Bérmunkás, 1932. július-december (20. évfolyam, 694-720. szám)
1932-12-17 / 718. szám
4 oldal BÉRMUNKÁS 1932 december 17. BÉRMUNKÁS (WAGE WORKER) ________HUNGARIAN ORGAN OF THE I. W. W.__________ Előfizetési arak: Subscription Rates: Egy évre $2 10 One Year .....................$2.00 Félévre ..................... l.v 0 Six Months ................ 1.00 Egyes szám ára ..... 5o Single Copy ............... 5c Csomagos rendelésnél 3c Bundle Orders ............. 3c Subscription Payable to: “Bérmunkás” P. O. Box 3912 S.S. Sta. Szerkesztőség és kiadóhivatal: 8622 Buckeye Rd., Cleveland, O. Application for transfer of second-class entry from New York, N. Y. to Cleveland, Ohio pending Published Weekly by the INDUSTRIAL WORKERS OF THE WORLD A 20-ik Egyetemes konvenció Az IWW huszadik egyetemes konvenciója befejeződött és az aktivitás a szervezet belügyeinek elintézése után ismét az ipari harctéren folyik tovább. E konvenció történelmi jelentőségű kérdéseknek a megoldására hárult, valamint a hozott határozatok történelmet fognak alkotni. A munkásosztály megszervezésére irányuló törekvésében az IWW sokszor legyőzhetetlennek látszó akadályokkal állt szemben. De a hosszú és viharos múlt egyetlen szakában sem állt szemben az IWW oly fontos problémákkal, mint a jelenben. A jelen viszonyok a lehető legrosszabbak és a nyomorban sínylődő munkásság szükségletei nagyobbak, mint bármikor a múltban. Tekintet nélkül, hogy valaki mily tapasztalatokkal rendelkezik a munkásmozgalomba, nem tud példát felhozni a múltból, amikor a termelő osztály a jelenlegihöz hasonló viszonyok között élt volna. Amikor a világ bérrabszolgái egymástól elkülönítve és félrevezetve állnak szembe az emberiség történetében a legnagyobb krízissel, az IWW és annak 20-ik egyetemes konvencióján egybegyült delegátusaira háruló felelősség kiszámíthatatlan fontosságú. A jelen rendkívüli viszonyok által szült számos problémának megoldása az IWW mint a forradalmi ipari unionizmus megtestesítője és annak 20-ik egyetemes konvencióján egybegyült delegátusai által, kétségtelenül széleskörű és messzekiha- tó érdeklődést keltenek. Lássuk, hogyan oldotta meg a konvenció e fontos problémák némelyikét. NÉGY ÓRA NAPI — NÉGY NAP HETI MUNKAIDŐ. A munkanélküliség és a rövid napi és heti munkaidő kérdése egymástól elválaszthatatlan. A négy órás munkanap és négy napos munkahét melletti állásfoglalással az IWW ismét — mint a múltban — az osztáyharc legelső vonalára került. Az IWW energiájának nagyrészét a múltban is a rövid munkaidő kiharcolására fordította. A gépek fejlődése az amerikai ipart az utóbbi évtizedben a szó szoros értelmében forradalmositotta és a jelenben a négy órás napi és négy napos heti munkaidőért folytatandó harc éppen oly szükséges, mint a közelmúltban a nyolc órás munkanapért volt. Az IWW ezen állásfoglalása kétségtelenül találkozni fog a munkásság helyeslésével. A négy órás nap és négy napos hétért folytatandó harc párosulva az IWW taktikával, az ipartelepek piketelésével, minden elmúló hónappal több és több munkás ajkáról fog elhangozni. A SAJTÓ PROBLÉMÁJA. A fontosabb kérdések tárgyalásánál a sajtó ügye is napirendre került, mely a jelen gazdasági viszonyok között válságos helyzetbe van. A delegátusok jelenléte a központban, nagyban hozzájárult, hogy kivatalos lapunk anyagi helyzetét megismerje a tagság szerte az országban. Minden egyes ipari szervezetnek a delegátusa megegyezett abban, hogy a sajtó a legfontosabb és nélkülözhetetlen fegyvere szervezetünknek és enélkül az eszme terjesztése kiszámíthatatlan akadályokba ütközne. Ezen felismeréstől vezetve, amikor visszatérnek küldetési helyeikre mindent elkövetnek, hogy a tagság alapjában ismerje meg ezen fontos kérdést és minden törekvésük oda irányuljon, hogy a sajtó fenntarthassa önmagát. Erre vonatkozólag több fontos határozatot hozott a konvenció és a delegátusok odaadásából ítélve nemcsak arra fognak törekedni, hogy megmaradjon, hanem, hogy úgy terjedelemben mint szellemileg javuljon. UJ IRODALOM. A konvenció behatóan foglalkozott uj és a jelen viszonyoknak megfelelő irodalom kiadásával. Az uj 48 oldalas “General sztrájk” cimü füzet a delegátusok tüzetes bírálata után, rövid időn belül nyomás alá kerül. A delegátusok nemcsak ezen füzet kiadásához járultak hozzá, hanem előkészületeket tettek újabb irodalom kiadására. Az általános felfogás az, hogy olcsó és modern irodalommal az IWW sokkal előnyösebb helyzetbe kerül az Ipari Unionizmus eszméjének terjesztésében a világ szenvedő bérrabszolgái között. Mit mondanak a Naptárunkról a Bérmunkás olvasói az országban Akron, 0. 1932. dec. 9. Tisztelt munkástársak: Mivel a naptárakat mind eladtam, küldjenek még 20 darabot. Azt hiszpm, hogy talán még el tudok adni eny- nyit. A naptárról és az ösz- szeállitásáról csak annyit irhatok, hogy kellemes meglepetésben részesültem, mikor átolvastam. Tekintetbe véve szegénységünket, azt gondoltam a naptárunk is szegény lesz, de, az ellenkezője történt. Az idei naptár van olyan jó és értékes, mint ai legelső volt, az pedig a magyar nyelvű naptárak között az első helyen állott. Külön elismerést érdemel a naptárban a “Vallások története,” “Ady és a forradalom” és “Az orvosi lexikon.” Ugyanígy vélekednek azok, a kik már vettek és átolvasták a naptárt, az 1933. évi naptárunkat bátran és szégyenkezés nélkül odaadhatjuk minden munkásnak anélkül, hogy mi külön dicsérnénk azt. ők az olvasók azok, akik a legnagyobb elismeréssel nyilatkoznak naptárunkról. Röviden, munkás, vagy irodalmi szempontból nézve, az 1933. naptár kifogátalan. i Munkástársi üdv. Joseph Vizi. New York, 1932. dec. 8. A Naptár nagyon szép és tömör, azt hiszem, hogy ilyen árak mellett sikerülni fog az elhelyezése, dacára a cudar viszonyoknak. L. Fischbein. A Bérmunkás Naptárát mindenki várta, tekintettel, hogy a múlt évben nem adtuk ki a Naptárt, sok helyen hiányosnak tartják az olvasótárukat, mert évről-évre megörökítik, mint értékes könyvet, nem úgy mint a polgári naptárakat. Philadelphia, dec. 8. D. Rosenthal. Pittsburgh, dec. 1, Mtársak: A mostani Naptár kiadása is bizonyítéka annak, az önzetlen, soha fáradtságot nem ismerő akaratnak, amely- lyel csak olyan emberek rendelkeznek, akik előtt csak egy cél áll: Az emberiség felszabadulása a magán tulajdon járma alól. Ezért a munkáért fogadják testvéri üdvözletemet. A. Kucher. Bethlehem, Pa. dec. 6. Mellékelve 12 dolláros money order a küldött Naptárakiért. Kérek még öt darabot küldeni. Wm. Munkácsy. .... A Naptár pedig a kedvezményes 35 centért oly ár, ami nagyban előmozdítja az eladás lehetőségét, annyival is inkább, mert a naptár tartalma elsőrendű, eredeti és osztály szellemben írottak a cikkei, amelyek mind hozzájárulnak, hogy azt széles Amerikában a magyar munkások méltányolják s nem lesz ház, amelyből hiányozna az 1933-as Bérmunkás Naptár. Philadelphia, Pa. A. Schöpf. Tessék nekem egy Naptárt elküldeni, mert amelyet megvettünk az egyik nálunk járt ismerősünk átvette. Az a véleményünk, hogy a Bérmunkás 1933-as Naptára elengedhetetlen tanácsadó minden házban... ezzel köszöntötte a napokban a Buckeye Roadi villamoson az egyik Munkástársnő a Bérmunkás egyik lapkezelőjét. Tagadhatatlan, hogy a nagy nincstelenség következtében sok ellentállásra találnak a Bérmunkás Naptárának a terjesztői, de amikor a munkás anya meglássa a Naptár kilenc oldalra terjedő orvosi lexikonját és gondolata gyermekein szalad keresztül, előkerül a 35 cent és még köszönetét is kapunk a Naptárnak a házhoz juttatásátírt. Vagy a pipa már napok óta nem füstöl, kifogyott a dohány, de Ady-t, a forradalmárt, a sok nyomor bűntársát a Vallások eredetét és általában a tanító, szórakoztató olvasmányok garmadáját ismerni, olvasni kívánja és kinyillik a sovány bélésű bugyeláris és a Bérmunkás Naptára kincs gyanánt a munkás család tulajdonába kerül. Ezt igazolják a fenti levelek és soha annyi barátot nem szereztünk még a mozgalmunk mellé, mint a mostani Naptárunkkal ezt tehetjük. Ne legyen magyar munkás, akinek kezébe nem adjuk a Naptárunkat. Ne legyen magyar ház, amelyből hiányozzék a Bérmunkás 1933. Naptára. Ne hiányozzék a munkás házból a Bérmunkás Naptára!