Bérmunkás, 1934. július-december (22. évfolyam, 799-824. szám)

1934-11-01 / 816. szám

1934 november 3. BÉRMUNKÁS 7 oldal Beszélgetések AZ ELHATÁROZOTTSÁGRÓL. Wobly: Beváltotta-e a sza­vát munkástárs, tanulmányozta a munkásmozgalmakat a múlt hét óta? Szervezetlen: Igen én olvas­gattam azóta, még sem tudok az IWW-val megegyezni mert szükségesnek látom az állami eszközök ellen is harcolni, amint azt a kommunisták hir­detik. W.: Tehát akkor beállt a kom­munistákhoz tagnak. SZ.: Még nem álltam be, mert azokat sem tartom egészen he­lyesnek. W.: Melyik szerevezetet tart­ja helyesnek? SZ.: Egyiket sem, mindegyik­ben van valami hiba. W.: Akkor alakítson egyet maga, melyben nem lesz hiba, akkor én is annak leszek a tag­ja. SZ.: Én nem értek annyira hozzá, hogy olyat tudjak ala­kítani. W.: Akkor ne használja ki­fogásnak, kibúvónak, hogy a meglevő szervezetekben mind­egyikben talál hibát, mert nem lehet senki, legkevésbbé szer­vezet hiba nélkül. Ha nem tud­na jobbat alakítani, akkor vá­lassza a meglevők közzül a me­lyet legjobbnak lát, és azon keresztül becsületesen harcol­jon a kapitalista rendszer el­len. SZ.: Még nem tudok választa­ni, még tanulmányozni kell őket. W.: Az helyes, de már több­ször mondta, hogy a kommu­nista pártot helyesli, a nélkül, hogy elég jól ismerné azt. De, hogy ha jobban megakarja is­merni a pártot, akkor álljon be. Mert most maga csak kívülről nézi, úgy van mintha egy házat kívülről bámulunk, szépnek ta­láljuk de még belülről nem is­merjük. Lépjen be és ismerje meg belülről. SZ.: Mikor még maguk is elle­nem volnának. Minden munkás mozgalom azt akarja, hogy hoz­zájuk álljunk be. W.: Az csak természetes, de mi IWW-isták nem félünk, hogy más helyre áll be ha iga­zán tanulmányozza a munkás- mozgalmakat. Vagy ha be is áll a pártba, bármelyikbe is, akkor is vissza kell, hogy jöj­jön az Ipari szervezetbe, mert mint bérmunkásnak csak is ott lesz a helye, mihelyst felis­meri saját osztály helyzetét. SZ.: Hiszen mindegyik a ma­ga szervezetét dicséri, abba akarja, hogy beálljunk. CLEVELAND west sidei magyar csoport NOVEM­BER 3-án, szombaton este fél 8 órai kezdettel szin- előadással és tánccal egy­bekötött KEDÉLYES ESTÉLYT tart 3930 Lorain Ave.-n levő Dalkör nagy termé­ben. Belépő dij taxel 30c. A mulatság tiszta jövedel­me a Bérmunkás részére lesz fordítva. Minden olva­sónkat és azok barátait ez­úton is meghívja a rende­zőség. W.: Én nem arra kértem önt eddig, hogy álljon be, csak ar­ra, hogy tanulmányozza a mun­kás mozgalmakat. Mi mint egyént csak úgy szeretnénk magunk között látni, hogy ha megérti, hogy miért legjobb az IWW, mint osztály szervezet. SZ.: A múlt héten mondta, hogy ha valaki nem akar ma­gukhoz be állni, akkor nem is dolgozhat olyan gyárban ahol maguk többségben vannak. W.: Az igaz, de annak a gyári szervezetnek az alapjá­ban olyanokat raktunk le, akiket nem kellett kényszerí­teni, hogy belépjenek szerveze­tünkbe, haiiem önként léptek be, miután meggyőződtek, hogy az a legjobb. De azokat akik nem bírtak határozni a felett, hogy belépjenek-e vagy nem, segíteni kellett, hogy bírjanak határozni, ne hogy lerombolhas­sák a harcos, előbbre látó mun­kásoknak a felépített szerveze­tét. SZ.: Maguk szabadságról be­szélnek és mégis kényszerítik a szervezetbe való beállásra azokat is, akik nem akarnak. W.: Dehogy kényszerítjük, nekik megmarad a szabad vá­lasztási lehetőség, vagy beáll­nak a többivel Egy Unióba, vagy ott hagyják a gyárat, mi nem hogy kényszeritenénk, hogy velünk egy Unióba tar­tozzanak az ilyen szervezkedni nem akarók, sőt azt szeretnénk és úgy intézkedünk, hogy ve­lünk még egy gyárban se le­gyenek. SZ.: Azoknak nem sok hasz­nát veszik és nem is maradnak meg az Unióba akiket ilyen formán tudnak csak beszervez­ni. W.: Maga nem tudja, nem ismeri azt a végtelenül erős kapcsot, melyet mi Ipari Union- isták használunk az ilyen em­bereket is magunkhoz láncolni, ez nincsen meg semmi politi­kai párt vagy philosophiára épült szervezetnél, ez a gazda­sági érdek egyformasága. Az ami még az ingadozókat is be­hozza az IWW-ba, mikor bejön­nek és olyan helyen dolgoznak ahol megvannak védve az által, hogy minden egyes munkás betartozik, mint a szervezetünk által kontrolált üzemekbe, ak­kor már nem hagyhatja ott, mert munkáját sém akarja ve­szélyeztetni. SZ.: Az IWW-isták nem har­colnak a kormány ellen, pedig mikor ők sztrájkban vannak, akkor a kormány katonaságot küld ellenük. W.: De mi tudjuk, hogy az a katona nem olyan nagy el­lenségünk mint a sztrájktörő, mert nem ellenünk küldik a katonákat, hanem a sztrájktö­rők megvédésére és ha nincs sztrájktörő akkor nincs szükség a katonaságra, akik azokat megvédjék. SZ.: Sztrájktörő mindég fog akadni. W.: Nem biztos, nekünk sok sztrájkunk volt ahol nagyon kevés sztrájktörő akadt és olyan üzemekben ahol már egy­séges szervezetünk volt, ottan nem akadt egy sem aki be mert volna menni sztrájktörőnek. Leginkább olyan helyeken akad­nak sztrájktörők, ahol csak egy szakma, vagy egy része van kint sztrájkon, amíg sokszor ugyan ahoz a Unióhoz tartozó más szakmai munkások dolgoznak, mint az AFofL-nél is. SZ.: Az AFofL-t én sem lá­tom helyesnek, sok áruló vezér van köztük. W.: Maga egyiket sem látja helyesnek ami azt illeti. De ha a szakszervezetet képviselő, (Folytatás.) AZ ALKIRÁLY MENEKÜLNI AKAR. “Taiping Wong” jó tanácsát Siu szívesen teljesítette volna. Sürgős audenciát kért, hogy Pekingben személyesen tárhas­sa föl a helyzetett. Nem csoda, hogy sürgősnek ítélte távozásának szükségét. Rémhírek özöne érkezett Kan­tonba. A parasztok megtagadták az adófizetést. A behajtással megbízott osz­tagokat megkergették, a ki­sebb mandsu helyőrségeket le­mészárolták, megtámadták és kifosztották az egyes városokat, a dzsentrik udvarházai lángok­ban állnak, a zálogházak kin­csei a taipingek kezén, a bud- hista, konfucsista, taoista szent­ségeket összetörték, a papokat megtépázták, a hivatalnokokat fölkötötték. KANTON VÉRFÜRDŐBEN. Ez a kis példaadás nem so­kat használt. A forradalom to­vább terjedt. A kivégzések szá­ma napTól-napra szaporodott. Naponta tucatjával kerültek a vesztőhelyre a gyanúsítottak. Irgalom nem volt senkinek a kire csak legcsekélyebb gyanú is irányult. Százak, ezrek, majd tízezrek kerültek a hóhér báró­ja alá. Az angol követ jelenthette kormányának, hogy mintegy hetvenezer kivégzés volt Kan­tonban, mely ugyan nagy ke­gyetlenkedésről tanúskodik, ha­nem arról is, hogy a császári kormány erős kezekkel rendel­kezik, amellyel képes lesz ren­det teremteni. A TAIPING WANG A MANDSUK ELLEN. Az a férfi, aki rettegésben tartotta a két provincia minden hatalmasságát, Pekinget és az európai negyedek kalmárait, ki­na paraszt tömegeinek osztat­lan rokonszenve mellett hir­dette, hogy rövidesen végezni fog az elfajult “mandsukkal” ki fogja irtani “Kina népén rágódó uzsorás és rablóbandá­it.” Hung Siu Tsiuen, a hajdani tanítómester, a szülővárosának volt tehénpásztora, most kwangsi hegyeinek korlátlan ura és fejére Siu nagy dijjat tűzött ki, “amelyet bárki meg­kap, aki kilógó nyelvét, vagy póznára tűzött fejét beszolgál­tatja.” AFofL-t nem látja helyesnek, akkor csak is az IWW-nak le­het tagja ha munkásszervezet­hez akar tartozni, mert más szervezet nincs a kettőn kívül mely munkás szervezet. SZ.: Csak nem akarja Mr. azt monrani, hogy a szocialista párt vagy kommunista párt nem munkásszervezet. W.: Éppen ezt akarom mon­dani s be is bizonyítom a jö­vő alkalommal, remélve meg fog jelenni. Hung fegyveresei kíséreté­ben hirdeti az igét: “Én va­gyok az igazi istennek kikül­döttje, Jézus az én idősebb bá­tyám ő küldött a földre, hogy ezeket a ronda munkásnyuzó mandsukat elkergessem a föld­ről és a világ békéjét megte­remtsem.” “Nem illik a mai korszakba a béke szelíd simogató hirdeté­se: vájjon ki hallgatna szava­inkra ? és kit tudnánk ezzel megjavítani?” Kanton hittérítő papjai is megrémülve veszik tudomásul, hogy ezek a lázadók is Jézus követőinek tartják magukat és annak nevében hirdetik, hogy “nem helyes az, hogy vannak szegények és gazdagok. Akik­nek pénzben, vagy bármiből fö­löslege van, szolgáltassák azt be, hogy mindenkinek legyen.” Béke az elnyomott parasztok­nak, halál a mundsukra! — hir­dette a Taiping Wang, az az, az “egyetemes béke királya,” ahogyan ő nevezte magát. “Megállapítom a Taiping biro­dalmat (az egyetemes béke bi­rodalmát) és megállapítom a Taiping dinasztiát, amely a nép békéjével fog uralkodni és nem tűri az igazságtalanságot.” Kwangsi határhegységeibe özönlött a mindenétől kifosz­tott, nyomorúságos életét alig- alig tengető bányász, gyárimun­kás, paraszt, tönkrement kéz­műves ; megszökött rabszolgák jöttek, üldözött rabok és vizsgá­jukon megbukot diákok, ügy­véd és doktorjelöltek. Bár ha a fegyvereik szedett- vedett rosszak voltak is, de fa­natikus hittel volt minden fegy­veres telítve, hogy egyszer és mindenkorra véget vettnek a megmérhetetlen szenvedésnek, amelynek oka az a sok züllött császári udvar és a még züllöt- tebb hivatali csőcselék. G. Kochy. * * * Ez a kis történelem feleleve­nítése, bizonyítja, hogy a ki­használt munkások milliói úgy a civilizált nyugaton, mint a barbár keleten egyformán volt a múltban is az uralkodó osz­tályok kénye-kedvének kiszol­gáltatva, de ugyan akkor min­den időben a legnagyobb fe­nyítékek és bünhődések ellené­re az elégedetlenség ki-ki tört a rabszolgákból, hogy meg­bosszulják helyzetük urait. A modern termelési rend­szerben nyomorgók, hogy hely­zetüket megváltoztathassák, ipari Egy Nagy Szervezet ki­építését kell, hogy felismerjék és ezeknek a kis Írásoknak ehez a felismeréshez való könnyebb eljutása a célja. Tanulni sohasem késő

Next

/
Thumbnails
Contents