akik más orszá­gokból menekültek a terror el­ől Oroszországba; sokan a ma­gyarországi forradalom imádott vezérei is, mint Kun Béla, Ma­gyar Lajos és mások. Mind ez azt bizonyítja, hogy Oroszország és a kommunizmus két különböző fogalom. Orosz­országban sok olyasmi történik ami homlok egyenest ellenkezik a kommunizmus alapfogalmá­val és ez okból nem fogadhat­juk el Oroszországot a “fasizt- mus elleni” harcban vezetőnek. Valahogy úgy vagyunk vele, hogy semmivel sem> kedvesebb a vörösre festett terror, mint a fehér. Mert nem szabad elfe­lejtenünk, hogy akiket ha Or­oszországban a “trotzkyismus” vádja alatt kivégeznek és be­börtönöznek, vagy eltüntetnek és száműznek, azok nem a cári Oroszország visszaállításáért küzdenek, hanem a mainál egy tökéletesebb, jobb, szabadabb és megfelelőbb rendszerért har­colnak. Akarva, vagy nem, a világ szabadságra törekvő munkás­ságnak tehát egy harmadik ut­at kell keresni. A felénk kínált jelszavak nem megfelelőék és másokat kell a zászlóra Írni. “LE MINDEN SZÍNŰ DIKTA­TÚRÁVAL” “ÉLJEN AZ IPA­RI DEMOKRÁCIA!” CLEVELAND WEST SIDEON az IWW. angol nyelvű Open Forum előadást rendez, a Mun­kás Otthon 3-as számú termé­ben, 4309 Lorain Ave. alatt, november 17-én csütörtök este 8 órai kezdettel. Tárgy: az IWW Múltja, Jelenje és Jövője. Elő­adó Peter Halonen munkástárs aki valamikor, a junior wobbly mozgalomnak volt tagja. Elvárjuk, hogy ezen előalá- sok népessé és sikeressé tétele érdekében, az IWW magyar tagjai is munkálkodni fognak. Megdöbbenéssel vettük a szo­morú hirt Szólát munkástárs­unk tragikus haláláról. Pénte­ken okt. 29-én este az IWW new yorki magyar tagjainak gyűlésére ment, amidőn az el­ső Avenue és 94-ik ucca sarkán egy vadul száguldó automobil elgázolta. Szólát munkástárs koponya­törést és agyrázkódást szenve­dett és négy napi suyos szenve­dés után nov. 2-án elhunyt. Te­metése nov. 4-én volt nagyszá­mú munkástársak és a rokon­ság részvéte mellett. A temetkezési intézetnél Fisbein munkástárs tartott bú­csúztató beszédet, rámutatott a mai speedrendszerre, mely nem­csak a munkán de még a mun­kán kívül is csak pusztulást eredményez a munkások részé­re. Szólát munkástárs hosszú évek óta tagja volt az IWW-nak Jónéhány héttel ezelőtt ke­resett fel Wiener munkástárs, azon óhaját fejezvén ki, hogy az immár közel két év előtt megszakított “Szilánkok” cimü rovatot élesszem fel. Tagadhatatlan, sok jóleső ér­zést mulasztottam az említett rovat hiánya miatt, nem keve­sebbet, mint e lap olvasói, akik — Wiener barátom bemondása szerint — várták és saokták élvezni. összegyűjteni a rovat anya­gát az események éber figyelé­sét feltételezni, leszűrni azok­ból és papírra vetni a tanulsá­gokat — munka. S hogy élvezhető formát ölt­sön, ehhez gyakorlat kell. A na­pi szükségletek előteremtése mind komplikáltabb, különösen ha szabad tekintetbe vennünk a futó évek küzdelmének ve­lünk maradt nyomait; kimon- dottabb az, ha a betűvetés mes­terségétől elütő téren történik. Tudom, hogy e lap olvasói nem tartanak igényt stilizált dolgozatokra. Egyet azonban joggal várnak és várhatnak, ez pedig: aa események TISZ­TA és ÉRTHETŐ elbírálása. Ez ami legnehezebb. A mi­nap olvastam a “Liberty” cimü folyóiratban egy cikket Ttrot- zky tollából. Trotzky a szám­űzött, sokak által nagyrabe- csült, sokak által félt, gyűlölt és szeretett forradalmár. A napjainkban lezajló esemény­eket bírálja a lehetőségeket mérlegeli és jövendölésekbe bo­csátkozik. Aztán olvastam cikkeket az úgynevezett liberális Íróktól: Pegler, Broun, Lippman, Jászi és másoktól. Mindezek szépeit körvonala­zott és megirt elmefuttatások. Sok igazság és féligazság sor­okba öntve. Ami legszembe öt- lőbb valamennyiben: a meg­nem irt sorok. Ezek az Íróknak az agyában maradtak. Ma­gunkfajta embereknek pedig az utóbbi években a new yorki csoport titkára volt. Ott volt mindenütt ahol tenni kellett a szervezetért és egyik legaktív­abb tagunkat veszítettük el ben­ne. Tagja volt a Munkás Beteg- segélyző Szövetségnek is mely munkás intézmény nevében szintén Fishbein munkástárs búcsúztatta el. Holtestét a Fresh Pond long islandi crema- tóriumban elhamvasztották. Életének 53-ik évében elhunyt munkástársunk özvegyét és egy leánygyermeket hagyott hát­ra. Emlékét kegyelettel fogjuk megőrizni. OPEN FORUM Auspices: Los Angeles Branch IWW Every Sunday Night a< 8:00 P. M. at the IWW Hall 280 Lang Bldg., 212 So. Spring St. QUESTION — DISCUSSIONS nagyon nehéz a sorokközti ol­vasás. Még nehezebb a megnem irás okainak kifürkésziése. Az irók mindegyike gondo­san őrködik a társadalomban elfoglalt pozícióra. Nem akar­ja durva igazságok papírra ve­tésével azt kockára tenni. Mi lenne, ha akár az egyik, akár a másik szókimondása miatt az utcára kerülne. Kenyerét a pi­szokból kellene kivájni, úgy mint jómagunk tesszük. A pi­szokban turkálva, rúgásokat át­élve elvesztenék a stilust, a köz­kedvelt irói pályák megkívánt kellékét. — A nagytőke lelket­len manipulációi százezereket tart fegyverben; százezreket küld a harcmezőkre, hogy egy­más vérét ontsák; milliókat foglalkoztat naponta az öldök­lő szerszámok készítésénél. Ügy­nökei dolgoznak a frontok mö­gött itt is ott is. A folyóiratok és napilapok megvásárolt és kordába tartott tintakulijai te­le írják agyat, lelket mételyező híradásokkal. Országok, fajok érdekellentéteit feszegetik; gaz­dasági és érzelmi összeférhet- lenségről beszélnek. Uszítanak, bőszitenek, úgy, ahogy azt anyagi éredekeik előbbre vite­le megkívánja és biztosítja a rablott vagyon kezeikbe tartá­sát. Az ázsiai és európai vér- csapolás a néhány pénzszörny manipulációinak tünete. A leg­sajnálatosabb ebben az, hogy nem csupán átmeneti, de hosz- szu időre előreláthatólag mara­dandó. Minden civilizáltságunk da­cára is messze hátra marad­tunk a dolgok anyagi fejlettsé­gétől. Csodás technikai remek­műveket állítunk elő, de gon­dolkodásban járszalagon vezet­nek bennünket. Az őskori fél­vadakban több volt az Ember, mint a fenhéjás civilizációban. Kropotkin “Kölcsönös segít­ség’' müvében levont következ­tetései nagyon ránk illenek, ő mondja, hogy “az emberi szó­anyagban szűkölködő érzéseit csupán gesztusokban kifejező vadember felemeli a gyöngét, eteti a tehetetlent, mig itt a civilizáltak társadalmában ke­vesek tulbőségben fuldokolnak, mig milliók reggeltől estig fut­va beesett szemmel, korgó gyo­morral nézik a felkelő napot s szemlélik' szeretteik lassú éh­hal: ilát ...” Lázadni ezen tunyaságban burkolt öngyilkosságig menő önző nemakarás ellen csak ter­mészetes. Ideális felfogású em­berek lankadnak el a hivó szó pusztábani elhangzása miatt és elkeseredetten bár, de foly­tatják előretörő munkájukat abban a reményben, hogy hát­ha'.' Hátha csoda történik! Hát­ha az a sok elvetett mag egy szép napon csirát hajt, gyöke­ret ver. Lombos, terebélyes fá­vá nőve, a felebaráti szeretet, az egymásbecsülés gyümölcseit hozza a ma egymástölő embe­risig számára? . . . — így, a tunyaság és képmu­tatást átkozó sorok alján en­gedtessék meg a “Szilánkok” csupán időközönkinti bejelenté­se. Sebestyén Pál. S7 ÓLÁT SÁNDOR

Next

/
Thumbnails
Contents