Bérmunkás, 1930. január-június (18. évfolyam, 567-592. szám)

1930-05-01 / 584. szám

Május 1. BÉRMUNKÁS 7-ik oldal. EGY SZÓT KERESEK Irta Kovács József. Csupán egy szóra van itt szükség, Egy lelkes, forró, tiszta szóra, Hogy minden rossz változzék jóra! Csupán egy szóra van itt szükség: Örök időkre visszhangzóra. Egy szóra, mely úgy dübörögne, Hogy felsirna mindnyájunk vére, S mindannyiunknak a szivébe Bevésődnék lángosan, forrón: Mindenki mindnek a testvére! Hatan voltunk az eredetileg négy személyre szánt cellában és a délutáni rendőrségi transzport be­érkezése után hétre emelkedett a létszám. Sovány, nyurga fiatal ember volt a ‘cuvaksz.” Nem is köszönt, csak szótlanul megállt az ágy mellett, rákönyökölt a magas szalmazsákrakásra és sirt. Sovány, elgyötrött arcán vastag csöppek- ben folytak alá a könnyek. — Talán még sem olyan nagy a baj, — próbáltam megvigasztalni. Lemondóan legyintett. Nagyot, mélyet sóhajtott és a sirástól még reszkető hangon mondotta: — Talán még nagyobb, mint a milyennek én magam is hiszem. Ez a harmadik visszaesésem .... — Srenkelés? Rajzolás? Malmo- zás? — kérdezte az egyik régi cel­lalakó. Betörést, zsebtolvajlást, csalást jelentett ez az ő nyelvü­kön. Erre a hangra, erre a beszédre egyszerre kiegyenesedett a jöve­vény a letörtségéből, jobbjával nagy kört irt le és kezefejét napó­leoni pózzal belesülyesztette a ron­gyos zubbony nyílásába. Harun al Rasid, a nagy kalifa fedhette fel olyan hangon az inkognitóját, — ahogyan a “cuvaksz” megszólalt: — Én vagyok a “küldöncök ré­me.” Amikor csodálkozó tekintetünk elárulta neki, hogy nem értjük, elmagyarázta, hogy igy nevezték el a lapok, amikor viselt dolgairól Írtak és leközölték, miképen fosz­totta ,ki rendkívüli megbízás ürü­gyével a portékát hazaszállító küldöncöket. Hangos derültséggel fogadták előadását. Az elért hatáson egé­szen felbuzdult és ajkát biggyesz­tette : — Mi ez az előbbi esethez ké­pest — mondta. — Szininövendék voltam . . . . -— kezdte minden fel­szólítás nélkül és most érthető lesz számunkra a napóleoni póz és a színpadi előadás eredete. — Egy­szer nem volt pénzem. Tavasz volt és nők vártak Budán. Busan men­Egy szóra, mely megvan mi bennünk, Amely a lelkünk mélyén izzik. Elrejtve, mélyen egyre izzik, És mi ösztönösen keressük: Ébredéstől egész a sirig. Ezért Írok százszámra verset: S a szó ajkamról ezerszámra Ezért röppen el! Sírva, vágyva Azért küzdők, és azért vérzek, Hogy megtaláljam ezt az egy szót, Mely züllött életünk megváltja! tem át a hídon és ott mászkáltam a budai körúton. Magam sem tud­nám megmondani, hogy mi célból, fölmentem egy villa formájú bér- házba. Jóképű ház volt, nyilván ez csábított. Az első emeleten befor­dultam a folyosóra és ahogy vé­gigmentem rajta, az egyik előszo­ba ablakán keresztül elegáns női bundát pillantottam meg a foga­son. A bunda ujján egészen vé­kony feslés volt, ezt is megláttam. A bundát megőrzésre készítették ki, mert mit keresne egyébként a bunda május havában a fogason — gondoltam magamban. Azzel becsöngettem, miközben leolvas­tam az ajtóra szögezett réztáblá­ról a lakó nevét. Szobalány nyi­tott ajtót, én meg hidegvérrel — mert, uraim, fő a hidegvér és ele­gancia — megkérdeztem, itthon van-e a nagyságos asszony. Meg­mondták, hogy bement a városba. Erre megneveztem egy belvárosi szűcs nevét és előadtam, hogy et­től jövök. A nagyságos asszony be­szólt hozzánk, hogy juttassuk el megőrzésre és javításra a bundá­ját, mert valami feslés van rajta. A szobaleány eleinte habozott, de minden gyanúja eloszlott: csak­ugyan volt feslés a bundán. Mégis valami írást kért a cégtől, amire készséggel felajánlottam, hogy adok én szívesen írást arról, hogy átvettem megőrzésre egy női bun­dái. Erre betessékelt az úri szo­bába, hogy Írjam meg ott az el­ismervényt, az íróasztalon van tin­ta, toll, papiros. Ahogy leültem az íróasztalhoz, csak úgy kíváncsi­ságból körülnéztem kissé, kinyi­tottam az asztalfiókot. Hát ott lá­tok egy aranyórát lánccal, két gyűrűt és egy brost. A bundával együtt ezt is magammal vittem..,. Nagyszerűen ment, kedvet kap­tam rá. Amire elfogtak, kilencven ilyen esetem volt. Valóságos mon­stre pör lett az ügyemből ......... Boldogan élvezte a viharos de­rültséget, amit előadása keltett. Nem állhattam meg, hogy meg ne jegyezzem: — Talán még sem olyan mulat­ságos ez a történet. Legalább a folytatása és a vége nem látszik annak azután a sirás után Ítélve, amelylyel ide belépett. Egyszeribe megint nagyon szo­morú lett, egészen visszarogyott a kétsébeesésbe: — Igaza van, igaza van . . . Az ember szája jár és megkótyagoso- dik a tulajdon hangjától . . . Há­rom emberélet pusztul bele ezekbe a dolgokba. Az egyikért, én értem nem kár, nekem már úgyis végem. Három évet kaptam legutóbb, — ezért legalább négyet kapok . . . De a másik kettő, a leány és a gye­rek .... azokkal mi lesz? Azt kér­dezi, miért nem gondoltam meg hamarább . . .. Meggondoltam, de nem tűrték, hogy becsületes életet éljek, nem engedték meg, hogy ne legyek tolvaj . . . Hogy kicsoda? Hát a hatóság. Nem hiszi? Hát ide hallgasson, még csak bizonyítékra sem szorul, akárhány van, aki ugyanúgy járt .... — Miután a legutóbb kiszaba­dultam, sok-sok utánjárással sike­rült elhelyezkednem. Fűszeres- boltban lettem kifutó. Úgy fizet­tek, mintha napszámos lettem vol­na és mindent elvégeztettek ve­lem, még írásra is fogtak ... De boldogan végeztem mindent. Az járt az eszemben, hogy még min­dig jobb, mint a fegyházfolyosót fényesíteni és a cellát súrolni .... És a sovány bérnek is örültem . . . Aztán a menyasszonyom lett a leány. Ott lakom ugyanabban a házban, a harmadik emeleten. El­határoztuk, hogy összeházaso­dunk. Igen ám, de a dolog nem ment simán, a sok évi börtön és a fegyház miatt nehéz volt az Íráso­kat úgy beszerezni, hogy meg ne tudják a múltamat .... Aztán tet­szik tudni, hogy az ilyesmi ho­gyan megy .... A szerencsétlen akkor már ötödik hónapja állapo­tos volt, amikor egyszer vasárnap NYILATKOZAT New York, 1930 ápr. 24. A Bérmunkás szerkesztőségének! Tisztelt munkástársak! Engedjék meg hálás köszöne­téin kifejezését, amiért voltak oly szívesek, hogy lapjukban közzé­tették és felkarolták ügyemet. Igaz, hogy én nem voltam a Bérmunkásnak olvasója, de mi­után megismertem Önöket és lap­jukat, látni van alkalmam, hogy vannak még tisztességes és becsü­letes munkásemberek, akik nem­csak hirdetik a testvériséget, ha­nem gyakorolják is, amint az én ügyemmel is bebizonyították. Mellékelek egy évi fizetést két dollárt, hogy állandó olvasója le­hessek lapjuknak. Maradok tisztelettel Özv. Czeigler Jánosné. kirándultunk. Beültettem a villa­mosba, én meg kinn maradtam a perronon. Egyszer csak észreve- szem, hogy valaki nagyon erősen figyel .... Első pillanatra láttam, hogy hekus .... azaz detektív . . . Igen, megismert. Abban az ügy­ben nyomozott, amelyről most be­széltem. “No, most gyere velem” — szólt és máris tessékelt lefelé. Tiltakoztam, azt mondtam, semmi köze hozzám, hogy semmi bűnöm nincs .... De máris nyakon fo­gott. Nagy lárma keletkezett a perronon, a lármára figyelmes lett a menyasszonyom. Kijött, nem telt bele öt másodperc, mindent tudott. Ott a helyszínen elájult. Mind a kettőnket leszállítottak, őt a mentők vitték haza, engem meg a detektívek a rendőrségre.... — Három napig tartottak ott. Annyi időbe telt, amig beszámol­tam minden napomról, hogy hol, mit csináltam azóta, hogy kiszaba­dultam. Közben detektív járt a gazdámnál és elmondta, hogy mi­csoda fegyházviselt, veszedelmes gazembert tart. Úgy megijedt, — hogy amikor a rendőrségről kien­gedtek és egyenesen a boltba men­tem, már be sem eresztett. A leány szüleinél is jártak a detektívek. Nem kellett hozzá sok, mindent megtudtak, azt is, hogy másálla­potban van. Az apja első dühében elzavarta hazulról..........Munka nélkül voltam, semmi keresetem nem volt. így jutott eszembe, ■— hogy a “küldöncök réme” leszek. Aznap, amikor elfogtak, került az a szerencsétlen nő a kórházba, — hogy megszülje a gyermeket és ma, amikor ide szállítottak, az ut­cán várt az anyja és oda kiáltotta, hogy fiú lett.... Talán soha nem is látom a fiam . . .. De ez nem is lenne baj ........Hanem mi lesz ve­lük, mi lesz velük? Az ajtóban megzörgött a fel­ügyelő kulcscsomója, a tömegcel­lába belépett az újabb cuvaksz . . . A Munkás Betegsegélyző Szö­vetség 20-as számú Martinsferry-i osztálya 1930 május hó 25-én va­sárnap tartja nagyszabású NYÁRI MULATSÁGÁT, (Pic-nic melyre a környékbeli valamint a helybeli magyarságot tisztelettel meghívja a rendezőség. A mulatságot a közismert Reasbeck-farmon tartjuk, vasár­nap délelőtt 10 órai kezdettel. A tiszta jövedelem az osztály pénz­tára javára lesz fordítva. A talp- alá valót, jó cigányzene szolgálja. Beléptidij férfiaknak 50 cent, nőknek 25 cent. TERJESZD tromt siói™ a BÉRMUNKÁST! BESZÉL A CUVAKSZ (Fogház emlékeimből.) Irta: GERGELY GYŐZŐ. Bányász pic-nic

Next

/
Thumbnails
Contents