Ungvári Közlöny, 1916. július-december (38. évfolyam, 27-150. szám)

1916-07-13 / 28. szám

191(3. Julius 13 Olló szövetkezet belépő tagjaira, ha íz összes fentjelzett cikkek nagy- )ani beszerzés által és minden íyerészkedés kizárásával a fo­gyasztókhoz kerülnek, csak any- íyit jegyezünk meg, hogy min- ienki saját érdekében cselekszik, ra a szövetkezetbe tagnak belép 2 s csekély üzletrészt jegyez. Az1 ilaknló közgyűlés f. é. julius hó 16-án déiután 3 órakor fog meg- :artatnia Moskovics és ' Spiegel oankház üzlethelyiségében. Ki­váló tisztelettel: az élelmezési szö­vetkezet alapitói. — A „fickó“ Az állandó sör 'ogyasztók nagy tömege ösmeri a „fickót“, ami az a sörmaradék, nelyet a csap alatt levő bádog­álcába lecsurgott sörnek a físsen negrendelbe önt a csapos, bizo­nyára nem jószántából, hanem a vendéglős utasítására. Pedig Szél Kálmán minisztersége idejében a „hanzlit“ eltiltották. De azért a „fickó“ él, virágzik, vígan éli a világot S a sirvavigadó magyar bánatosan önti magába, de azért viengesztelőleg mosolyog : mégis ;sak sör ! Ha már annyi bánat érte, azt is elviseli. S a búfelejtő sörözés közben elfelejti a „fickót“, i „hanzli“-t is. A vérbeli sörivók izonban, mint a „gyanús“ he­veken már régebben is, nem a „fehér „teríték“-et keresik föl, lanem a „vöröset“. Farkasszemet réznek a csapossal s. ez a fixi- ■ozás megszüli a maga üdvös jredményét : frissen habzó, tiszta, gazán üdítő sör kerül a pohárba, corsóba. S ha a sörfiu elkiáltja uagát: „egy pohár a szalonba!“ — ezek a bölcs sörözők egymás­ra mosolyogva nézik, miként ön­ti a lehető legnagyobb flegmával i csapos a szalonvendégeknek szánt pohárba a „fickót". Széli Kálmán fickótörvénye kimondotta, hogy attól a vendéglőstől, akit fickózáson háromszor rajtacsip- nek, megvonják az italmérési jo­got. De soha, egyetlen egy eset­ben sem történt ily följelentés, mert nri jámborok vagyunk s nem gondolunk már a harmadik pohár vagy pláne korsó után arra, hogy a közönségnek joga tiszta italt követelni, mert ttorvény tiltja a „fickó“ kimérését. — A kenyérsütés aj rend­je. Életbe lépett a kormány is­meretes rendelete, mely a: kenyér­sütés idejét a pékmühelyekrc ak­ként szabályozza, hogy ezentúl az éjjeli munka megszűnik. Vége a reggeli friss kenyérnek, mert a péknrühelyekben reggeli 6 órakor kezdődik és este 6 órakor végző­dik a munka. — Mindenki vásárol hűt tengerit. Az alább felsorolt vár­megyékben nemcsak a haditer­mény megbízottai, hanem minden­ki vásárolhat tengerit közvetlen a termelőtől takarmányozási hizla­Ungvári Közlöny Oldaszám 3 lási és háztartási célokra az aláb­bi feltételek mellett. 1. Abauj Torna, Bereg, Borsod, Mármaros, Ugocsa, Zemplén, (a távolabbiakat távolságuk folytán nem részlete­zem,) vármegyék egész területén mindenki vásárolhat, ha a meg­vásárolt mennyiség felét a hadi­termény r. t.-nak megvételre felajánlja 8 napon belül Írásban. 2. Aki ilyen célokra kiván vásá­rolni, a bejelentés közelebbi módo­zatait s feltételeit a polgármesteri hivatalban 3614 igtatói szám alatt megtekintheti. IJngvárt 1916 juli­us 10 én. Berzeviczy polgármester — Hirdetmény. Az 1916. évi uj tételű III. oszt. kér. adó kivetési lajstom, mely a pénzügy 'gazgatóság adó kiszámítási javas­latait tartalmazza, 19l6Ä^Julius .'ZeZCi! a abban foglalt javaslatokra“' YTTfiat- kozólag a hivatalos órák alat bár­ki észrevételt tehet. Ungvár, 1916. jul. 14. Városi adóhivatal. Viszonteladóknak és ke­reskedőknek ajánlom leg­szebb, selyemmel hímezett háborús emlékképeimet kerettel, minden nyelvben. Nagyság 42X52 cm. Darabja 1 K 10 fillér. Hugó Jelűnek, Wiener Stickerei-Werkstätte, Wien, VII., I rindengasse 55. KOD AK-GÉP, Styria és Dürkopf kerék­g;,boros« Papirspároa jó, erős és olcsó! Kapható az Ungmegyei Könyvnyc/idában, Ungvár. Rum-essenciát, likőr kivo­natokat és málnaszörpöt elsőrendű minőségben szállít: BOTH GÉZA SZATMÁR északke íetmagyarországi äthe rikus olaj és esseheiák gyára. Utazó felvétetik! Jó karban levő National ellenőrző-pénztár készpénzért megvételre ke­restetik. — Ajánlatok W. K. jeligére a kiadóba kéretnek. 116/1916. végrh. sz. Ár verési hirdetmény. Alurirott bírósági végrehajtó az 1881. évi LX. t.-cz. 102 §-a értelmében ezennel közhírré teszi, hogy az ungvári kir. járásbíró­ság 1915. évi 3058/2 számú végzése következtében Dr. Reismann Henrik ügyvéd által képviselt Kestenbaum Mayer 353 K 42 f. 60°/o-a s jár Rákosi Ernő hátr. 106 K 70 üli. s jár. követelése behajtására 353 K 42 fül. 60°/„-a s jár erejéig 1915. évi szeptember hó 29-én foganatosított kielégitési végrehajtás utján le- és felülfoglalt és 2163 koronára becsült következő ingóságok u. m. : különféle zárt és nyi­tott kocsik, faanyagok, szánkók és egyéb ingóságok nyilvános árve­résen eladatnak. Mely árverésnek az ungvári kir. járásbíróság 1915-ik évi Pk. 5043/3 számú végzése folytán Ungváron Árpádvezér-ut 25. sz. alatt 1916. évi julius hó 25 ik napjának délutáni 3 órája határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok az 1881. évi LX. t.-c. 107. és 108 §-ai értelmében készpénzfizetés mellett a a. legtöbbet Ígérőnek, szükség esetén becsáron alul is el fognak adatni. Amennyiben az elárverezendő ingóságokat mások is le- és fe­lülfoglaltatták s azokra kielégitési jogot nyertek volna, ezen árverés az 1881. LX t.-cz. 120. §-a értelmében pzek jávára is elrendeltetik. Kelt Ungvár, 1916. évi julius hó 11-ik napján. Szollóssy Pál kir. bír. végrehajtó. Ajánlunk azonnali szállításra a legjutányosabb napiárak mellett: Gép-, henger- és autóolajat, gépzsiradékot, kocsikenőcsöt és mindenféle gazdasági gépekhez szükséges kenőolajokat szavatolt jó minőségben. Weisz Lipót és Társa disznózsír-, szalonna- és olajnagykereskedők. Budapest, IX,, Hentes-utca 17, Sürgönyeim: WEISSEFETT Budapest, Interurban telefon : József I4—50. 10 darab eredeti amerikai kévekötő aratógép kapható a szükségelt prima Standard Manilla zsineggel együtt KOVÁCS IMRE Kühne gépraktár Hunyadi=utca 14. NAQYBECSKEREK liunyadi=utca 14 Telefon: NAQYBECSKEREK I-28. Budapesten érdeklődhetni: SzOütágh Pál, ÜllÓi-llt 19 Ugyanott prima Standard Manilla zsineg kapható arató­gépekhez azonnal bármily mennyiségben. mxmmmmmimmMmmMmmmmmmmmmmmmaBmuBmmmmmMmMMmm Steckenpterd-üiiomtejszappan Bergmann & Go, cégtől Teíschen a Elbe. egyre nagyobb kedveltségnek örvend szeplő ellen való elis­mert hatásánál fogva s a bőr- és szépség gondozásban való fölülmulhatatlanságáért. Ezernyi elismerőlevél! Sok leg­nagyobb kitüntetés ■ Bevásárlásnál óvatosság! Ügyeljen nyomatékosan a Steckenpferd védőjegyre cs a cég helyes nevére! Darabja 80 fillérért’ kapható gyógyszertárakban, drogériákban, illatszerüzletekben stb. Hasonlóképpen kitűnő Bergmann Maiiéra liliomkrémje (70 fill, egy tubus) Kitűnő szer női kezek gondozására.

Next

/
Thumbnails
Contents