Ungvári Közlöny, 1916. július-december (38. évfolyam, 27-150. szám)

1916-09-26 / 69. szám

Főszerkesztő: XXXVIII. év. NAPILAP. 69. Szám. Felelős szerkesztő: Dr. BEISZM. a N Henrik Ungvdr 0 1016 szeptember 26. a Kedd Dr gáti József Német tiszttel TELEFON. JEGYZETEK. töltöttem három napot. Ked­ves, szerény ember, doctor filosophiae. Kicseréltük gon­dolatainkat, azaz vártunk egy­mástól gondolatokat és igy arról beszéltünk egymással, amit még nem jól ismerünk. Én Németországról elmélked­tem,© Magyarországról beszélt. A német tiszt sok jellem­zőt mondott, kiragadok a beszélgetésből egy megálla­pítást. Érthet belőle mindenki annyit, amennyit akar. — Magyarországon az em­berek szépen és jól élnek. Talán kissé szebben és job­ban, mint kellene. Jó a ke­nyere és tüzes a bora. Talán jobb és tüzesebb, mint kel­lene. Szivesek és barátságo­sak az emberek. Sokszor szí­vesebbek, mint illenék és ba­rátságosabbak, mint az reájuk előnyös volna. Nőik szepek és elegánsak. Mindég szeb­bek és jobban öltözöttek, mint ahogy jól volna. Konyhájuk bő, gazdag és drága. Kissé nagyon is drága. A közügyekkel törődnek. Azok kevésbé, akiket illet. Az embe­rek életképesek, hangosak és érvényesülést keresnek. Mind­ezt rikitóan teszik. Lelkesedni, örülni nagyon is tudnak, sírni és gyászolni nem kevésbé. Csak a kel­leténél hamarabb örülnek és hamarabb ijedeznek és gyá­szolnak. Minden fejlődik, de nem elég szolidan. Ahol pe­dig konzervatív stagnálás van, az oly következetesen moz­dulatlan marad, mint falvaik sártengere. Szeretetük, gyű­löletük, előítéletük és gyanút­lan lovagiasságuk túlságos. Sok a temperamentum, nagyon színes ez az ország, és sok és változatos az egyé­nisége. Egy szürke, fékező, komoly fátyolnak kellene bo­rulnia hazájukra, akkor ke- vésbbe volnának érdekesek, de ez hasznosabb volna Önökre is, reánk is. A német tisztnek, a filo­zófia doktorának mintha sok igaza volna. Heves harcok a Sírimnál, (Bolgár hivatalos jelentés.) Fiorina környékén a helyzet változatlan. 23-án az ellenség megismételte támadásit Kaimakcalan magaslatai ellen. Tartós tüzérségi előkészítés után gyalogos csapa­tok a balszárnyon végre támadásba mentek át, a rendit- hetlenül kitartó védők azonban 50—60 lépés közeire engedték az ellenséget, azután nagy veszteség mellett visszavetették a rohamoszlopokat. A Strumánál több ellenséges zászlóalj bevonul Mérőién, Dolno, Koprava és Krudeli községekbe, de a támadókat visszavertük a folyó jqbbpartjára. A Duna mentén nyugalom van, a Dobrudzsán tüzér­ségi tüzelés és jelentéktelen gyalogsági vállalkozásokon kívül egyébb nem történt. Repiilötámadás Essen ellen. Berlinből jelentik : Folyó hó 24-én délután 3 óra­kor több ellenséges repülő jelent meg Essa külvárosa fe­let és bombákat dobtak le, amelyek azonban semmi kárt sem okoztak, tűzvész sem származott a gyújtó bombák nyomán, csak néhány játszadozó gyerek sebesült meg. Essen városában van tudvalevőleg a világhírű Krupp- gyár óriási gyártelege, mely a leghatalmasabb ágyukat és legtöbb muníciót gyártja. Érthető tehát az ellenségnek — szerencsére eredménytelen kísérlete. Zeppelinek London ellen, Londonból hivatalosan jelentik, hogy f. hó 24-én egy több egységből álló Zeppelin léghajóraj bombatáma­dást intézett London ellen. Fédődgyuinknah sike­rült 2 Zeppelint elpusztítani. Az egyiknek legénységét elfogtuk, a másiknak személyzete teljesen elpusztult, amennyiben a lehulló Zeppelin tüzet fogott és legénysége benn égett. Gróf Czernin megérkezett. Bécsből jelenti tudósitónk, hogy gróf Czernin bukaresti nagykövetünk ma Bécsbe megérkezett és már délelőtt jelentkezett Burián külügyminiszternél. Őfelsége a holnapi nap folyamán külön kihallgatáson fogja fogadni Czernin nagykövetet. A polgármester fizetését megjavította a közgyűlés. Hono­rálta ezzel Berzeviczy István sok reményre jogositó eddigi munká­ját és díszt, tekintélyt adott a jö­vendő, mindenkori polgármester­nek. Jól tette, mert a tisztviselők­nek anyagilag is kielégítő és füg­getlen állást kell biztosítani. Jól tette, mert csak megelégedett tiszt­viselőktől várhatunk eredményes munkát. Ép azért helyeseljük min­den aggódó és szűkkeblűén zsör­tölődő véleménnyel szemben, ha a tanács és a tisztviselői kar ér­demes tagjainak fizetését is javítja a város. Takarékoskodjanak, de ne a tisztviselők bőrére. .-1 must ára literenként két korona. Elhatározták a szőlősgaz­dák saját zsebük javára és nem a kereslet áralakítása szerint. El­határozták tisztán azzal az indo­kolással, hogy miért ne verjék ők is fel az árakat akkor, amikor minden árat a végtelenbe hajszol­nak. Tavaly sem volt olcsóbb a napszám, nem volt sokkal drá gább a megmunkálási anyag, mégis a tavalyi rossz termés egy liter mustja, csak 80 fillér volt. Ez idén több és jobb a termés, tehát amúgy is több lesz a haszon. Ide­gen kereskedők tényleg Ígértek 1 K 40 f-t a must literjéért. A szől­ősgazdákat is megmételyezte azon­ban a pénzsóvárság. Sürgős maxi­málást kérünk ! A rendőrkapitány i állás eredménytelen volt, kiírták az uj pályázatot és a 28 pályázó vissza­kapta már kérvényét azzal, hogy az állást nem nyerte el. A főispán intézkedését nem bíráljuk, mert hisszük, hogy intenciói nemesek és diszkrecionárius jogának gyakor­lásába nem leltét belefolyni. Csak egyet szögezünk le. Huszonnyolc érdemes ember nem találhat indo­kot arra, hogy egy állásra újból pályázhassák, melyre eredmény­telenül pályázott. Huszonnyolc ember erkölcsileg kizáratott a pá­lyázatból és úgy értesülünk, hogy az ungvári pályázók levonták ezt a konzekvenciát. Álláspontjuk, ha tálán kissé érzékeny is, de feltét­lenül érthető. Ára 6 fillér.

Next

/
Thumbnails
Contents