Ungvári Közlöny, 1916. július-december (38. évfolyam, 27-150. szám)

1916-07-20 / 29. szám

Ungvári Közlöny Oldalszám 2 egyikét nevét és lakhelyét kitün­tető címkével látja el, és azokat a bizottságnak átadja. A bizott­ság a tárgyakat megnézi, a térí­tés összegét megállapítja és a té­rítés összegét is kitüntető tanú­sítványt ad a kötelezettségét tel­jesített tanúsítódnak. Ha valakinek beépített vagy nehezen szállítható tárgyai van­nak, azokat nem kell a bizott­sághoz elvinni, hanem elégendő, ha valaki a méreteket is kitün- tetőleg a tárgyakat a bizottság­nak bejelenti. A közönségnek a megfelelő pót­lótárgyakról már most kell gon­doskodni. Ha azonban valakinek olyan tárgyai vannak, melyeket pótolni nem tudott, vagy pótlá­sukról ez ideig nem gondoskodott, azokat a tárgyakat szintén be kell szolgáltatni, azonban a bi­zottságnak joga van kimondani azok pótolhatatlanságát, vagy a megfelelő pótlásra határidőt adni. Erről a tulajdonos igazolványt kap. Aki a jelzett napig kötelessé­gének eleget nem tesz, az kihá­gást követ el. Megjegyezvén, hogy az eredmény elégtelensége után a házról házra való átvétel is elrendelhető. — Elhunyt tanférfiak. A helybeli tanítótestületnek két tagja hunyt el Budapesten, akiknek ha­lála nagy veszteség a tanügyre. A halálhírt általános részvéttel és sajnálkozással fogadták. Fák­lya Károly, aki a siketnémák ung­vári intézetének volt jeles kép­zettségű, szorgalmas tanára, a szünidőt betegségének orvoslására akarta felhasználni, s Budapest egyik klinikájára vétette föl magát, honnan üdülő helyre szándéko­zott menni. Csakhogy régibb baja szervezetén annyira erőt vett, hogy’ pár napi gyógykezelés után f. hó 15-én kiszenvedett. Fáklya Károly mindössze 33 évet élt s az ungvári intézetben 10 éven át tanított. — A másik halott Budai István elemi iskolai tanító, címzetes igazgató, szintén a fő­városban egyik klinikán f. hó 16-án 56 éves korában váratlanul elhunyt. Vesebaja ellen keresett gyógyulást, műtét alá vetette ma­gát. A sikerült műtét után azon­ban szervezetében beállott komp­likációk miatt élete menthetetlen volt. Budai István a helybeli ta­nítótestületnek volt tehetséges tag­ja s Ungvári 18 éven lit tanított közmegelégedésre. Mint társadal­mi egyén rokonszenvnek és tisz­teletnek örvendett, több egyesü­letnek tagja volt. A helybeli la­pokba is dolgozott s az elemi is­kolák részére megírta Ungvárme- gye földrajzát. Halála mélyen sújtja nejét és gyermekeit, közöt­tük fiát dr. Budai László nagy- bereznai ügy'védet. Az elhunyt két tanférfit Budapesten temették el. — A lisztellátás kérdé­séhez. A város lakosainak liszt ellátása körül, mint a tapasztalat igazolja, állandó fenakadás áll be. Ennek oka az, hogy ha idő­ről-időre a lisztet kiszolgáltatják, a mennyiség nem annyi, ameny- nyi a legkisebbre meghatározott szükséglet kielégifésére elegendő volna. Az elmúlt év folyamán a bárcákra egy hónapi időre is le­hetett lisztkészletet beszerezni, ma ellenben az'egy heti időre sincs elegendő lisztkészlet. Ezért tör­ténik, hogy mindenki igyekszik tülekedéssel hozzájutni a liszthez s aki a lisztes bolt előtt szeré­nyen várakozik, a szükségesnél kevesebb készlet elfogytával lisz­tet nem kaphat. Ezen, amint ve­lünk közük, csak úgy lehetne se­gíteni, ha a termény részvény- társaság a város és a vármegye élelmezésére legalább három vag- gon lisztet rendelkezésre bocsá­tana, hogy az igényeket zavarta­lanul kielégíteni lehessen. Ez azon kedvező állapotot létesítené, hogy a közönség lisztszükségletét minden nap beszerezhetné s nem kellene a lisztes boltokat valósá­gosan ostrom* alá venni. Akinek bejelentett terménykészlete van s őrlési igazolvány utján szerzi be a lisztjét, avagy bejelentett lisztkészlete van s igy ezeknek a lisztbárcákra igényük nincs, még az ilyenek is beszerzik a liszt- bárcákat, s az igy szerzett lisztet a boltból átveszik, ami azok ré szérűi visszaélést képez. Ezt a helytelenséget hatékonyan ellen­őrizni kellene. Az élelmezési bi­zottságot sem ártana kiegészíteni kereskedők és más olyan szak­értőkből álló egyénekkel, akik a közfogyasztásra szánt cikkeket át­vételük alkalmával megvizsgálnák s azok felől véleményt adnának. — A kórházi bizottság ülése. A városi közkórház bi­zottsága f. hó 14 én ülést tartott. A bizottság a kórház részére a hús szállítással, a versenytárgya­lás mellőzésével, továbbra is Sa- monovics Márton mészárost bízta meg, aki már húsz év óta a kór­ház husszállitója s aki az igaz gató főorvos kijelentése szerint szerződési kötelezettségének ezen idő alatt kifogástaianul'eleget tett. — Házbér fillér adó. A képviselőtestület által elfogadott szabályrendelet szerint a bérlő terhére a házbér után szedendő városi adó kulcsa lakások után a következő : Korona 400-ig. 1 %, 1000-ig lV2°/o, 1800-ig 27o, 2400-ig 3l/2°/o, ezen felül lévő házbárösszeg után 5°/0. Boltok és egyéb üzlet helyiségek ' után ko­rona 500-ig lV2°/°- 1000-ig 2 V2°/n, 1500-ig 4%, 1500-on felül 5°/o. A szabályrendelet kormányható­sági jóváhagyás után lép életbe. ;—• Halálozás. CsicseryÁrpád Üngmegye nyugalmazott árvaszéki elnöke és elnökhelyettese, az Ung- megyei Takarékpénztár igazgató sági tagja f. hó 20 án 64 éves korában hosszas szenvedés után elhunyt. Halálát fivérei Csicsery Géza nyug. honvéd huszár ezredes és Csicsery Zsigmond m. kir. test- őrségi főhadnagy honvéd ezredes gyászolják. — A fürdés halottja A vásártér közelében az Ungba ment fürdeni f. hó 13-án egy közös gyalogezredbeli katona. A vízbe ugorva a parttól alig öt méter­nyire szivgörcsöt kapoft és a par­ton halászó emberek szemeláttára nyomtalanul eltűnt. — Az idei gabona árai. December 15 ig vármegyénk ré­szére a gabona árak a követke­zők: búza 41’50 K., rozs és kétszeres 33'50 K., árpa 33'50 K. — Tengeriolaj-gyártó»> a rendezkedik be Nagvbecskereken az országos központi hitelszövet­kezet a kormány támogatásával, ahol egy kezdetben napi 12 vag- gon kukoricát földolgozó telepet r<-2-''€2 be, úgy hogy a termelés belül 36 vággon föl­dolgozására fokoztassék. Ez a gyártelep üzemét az uj tengeri­idény elejével kezdi meg, mig a múlt évi termésből még rendelke­zésre álló kukoricát olyanformán szándékoznak az olajgyártás cél­jaira értékesíteni, hogy a malmok, szeszgyárak és egyéb tengerit föl­dolgozó vállalatok a kukoricát föl­dolgozás előtt csirátlanitsák és az olajtartalmú csirát az olajgyárak­nak, illetőleg a Magyar olaj- és zsiripari központnak engedjék át. A tengeri csírátlanításával kettős célt érnek el: a csirában levő, a megejtett kísérletek szerint igen jó minőségű olaj étkezési és ipari célokra lesz felhasználható, mig az ilyen csirátlanitott tengeriből őrölt dara és liszt kevésbé lesz romlandó, mert a megromlást ép­pen az avasodó olajtartalom okoz­za. A takarmányozásra szánt ten gerit is csirátlanitani fogják, mert ezzel a termény semmit sem vé­szit tápértékéből. A tengeriolaj gyártásából elérendő egész haszon az államkincstárt fogja megilletni, amely ilyenformán jelentékeny be­vételre tesz majd szert, ámbár azok az újsághírek^ amelyek a kincstár ebből várható hasznát 150 millió K-ra teszik, túlzottak, amint túlzottak azok a hírek is, amelyek a berendezkedés költsé­geit 10 millióra preliminálják. A kormány, illetőleg az O. K. H. széleskörű propagandát terveznek 1916. julius 20 annak az érdekében, hogy a gaz­dákat a termésükből saját céljaikra visszatartott tengerit már merő hazafiságból is csirátlanittassák, mert a kukoricában levő olaj olyan értékes és annyira szükséges anyag, hogy azt kárba veszni hagyni nem szabad. De a csírátla­nításért valószínűleg bizonyos pré­miumokat is fognak fizetni. A prémiumok engedélyezésének módjai és összegszerűsége felől még folynak a tárgyalások. Viszonteladóknak és ke­reskedőknek ajánlom leg­szebb, selyemmel hímezett háborús emlékképeimet kerettel, minden nyelvben. Nagyság 42X52 cm. Darabja 1 K 10 fillér. Hugó Jelűnek, Wiener Stickerei-Werksíiiite, Wien, VII., Lindengasse 55. KODAK-GÉP, Styria és Dürkopf kerék­Ä BOROSS-nál Rum-essenciát, likőr kivo­natokat ás málnaszörpöt elsőrendű minőségben szállít: ROTH GÉZA SZATMÁR északkeletmagyarországi äthe rikus olaj és essenciák gyára. Utazó felvétetik! Gyertyához (pótlék) D. R. R. elsőrendű képviselő kerestetik. Szives ajánlatok „Sensation 7360“ jilege alatt Rudolf Mosse Wien, I. Seilerstätte 2 — címre küldendők. Le­velek német nyelven Íran­dók. Gazdasápi Írnok, gyakor­nok vagy felügyelő kerestetik azonnali belépésre dr. Szabó József jankafalvi gazdaságába u. p. Bihar- diószeg. Fizetési igények meg- jelölendők. Szláv nyelv is- * merete kívánatos.

Next

/
Thumbnails
Contents