Bérmunkás, 1932. július-december (20. évfolyam, 694-720. szám)

1932-12-17 / 718. szám

4 oldal BÉRMUNKÁS 1932 december 17. BÉRMUNKÁS (WAGE WORKER) ________HUNGARIAN ORGAN OF THE I. W. W.__________ Előfizetési arak: Subscription Rates: Egy évre $2 10 One Year .....................$2.00 Félévre ..................... l.v 0 Six Months ................ 1.00 Egyes szám ára ..... 5o Single Copy ............... 5c Csomagos rendelésnél 3c Bundle Orders ............. 3c Subscription Payable to: “Bérmunkás” P. O. Box 3912 S.S. Sta. Szerkesztőség és kiadóhivatal: 8622 Buckeye Rd., Cleveland, O. Application for transfer of second-class entry from New York, N. Y. to Cleveland, Ohio pending Published Weekly by the INDUSTRIAL WORKERS OF THE WORLD A 20-ik Egyetemes konvenció Az IWW huszadik egyetemes konvenciója befejeződött és az aktivitás a szervezet belügyeinek elintézése után ismét az ipari harctéren folyik tovább. E konvenció történelmi jelentőségű kérdéseknek a megoldására hárult, valamint a hozott határoza­tok történelmet fognak alkotni. A munkásosztály megszervezé­sére irányuló törekvésében az IWW sokszor legyőzhetetlennek látszó akadályokkal állt szemben. De a hosszú és viharos múlt egyetlen szakában sem állt szemben az IWW oly fontos prob­lémákkal, mint a jelenben. A jelen viszonyok a lehető legrosszabbak és a nyomorban sínylődő munkásság szükségletei nagyobbak, mint bármikor a múltban. Tekintet nélkül, hogy valaki mily tapasztalatokkal rendelkezik a munkásmozgalomba, nem tud példát felhozni a múltból, amikor a termelő osztály a jelenlegihöz hasonló vi­szonyok között élt volna. Amikor a világ bérrabszolgái egy­mástól elkülönítve és félrevezetve állnak szembe az emberiség történetében a legnagyobb krízissel, az IWW és annak 20-ik egyetemes konvencióján egybegyült delegátusaira háruló fele­lősség kiszámíthatatlan fontosságú. A jelen rendkívüli viszonyok által szült számos problémá­nak megoldása az IWW mint a forradalmi ipari unionizmus megtestesítője és annak 20-ik egyetemes konvencióján egybe­gyült delegátusai által, kétségtelenül széleskörű és messzekiha- tó érdeklődést keltenek. Lássuk, hogyan oldotta meg a konven­ció e fontos problémák némelyikét. NÉGY ÓRA NAPI — NÉGY NAP HETI MUNKAIDŐ. A munkanélküliség és a rövid napi és heti munkaidő kér­dése egymástól elválaszthatatlan. A négy órás munkanap és négy napos munkahét melletti állásfoglalással az IWW ismét — mint a múltban — az osztáyharc legelső vonalára került. Az IWW energiájának nagyrészét a múltban is a rövid munkaidő kiharcolására fordította. A gépek fejlődése az amerikai ipart az utóbbi évtizedben a szó szoros értelmében forradalmositotta és a jelenben a négy órás napi és négy napos heti munkaidőért folytatandó harc éppen oly szükséges, mint a közelmúltban a nyolc órás munkanapért volt. Az IWW ezen állásfoglalása két­ségtelenül találkozni fog a munkásság helyeslésével. A négy órás nap és négy napos hétért folytatandó harc párosulva az IWW taktikával, az ipartelepek piketelésével, minden elmúló hónappal több és több munkás ajkáról fog elhangozni. A SAJTÓ PROBLÉMÁJA. A fontosabb kérdések tárgyalásánál a sajtó ügye is napi­rendre került, mely a jelen gazdasági viszonyok között válsá­gos helyzetbe van. A delegátusok jelenléte a központban, nagy­ban hozzájárult, hogy kivatalos lapunk anyagi helyzetét meg­ismerje a tagság szerte az országban. Minden egyes ipari szer­vezetnek a delegátusa megegyezett abban, hogy a sajtó a leg­fontosabb és nélkülözhetetlen fegyvere szervezetünknek és enélkül az eszme terjesztése kiszámíthatatlan akadályokba üt­közne. Ezen felismeréstől vezetve, amikor visszatérnek külde­tési helyeikre mindent elkövetnek, hogy a tagság alapjában is­merje meg ezen fontos kérdést és minden törekvésük oda irá­nyuljon, hogy a sajtó fenntarthassa önmagát. Erre vonatkozó­lag több fontos határozatot hozott a konvenció és a delegátusok odaadásából ítélve nemcsak arra fognak törekedni, hogy meg­maradjon, hanem, hogy úgy terjedelemben mint szellemileg ja­vuljon. UJ IRODALOM. A konvenció behatóan foglalkozott uj és a jelen viszonyok­nak megfelelő irodalom kiadásával. Az uj 48 oldalas “General sztrájk” cimü füzet a delegátusok tüzetes bírálata után, rövid időn belül nyomás alá kerül. A delegátusok nemcsak ezen füzet kiadásához járultak hozzá, hanem előkészületeket tettek újabb irodalom kiadására. Az általános felfogás az, hogy olcsó és modern irodalom­mal az IWW sokkal előnyösebb helyzetbe kerül az Ipari Unio­nizmus eszméjének terjesztésében a világ szenvedő bérrabszol­gái között. Mit mondanak a Naptárunkról a Bérmunkás olvasói az országban Akron, 0. 1932. dec. 9. Tisztelt munkástársak: Mivel a naptárakat mind eladtam, küldjenek még 20 darabot. Azt hiszpm, hogy talán még el tudok adni eny- nyit. A naptárról és az ösz- szeállitásáról csak annyit irhatok, hogy kellemes meg­lepetésben részesültem, mi­kor átolvastam. Tekintetbe véve szegénységünket, azt gondoltam a naptárunk is szegény lesz, de, az ellenke­zője történt. Az idei naptár van olyan jó és értékes, mint ai legelső volt, az pedig a magyar nyel­vű naptárak között az első helyen állott. Külön elismerést érdemel a naptárban a “Vallások tör­ténete,” “Ady és a forrada­lom” és “Az orvosi lexikon.” Ugyanígy vélekednek azok, a kik már vettek és átol­vasták a naptárt, az 1933. évi naptárunkat bátran és szégyenkezés nélkül odaad­hatjuk minden munkásnak anélkül, hogy mi külön di­csérnénk azt. ők az olvasók azok, akik a legnagyobb elis­meréssel nyilatkoznak nap­tárunkról. Röviden, munkás, vagy irodalmi szempontból nézve, az 1933. naptár kifogátalan. i Munkástársi üdv. Joseph Vizi. New York, 1932. dec. 8. A Naptár nagyon szép és tö­mör, azt hiszem, hogy ilyen árak mellett sikerülni fog az elhelyezése, dacára a cudar vi­szonyoknak. L. Fischbein. A Bérmunkás Naptárát min­denki várta, tekintettel, hogy a múlt évben nem adtuk ki a Naptárt, sok helyen hiányos­nak tartják az olvasótárukat, mert évről-évre megörökítik, mint értékes könyvet, nem úgy mint a polgári naptárakat. Philadelphia, dec. 8. D. Rosenthal. Pittsburgh, dec. 1, Mtársak: A mostani Naptár kiadása is bizonyítéka annak, az önzetlen, soha fáradtságot nem ismerő akaratnak, amely- lyel csak olyan emberek ren­delkeznek, akik előtt csak egy cél áll: Az emberiség felszaba­dulása a magán tulajdon jár­ma alól. Ezért a munkáért fo­gadják testvéri üdvözletemet. A. Kucher. Bethlehem, Pa. dec. 6. Mellékelve 12 dolláros mo­ney order a küldött Naptárak­iért. Kérek még öt darabot küldeni. Wm. Munkácsy. .... A Naptár pedig a ked­vezményes 35 centért oly ár, ami nagyban előmozdítja az el­adás lehetőségét, annyival is inkább, mert a naptár tartal­ma elsőrendű, eredeti és osz­tály szellemben írottak a cikkei, amelyek mind hozzájárulnak, hogy azt széles Amerikában a magyar munkások méltányol­ják s nem lesz ház, amelyből hiányozna az 1933-as Bérmun­kás Naptár. Philadelphia, Pa. A. Schöpf. Tessék nekem egy Naptárt elküldeni, mert amelyet meg­vettünk az egyik nálunk járt ismerősünk átvette. Az a véle­ményünk, hogy a Bérmunkás 1933-as Naptára elengedhetet­len tanácsadó minden házban... ezzel köszöntötte a napokban a Buckeye Roadi villamoson az egyik Munkástársnő a Bérmun­kás egyik lapkezelőjét. Tagadhatatlan, hogy a nagy nincstelenség következtében sok ellentállásra találnak a Bérmunkás Naptárának a terjesz­tői, de amikor a munkás anya meglássa a Naptár kilenc oldal­ra terjedő orvosi lexikonját és gondolata gyermekein szalad keresztül, előkerül a 35 cent és még köszönetét is kapunk a Naptárnak a házhoz juttatásátírt. Vagy a pipa már napok óta nem füstöl, kifogyott a dohány, de Ady-t, a forradalmárt, a sok nyomor bűntársát a Vallások eredetét és általában a tanító, szórakoztató olvasmányok garmadáját ismerni, olvasni kívánja és kinyillik a sovány bélésű bugyeláris és a Bérmunkás Naptára kincs gyanánt a munkás család tulajdonába kerül. Ezt igazolják a fenti levelek és soha annyi barátot nem szereztünk még a mozgalmunk mellé, mint a mostani Naptá­runkkal ezt tehetjük. Ne legyen magyar munkás, akinek ke­zébe nem adjuk a Naptárunkat. Ne legyen magyar ház, amely­ből hiányozzék a Bérmunkás 1933. Naptára. Ne hiányozzék a munkás házból a Bérmunkás Naptára!

Next

/
Thumbnails
Contents