Bérmunkás, 1935. július-december (23. évfolyam, 850-873. szám)
1935-09-21 / 859. szám
8 oldal BÉRMUNKÁS 1935 szeptember 21, Junior Column CHILD LABOR lég egy uniont kaptak az automobil ipar munkásai The Seventh Earl of Shaftesbury, known as “The. Workingman’s Friend,” was one of those most instrumental in making these disclosures and in securing legislation in the interest of the workers. He “made numerous personal investigations of factories and factory life, and his revelations caused all England to shudder.” In 1844, a half-time system for children was enacted. This restricted the labor of children under thirteen years of age to halftime; and in 1848 the work of all children under eighteen years of age was limited to a working day of ten hours. During the latter half of the century various laws were passed, gradually limiting the age of child workers; and bettering conditions under which they could be employed. Laws were passed limiting the hours of labor, providing a minimum age and a minimum amount of schooling, requiring that dangerous machinery be properly guarded, and requiring better sanitary conditions in the factories. IN THE UNITED STATES. Child labor did not become an acute problem in the United States until some years later than it did in England. The factory system did not develop in this country as early as it did there, and consequently there was not demand for the factory child laborer that there was in England. Nor was there the large number of pauper children here readily available for such work that there was in England. The mines also were not developed until some time later than in England, and then women and children were not employed in them as they were there. At the beginning of the century we were primarily an agricultural people; and in the slower development of our factory system we were able to profit by the experiences of England, and thus to protect ourselves against some of the evils which accompanied the introduction of the system in that country. By the end of the first quarter of the past century, however, people began to awaken to the possible dangers to the children of beginning work in the factories at too early an age. A committee of the state legislature of Massachusetts in 1825 investigated some of the larger factories and reported finding over nine hundred children under sixteen years of age, most of them working from twelve to thirteen hours a day. During the next fifty years, as the textile industries were developed an increasing number of children were employed in the factories. By 1870 the number of children from ten to fifteen years of age employed in the manufacturing establishments alone had passed the hundred thousand mark, while the total number engaged in gainful occupations exceeded 700.000. From that time down to the present there has been a constant increase in the number of children employed, although owing to the gradual extension of restrictive legislation, the number in proportion to the total number of wage- earners is beginning to show a slight decrease. The first legislation in the United States looking particularly to the care of the child laborers was enacted in Massachusetts in 1836. This was very limited in character and referred merely to the amount of instruction that children should receive who were employed in the manufacturing establishments. Eight years later, the same State limited the number of hours that children under twelve years of age could be employed to ten per day. Ten years later, Ohio, in 1852, passed her first child labor law, to be followed some twenty- five years later by Illinois and Wisconsin with similar laws. The first really comprehensive child labor laws were the acts passed by Massachusetts in 1866 and 1867. These acts prohibited the emploment of children under ten years of age in manufacturing establishments, limited the hours of those under fifteen to ten per day, and further provided that all wage-earning children from ten to fifteen years of age should have at least three months schooling each year. Another very important feature of this act was the provision for factory inspectors who should make regular reports to the governor, and then providing of penalties for any violations of the acts, two very necessary adjuncts to any effective labor legislation. Other states have gradually taken up the question of looking after the welfare of their child workers, until now every state has at least some restruction on the employment of children. CARD 2844—Cleveland. COMMENT. A decidedly interesting ar(Folyt. az 1-ső oldalról.) mindazon munkások felett, akik az automobil iparban a tömeg- termelésnél (nem a szerszámkészítők és lakatos műhelyekben alkalmazottak) vannak foglalkoztatva. Ennek felolvasása után rögtön több irányból kérdést intéztek, hogy a létező szakmai szervezetek bele vannak-e értve, mire Dillon kijelenti, hogy azt hiszi, hogy igen. “Én nem határozhatok ezekben a kérdésekben — mondja — valameny- nyien hallották az elvinyilatkozatott, melyet Green elnök fektetett le. Ennek engedelmeskedni kell a charter elnyerésénél.” Dillon kijelenti, hogy úgy a szerszám készítők, mint a lakatosok megmaradnak szak- szervezetük fenhatósága alatt. Több delegátus kijelenti, hogy nem hiszi, hogy az ő csoportjának tagjait meg lehet lesz szerezni az uj szervezetbe. Egyik delegátus jelenti, hogy az ő szervezetének tagjai felett négy különböző szak- szervezet próbál fenhatóságot gyakorolni és próbálja meg ez az uj szervezet is, ha kudarcot akar vallani Egy másik delegátus kijelenti, hogy a Wagner törvényjavaslat minden munkásnak megadja a jogot, hogy oly szervezethez tartozhat amilyenhez akar és kísérelje meg bárki az ő szervezetének tagjait szak- szervezetbe vinni. A toledoi delegátus kijelenti, hogy az ‘Auto-Litle” telepen ők minden foglalkoztatott munkást egy szervezetbe szerveznek és nem törődnek vele, hogy t,etszik-e az valakinek, vagy nem. A milwaukee-i delegátus nyilatkozik, hogy a Seaman Body csoport tagjai ‘megmaradnak mostani szervezetükben, akár tetszik az az AFofL-nek, akár nem. Ha az AFofL megszünteti a szakmai határvonalat és az ebből eredő nézeteltéréseket, a munkásmozgalom csak nyerne általa. Mielőtt a negyedik és legviharosabb ülésszaka a konvenciónak végett ért, Mr. Green és klikje csináltak egy sakk- huzást és kihirdették az uj szervezet teljes tisztikarát, akiket előre neveztek ki. Ezen jogának Green felolvasta az AFofL múlt évi San Franciscóban megtartott konvenciójának határozatát, mely kimondja, hogy: “Az ily alakuló ipari szervezetek tagságának védelmére, egy meghatározott időre az AFofL irányítása az ügykezelést és anyagiakat a kinevezett tisztikar utján.” Green kijelenti, hogy kötelessége a friscoi konvenció határozatát végrehajtani, amire egy delegátus odakiáltotta, hogy “gyalázat.” A delegátusok attól való félelmükben, hogy ha az eléjük terjesztett tisztikar ellen szavaznak elveszítik a hivatalos amerikai munkás mozgalom financiális támogatását, beadták a derekukat. Felhívás az IWW magyar tagjaihoz MUNKÁSTÁRSAK! Tudjuk azt, hogy mennyire fontos az IWW programjának tanítása. Tudjuk, hogy csak igy lehetséges a fejlődés. Erre a munkára tartsuk fenn a “Work People’s College” — (Munkás Egyetemet) Duluth, Minnesota államban. Az intézmény tisztára IWW mert úgy a tanárok, mint a tanítványok tagjai kell, hogy legyenek az IWW-nak. Ez az intézmény kéri az IWW magyar tagjainak támogatását. Az iskola a forradalmi ipari unionizmus iskolája és mint ilyen nem fogad el és nem is fogadhat el segítséget csak az ipari unionistáktól, akikért dolgozik. Felhívásunknak nem az a célja, hogy adományokat kérjünk mert erre idáig nem volt szükdeal of labor in its compilation, tide which entailed a great It is really very, very much appreciated. Jr. Ed. I ségünk a támogatást más oldalról kérjük. Először kérjük, hogy mennél több munkást győzzenek meg ennek az iskolának szükségességéről tehát arról, hogy vegyenek részt annak tanfolyamán. Fel kell hívni a figyelmét a munkásoknak, hogy a költség mindennel együtt (lakás, ellátás is) $29.00 havonta. Nagyon sok munkás azért húzódik tőle mert gondolja, hogy sokba kerül. Másodszor a csoportok részére az iskola küld jegyeket aminek eladása a csoportot feljogosítja arra, hogy egy vagy több tanulót küldjön az iskolába ingyenesen. Ez amit kérünk és reméljük, hogy minden magyar IWW csoport képviselve lesz az iskolában. Ha nincs a csoportnak jegye Írjon a managernek érte és a fontos, hogy ne fiókban feküdjön hanem el legyen adva. Wm. JACOBSON, Mgr. Box 39 Morgan Park Sta. Duluth, Minn. ^ ^ |^j—1^|—|j—1—|—L-J—~1^|—L. ~Q—Ij^i J~lj—iwJ——u. *—1_ —- — _i i_ —i Olvasás után adja lapunkat szomszédjának