Bérmunkás, 1936. július-december (24. évfolyam, 900-925. szám)

1936-09-05 / 909. szám

6 oldal BÉRMUNKÁS 1936 szeptember 5. AzIWWtaktikája és harcmodora ISMERTETI. VISI ISTVÁN. A HARCOK. Amint előzőleg említettük, az IWW ellen sokkal nagyobb elszántsággal harcol a kapita­lizmus, mint bármelyik más union ellen, mivel a szervezeti formája és tiszta, a tagság ál- által kezelt ügyei miatt, legfé­lelmetesebb eszköz a munkások kezében helyzetük javítására. Valamint az, hogy nem köti le a tagságot szerződéssel, nem válogatós a harci taktikában, mindenkor a legjobbat, a leg­célravezetőbbet veheti elő és akkor üthet rést a kapitalizmus zsebén, amikor ere legalkal­masabbnak látja az időt és az ilyen alkalmi harcokat nem tudják leszereltetni, vagy a munkásság részére alkalmatlan időkre kitolatni az union ve­zetőséggel, igy mindent meg­tesznek, hogy az IWW ne ves­se meg a lábát egy-egy adott üzemben. Ezzel szemben nagyon fon­tos, hogy még olyan helyeken is megtudjuk a szervezetünket védeni, ahol még csirájában akarják ezt elfolytani. Mikor még gyengék vagyunk, de az üzem vezetőség a legjobb em­bereinket, akarja kizáratni, el­bocsátani, vagy a hűség (Jellow Dog) nyilatkozatokat akar alá- irattattni a munkássággal, igy harcba kényszeríti a félig meg­szervezett üzemeket is. Bár ilyen esetben leginkább csak védelmi a harc, de nagyon fontos, hogy a munkásság vá­lassza meg a csata teret, ott ve­gye fel a harcot, ahol legna­gyobb reménye van nyerni. Még a félig szervezett üze­mekben is sokkal célszerűbb a munka rövidebb időkre való beszüntetése, de a munkatele­peken való maradással véde­kezni, vagy is a munkán való sztrájkkal. Ezt nem csak az utolsó perc­ben kell ismertetni a munkás­sággal hanem mindjárt a szer­vezkedés kezdetén, hogy na­gyobb reménye lehessen és le­gyen ideje e felett tárgyalni, megmagyarázni a nem szerve­zett munkásoknak és hogy az ilyen sztrájk kevés veszedelem­mel jár, de sok eredményt ér­hetünk el. Ugyan is a szervezetlen mun­kásoknak legnagyobb része az­ért retteg a szervezkedéstől, azt hiszi, hogy akkor mindjárt ki kell menni neki sztrájkba és hoszu hetekig, hónapokig kint picketelni sokszor zéró időkben. De ha előre megismertetjük az IWW által már többször ki­próbált és minden felé bevált módszert, melyet azóta már sok konzervative union is át vett, sztrájk a munkán, vagy amint újabban mondják ülő sztrájkot, melyet kivédeni sok­kal nehezebb, mint amikor a munkásokat, maga az union viszi ki a telepről és átadja a gyárat a sztrájktörőknek. Ezt a forma sztrájkot az IWW nagyon régen tanítja és hosszú éveken keresztül sike­resen használták a lumber campeken, valamint az 1913-i akroni sztrájk alkalmával, ot­tan is megismertette a munkás­sággal, melyet újabban olyan sikeresen használtak. Ha a munkások a telepen tétlenül várják a tárgyalások kimenetelét, akkor az igazga­tóság is jobban fog igyekezni tárgyalni. Valamint amig a te­lepeken vannak a munkások és hagyják a gépeket szaladni, a nélkül, hogy a hajtó erő fo­gyasztása ellenében termelné­nek, de ugyan akkor még ezt az időt is a gyárosokkal fizet­tetik meg mivel a kártya levan ringolva, igy a munkásoknak csak hasznuk lehet az ilyen har­cokból. Egy másik fontos tényező ezek mellett az, hogy amig a telepen van a munkás, addig nem tekintik a gyárral való kapcsolatának megszakítását. De mihelyt kikerül a gyárból, még ha minden embert ki is visznek, a vezetőség talál utat- módot, hogy a gyengébbjeit, az ingadozókat vissza csalja, vagy más helyeken toborzott sztrájktörőket vigyen a helye­ikre, ha még nem is termelnek, csak azért, hogy látszat meg­legyen, hogy dolgoznak és ez által a morális kitartást és összetartást megtörje a kint levő munkások között. A munkán való sztrájk, le­het csak egy-egy pár órára ter­jedő naponta, vagy egy-egy sé­relem esetére, ez nem csak a félig szervezett üzemekben leg­biztosabb rendszer, hanem ki­próbálni, ahol még biztosabb a siker. Hogy milyen fontos ténye­ző az a munkások érdekében, egy pár példát kell felhoznunk, hogy jobban megértsék, meg- mágyarázzák a tagjaink azok­nak, akik nem ismerik vagy haboznak a munkán levő sztrájknak a használatát igény­be venni. Az egyik Stove gyárban a tool és diemékerek, valamint a Press Room mely legfontosabb, mivel innen indul ki a munka a többi szakaszokhoz, nagy ré­sze meg van szervezve az IWW-ban, a kevésbbé fontos' szakaszok, melyek a Press Roomból kapják a munkát, nem akarnak szervezkedni, ezek az akadályai a 100 száza­lékos szervezetnek. Tételezzük fel, hogy ezen a vezetőség felbuzdul és egy né­hány jó szervezőképes tagun­kat elbocsájt, csak a fent em­lített szervezett két szakaszra számíthatunk, hogy mellettünk lesznek, a többiek bent marad­nak. Ha ezt a két szakasz mun­kást kihozzuk, azon elbizako­dottság alapján, hogy náluk nélkül nem tud a többi dolgoz­ni, amint a National Screw and Tacknél tettük, ezeknek a fon­tos munkásoknak a helyeit amennyire tudják igyekeznek betölteni és ha kismértékben is megindítják a munkát, fen tartják a látszatott, hogy a gyár dolgozik. A sztrájktörők bent fognak szaporodni és a picket vonal gyengül. De ha a fontos és szervezett szakaszok bentma­radnak és nem engedik a he­lyeiket át, de ugyan akkor nem adnak ki munkát, a többi mun­kásnak is tétlenül kell várni, és a vezetőség meg siettetni fogja a megegyezést. Ez annál is inkább nagy fon­tosággal bir, mivel ma a mun­kamegosztás szerint, egy-két fontos szakasz az egész gyá­rat megtudja állítani, csak a helyeiket ne hagyják el. Akik dolgoztak mozgó mun­kapadok mellett, azok legjob­ban megértik ezen munkán le­vő sztrájknak a fontosságát és helyességét, melyet a detro­iti autógyárakban sokszor, min­den szervezet nélkül is sikere­sen alkalmaztak. Mennyivel si­keresebben lehet szervezetileg, előre való készülődéssel, taní­tással véghez vinni ? Olvasd aBérmunkást! A Mars planétán Irta: J. Siket. Hónapos padlás szobában, a kínos gondoktól gyötörve, ela- lélva rogytam a nyikorgós priccsemre. Az elfáradt idegeim most az egyszer hamar álomhoz enged­tek jutatni. És csodák csodá­jára egy magas régióba szól­tam. Hol minden csodás, minden gyönyör. Egy rendezett jól f ásított színes faj virágok­kal betelepített parkba üldö­gélve a hold ragyogását vágya­kozó lélekkel szemléltem. Asz- szony, kristály szerelem után sóvárgott a szivem s turbékoló kisbaba suhant át az elmémen. A távolból halk zenének a me­lódiáját hozta felém a langyos szél. Mámorosán bandulkolva indultam a zene hang irányába, ragyogó fény és előttem isme­retlen stillusu óriási épület előtt találtam magamat. Most a zenekar már tánc ütemet játszott, bent jól öltözött su­gár hölgyek és fiatal emberek, de az idősebbek sem hiányoz­tak. A zeneütemre francia né­gyest roptak. Én egy másvilági lény, — tő­lem mindenki egy fejjel ma­gasabb a nyelvüket sem isme­rem talán s a ruhám is siral­mas állapotba van, — egy fa mögé lapultam onnat szemlél­tem az élet gyönyörű forrongá­sát. Hamar észre vettek a ze­ne elhalt a nép felém sereglett az épület belsejéből, fényes tiszta tekintetek sugároztak fe­lém, azt hittem, hogy urak közzé keveredtem. Egy idősebb személy barát­ságos emelt csengő hangon szó­lított meg. Uram-barátom ön földi lény ismeri a nyelvünket? A barátságos megszólítás bá­torrá tett s feleltem. Uraim és hölgyeim, én nem vagyok ur, re a nyelvet isme­rem. öröm s meglepetés egyszerre érte őket. Az előbbi megszólí­tom most hozzám lépett kezét a vállamra téve barátságos hanghordozással szólt ismét. Ön nem szerette, hogy urnák szólítottam, de mi sem vagyunk urak csak emberek. De a föl­dön két ember fajta van, ur és rabszolga nem tudjuk melyik­hez tartozik ön? A csodálat és meglepetés úr­rá lett rajtam, s hebegve szól­tam: U-r-a-m, nézze meg a ru­hámat. Most már több hang egy­szerre ismételve; értjük önt, legyen a vendégünk, barátunk, éljen közöttünk örökké. Két angyali bájos fiatal hölgy lépett hozzám finom mo­sollyal karon ragadtak s az épület verendája felé vonszol­tak a nagyszámú társaságtól követve.% Az épület más részén is csil­lárok gyultak ki s ama fény irányába vezettek egy tágas terembe. Nagyszámú képek a kontinens külömböző részéből sorrendbe elhelyezve, a falakon körül emberarcok finom met­szetekbe megörökítve. Egy rég letűnt rablókorból, s eme pa­radicsomi rendnek a harcosai voltak. Kísérőim oldalt mellet­tem s előbbeni megszólitóm állandóan magyaráz. A könyvtárat is szeretném megtekinteni — szóltam én. Igen barátom ott lesz jobb­ra, volt a válasz előbbeni meg- szólitómtól, de előbb a szép­művészeti múzeumnak a futó­lagos áttekintését végezzük el. A könyvtár maga is egy óriási terem, nagy mennyiségű könyvekkel, mely bámulatba ejtett. Kísérőm látva a meg­lepetésemet mosolyogva szólt: barátom úgy tudjuk, hogy az ön bolygólyán is vannak akik so­kat szeretnek olvasni, de keve­sen, akik hasznosat, ott ha jól vagyok informálva úgy ne­vezik pornográfia a nép nyel­vén szenyirodalom. Igaz, szóltam én, de ezt a mennyiségű könyvet, irodal­mat egy emberélet nem elég hozzá, hogy keresztül lapozza. Én száz éve irodalmi tanár va­gyok de még fele sem forgott a kezemen. Most én szóltam ismét. Ön egyik bámulatból a másikba visz. Hát meddig élnek itt az emberek ? Mit gondol ön, hány éves va­gyok kérdezi a tanár. Nem néz ki többnek mint ötven feleltem. Százötven, de még ugyhiszem még élek ötvenet. Az a fiatal hölgy ott önnek a jobbján a dédunokám, ki kísérője, barát­nője lesz a kontinensen keresz­tül. Hát mi a tervük velem ta­nár ur? Nem ur, hanem barát va­gyok, a meglepetéseit most már dobja a lomtárba barátom. A földön, az ön hazájában egy császár vagy királynak az ő mesterségesen elbutitott alatt­valóitól nem jár ki olyan hódo-

Next

/
Thumbnails
Contents