Bérmunkás, 1933. január-június (21. évfolyam, 721-745. szám)

1933-04-01 / 733. szám

4 oldal BÉRMUNKÁS 1933 április 1. BÉRMUNKÁS (WAGE WORKER) HUNGARIAN ORGAN OF THE I. W. W. Előfizetési árak: Subscription Rates: Egy évre .....................$2 00 Ope Year .....................$2.00 Félévre ......................... l.vO Six Months ................. 1.00 Egyes szám ára .......... 5e Single Copy ............... 5c Csomagos rendelésnél 3c Bundle Orders ............. 3c Subscription Payable to; “Bérmunkás” P. O. Box 3912 S.S. Sta. Szerkesztőség és kiadóhivatal: 8622 Buckeye Rd., Cleveland, O. Application for transfer of second-class entry from New York, N. Y. to Cleveland, Ohio pending Published Weekly by the INDUSTRIAL WORKERS__________OF THE WORLD Felre a nemtörődömséggel—Ki a gátra! A chicagói kerületi értekezlettől, már csak napok válasz­tanak el bennünket, mig a new yorki és a pittsburghi értekez­leteknek már utánna vagyunk. Ezen tanácskozások hatásköré­be tartozik, hogy az országos értekezletek közötti idő munka- programját kidolgozzák és lefektessék. Ám lehetnek ezen programok, bármennyire aktuálisak és időszerűek, eredményes munkát igazán csak akkor végeztünk, ha azoknak érvényt szerzünk a gyakorlatban. Ellen esetben, a legjobb határozataink is meddők, érvénytelenek maradnak. Időszerű tehát, hogy áttekintést tegyünk, hogy önmagunk­kal és mozgalmunkkal számot vessünk. Teljes tudatában a sú­lyos viszonyoknak, melyek között élünk, melyekkel számolnunk kell, változatlan ama meggyőződésünk, hogy minden határozat­nak, a gyakorlati cselekvés a próba-köve. Ipari forradalmárok vagyunk. Vállainkon nyugszik a társa­dalom terhe, de ugyanakkor, önterhünket viselve együtt roska­dozunk, úgy a kizsákmányolt, valamint a termelésből kitaga­dott embermilliókkal együtt. A jajjoknak, a panaszoknak nincsen, sohasem is volt értel­me. Nem azon fajtákból valók vagyunk, kik ilyesmiben éljük ki magunkat. Mint mindenből kifosztottak, anyagiasságokban, bármennyire is egymásra vagyunk utalva, egymáson nem se­gíthetünk — magunknak sincsen. És mi mégis cselekedni, tenni akarunk, önmagunkért és egymásért. Akarunk. Ezt domborítja ki sarkalatosán, az IWW- hoz való csatlakozásunk puszta ténye. A mi szervezetünk, a cselekvők szervezete. Az ipari DIREKT AKCIÓ, a közvetlen cselekvés megtestesítője. önmagunkért és osztályunkért való cselekvésünk egyedüli és kizárólagos módja a szervezett cselekvés, szervezetünkön, az IWW-n keresztül. Már pedig, a szervezetünk, mindig csak olyan lesz, amilyenné, mi, a tagok tesszük. A mi cselekvésünk, szer­vezetünk erejének fokmérője. A kapitalista társadalom teljes lezüllése közepette, senki sem tűzhet kokárdát mellére: senki sem mondhatja, hogy ere­jén felül tett önmagáért osztályáért. Tettünk — némelyek ele­get, mások kevesebbet és sokan semmit. Pedig olyan világot élünk, melyben semmi néven nevezendő jogcímen senki nem vonhatja magát ki az építő munkából, ha a szervezkedés hívé­nek vallja magát. A szervezet-disztagság ideje végleg lejárt. Volt idő, amikor ilyesmivel is megelégedtünk ideig-óráig. Amikor elfoglaltság és más indokokat is elfogadtunk, a tagsági dijjak mellett. Ám azok az idők elmúltak. A szobatudósok és a kritikusok, foglal­kozást kell hogy cseréljenek. Mert ma már, nem elégséges, ha valaki szimpatizál, ha valaki — hogy úgy mondjuk — velünk érez. Ebből sem az egyén meg nem élhet sem a szervezet nem haladhat. A vitatkozások és elmélkedések, könnyebb emésztési időszakokban megfelelhettek, de a mostaniak nem ilyenek ám. Tennünk kell. Kilépnünk kell a cselekvés terére. Agitálni, szer­vezni, nevelni. Végezni azt a munkát, mely jól igazán csak ak­kor van elvégezve, eredményt csak akkor hoz, ha magán viseli a közös cselekvés bélyegét. A new yorki értekezlet, uj irodalom kiadását szorgalmaz­za. A lapbizottság ennek eleget kíván tenni. Megjelent első uj füzetünk, mely kivitelénél, tartalmánál és áránál fogvást, a le­hető legrövidebb időn belül, az amerikai magyar dolgozók ke­zében kell hogy legyen. Ezen uj füzetünk sikeres elhelyezese fogja eldönteni, hogy mikor kerülhet forgalomba a másik es a többiek. , , , . A pittsburghi értekezlet a kerületi lapkezelok beállítását sürgeti, akiknek hivatása legyen a helyi Bérmunkásojvasók tá­mogatásával a Bérmunkást minden magyar házba eljuttatni. Soha alkalmasabb idő még nem volt arra, hogy az Egy Nagy Szervezet eszméjét megismertessük a tömegekkel. Soha rosszabbul nem állott a központ anyagiakban, de jobb alkalom nem is volt azoknak leküzdésére, mint a mostani. Időnk van bőven és munkálkodhatunk, anélkül, hogy egyé­nileg ráfizessünk. Fogjunk hát hozzá, Félre a nemtörődömseg­gel! Félre a tétlenséggel! Félre a vitatkozással! Együttesen, valamennyien, mindazok álljunk munkába szervezetünkért, akik IWW-istáknak valljuk magunkat. Ki a gátra! Amit a munkásnak tudni kell AZ IWW SZEMÜVEGÉN NÉZVE AZ ESEMÉNYEKET A kissebbség és a többség osztályharca (Folytatás.) Eddig a többség sorsát a ki­sebbségek intézték. Az eddigi forradalmak is — melyek va­lamely osztályharc megnyilvá­nulásai voltak — mind kiesebb- ségek között folytak le. Leg­feljebb egy kisebbség vezette a tömeget és használta ki a maga javára. Tehát az eddigi osztályharcok, ha a látszat el­lene szól is, mindig egy kisebb­ség érdekét szolgáló mozgal­mak voltak. E mozgalmak cél­kitűzéseiben sohasem szere­pelt a magántulajdon megszün-' tetése. Mert az uj rendszert képviselő kisebb osztályok előbb vagyonilag megerősödve jutot­tak abba a helyzetbe, hogy va­lamely uj gazdaságirendszert uralkodóvá tehessenek. így a kisebbségek osztályharca, csak a magántulajdon fenntartása mellett vezethetett sikerre. Tehát a kisebbségek uralko­dása, a magántulajdon fenntar­tásán nyugszik. A kisebbség érdeke az uralkodás, melyhez erőt a magántulajdon kölcsö­nöz; a többség érdeke a sza­badság, mely az uralkodás7 el­lentéte, igy ellentétes azon alap is, melyen e két érdek nyug­szik. Tehát a szabadság alapja a köztulajdon. Úgy az ó, mint a közép és uj korban, voltak tömegmozgal­mak is: mint az ókori rabszol­galázadások, a középkori pa­rasztfelkelések, de ezek egyi­két sem nevezhetjük forrada­lomnak, mert ezek csupán az akkori tűrhetetlen embertelen­ségek megboszulásának cédá­jából, lázadásokban nyilvánul­tak meg. Ezek egyikének sem volt a társadalmi fejlődést szolgáló alapjuk. A bennük résztvett tömegek cselekvése, csupán rombolásban és a raj­tuk elkövetett kegyetlenségek megtorlásában nyilvánult meg. Társadalom átalakító céljuk nem volt. Erre nem is gondol­hattak, gazdasági erejük hiá­nyában. A magántulajdon meg­szüntetésére pedig se szellemi neveltségük, se céltudatosan előkészített egyesülési lehető­ségük nem volt. így ezek csu­pán forrongások, nem forra­dalmak voltak. Bármilyen véleménye legyen is sokaknak a világháború utá­ni tömegfelkelésekről, ezek is inkább lázongások, mint for­radalmak voltak. Akkor lettek volna forradalmak, ha először: uj, fejlődöttebb rendszert kép­viselő tömeg, vagy osztály, céltudatosan előkészítette vol­na ; másodszor: ha következ­ményeiben a tömeg anyagi elő­nyökhöz jutna; harmadszor: ha nem politikai személyválto­zást, hanem a tömeg óhajának megfelelő gazdasági rendszer- változást hozott volna; negyed­szer: ha a magántulajdont megszüntette volna. Ez ne úgy tűnjön fel, mint­ha mi, az orosz munkásság tel­jesítményét lekicsinyelnénk. Csupán azt állapítjuk meg, hogy nevezett felkelések, nem társadalmi rendszert átformá­ló forradalmak voltak, mert hi­szen részesei nem készíthet­ték elő egy uj és jobb terme­lési rendszer kibontakozásának alapját. Ezt a forradalomnak hitt lázadást, a háború követ­keztében jövő, gazdasági össze­omlás váltotta ki. Oroszország­ban az igazi társadalom átala­kító forradalom, még ezután lép kibontakozásának stádiu­mába. A többség forradalma ezután jön. Ez a forradalom csupán politikai felkelés volt, mely diktátori hatalomba jut- tatatta egy politikai párt ki­sebb csapatát. (Folytatjuk.) ELVINYILATKOZAT A munkásosztály és a munkáltató osztály között semmi közösség nin­csen. Nem lehet béke mindaddig, amig éhség és nélkülözés található a dolgozó emberek milliói között, s az élet összes javait ama kevesek bír­ják, akikből a munkáltató oszály áll. E két osztály között küzdelemnek kell folynia mindaddig, mig a világ munkásai, mint osztály szervezkednek, birtokukba veszik a földet, a ter­melő eszközöket és megszüntetik a bérrendszert. Úgy találjuk, hogy az iparok igazgatásának mind kevesebb és keve­sebb kezekbeni összpontosulása a szakszervezeteket (trade unions) kép­telenné teszi arra, hogy a munkáltató osztály egyre növekvő hatalmával felvegyék a küzdelmet. A szakszervezetek olyan állapotot ápolnak, mely lehetővé teszi, hogy a munkások egyik csoportját az ugyanazon iparban dolgozó, másik csoport ellen uszítsák s ezáltal elősegítik, hogy bérhar­cok esetén egymást verik le. A szakszervezetek segítenek a munkáltató osztálynak a munkásokba beoltani ama tévhitet, hogy a munkáltatókkal közös érdekeik vannak. E szomorou állapotokat megváltoztatni és a munkásosztály érdekeit megóvni csakis olyképp felépitet szervezettel lehet, melynek minden az egy iparban — vagy ha kell valamennyi iparban — dolgozó tagjai be­szüntessék a munkát, bármikor, ha sztrájk vagy kizárás van annak vala­melyik osztályában, igy az eggyen esett sérelmet az összesség sérelmének tekinti. E maradi jelszó helyett: “Tisztességes napibért tisztességes napi munkáért.’’ ezt a forradalmi jelszót Írjuk a zászlónkra: “Le bérrend­szerrel 1” A munkásosztály történelmi hivatása, hogy megszüntesse a bérrend­szert. A termelő hadsereget nemcsak a tőkésekkel való mindennapi harcra kell szervezni, hanem arra is, hogy folytassa a termelést akkor, amikor a bérrendszer már elpusztult. Az ipari szervezkedéssel az uj társadalom szerkezetét építjük a régi társadalom kertéin belül.

Next

/
Thumbnails
Contents