Ungvári Közlöny, 1913. július-december (35. évfolyam, 27-52. szám)

1913-10-09 / 41. szám

Oldalszám 4 Ungvári Közlöny 1913 október 9 tető felirat,, szóval minden, ami csak bankóra való. — Szavaló előadás a tor­nacsarnokban. Kovács Laura szavaló-művésznő, f. hó 12 én a főgymnásium tornacsarnokában előadást tart, amelynek gazdag és változatos műsora bizonyára nagy, disztingvált közönséget fog von­zani az előadás színhelyére. Az előadáson tartalmas számokkal részt vesz Kovács Laura, azon­kívül Klein Gizella, Barna József, Guttman Elemér, Klein Imre, Lengyel István, Traxler János, Volovcsák Miklós, VIII. o. tanulók, Bianchi Leó, Stépán Géza, II- niczki, Rakovszki István, VII. o. t. Leuchtag, Rhein István, Szuhanek István, Vértes Imre V. o. t. stb. Ajánljuk az érdekes előadást a közönség figyelmébe. — Előterjesztés. Tüzesetek alkalmával a tűz elfojtását, loka­lizálását nagyban hátráitatja az a körülmény, hogy a vizet jut­tató fecskendő-gép meginditása és működtetése embererőre van berendezve. Ezért Mérő Vilmos tűzoltó parancsnok ama előter­jesztéssel fordult a városi tanács­hoz, hogy a most használatban levő fecskendő gépet villany vagy benzin erőre berendezett gép­pel cseréljék ki. A tanács az elő­terjesztést tudomásul vette s meg­bízta Mérő Vilmost és Rácz vá­rosi mérnököt, hogy a villany­erővel működő fecskendő-gépet próbálják ki, s annak eredmé­nyéről, áráról és beszerzési mó­dozatairól annak idején a tanács­nak jelentést tegyenek. — Quo Vadis ? A filmipar e világhódító slágere városszerte óriási érdeklődést kelt. Hétfőn okt l3-án mutatja be ezt a film­kolosszust az Uránia Mozgószin- ház, de a hirdetett négy előadásra már most is alig lehet jegyet kapni. Erre való tekintettel a Mozgó vezetősége elhatározta, hogy dél­előtt 3h 11 órás kezdettel is tart előadást. — Muraszombat ujit. A világ szeme most muraszombat felé irányul, mert olyasvalami történt ott, amit magára vonta a figyelmet. A tb. főbíró gondolt egyet s a kávésokkal elcsapatta a kaszirnőket, akik október else­jétől nem találnak kenyeret a muraszombati termékeny talajon. Erről a világot regélő dologról igy ad hirt a Muraszombat és Vidéke. — Megszűnnek a kaszir- nők. A muraszombati tisztesség, közerkölcs és közegészségügy nevében örömmel üdvözöljük azt a híradást, hogy október 1-től fogva mind a két muraszombati kávéházban beszüntetik a kaszirnő tartást. Legfőbb ideje volt, hogy a hatóság ezt a dolgot a kezébe vette s Horváth Pál tb. főszol­gabíró erélyes közbelépésének köszönhető, hogy a kávésok ön­ként lemondottak a kaszirnő tar­tásról. Nem lesznek tehát tovább festett tündérek a kávéházak tró­nusain s meg fog szűnni az a gyalázatos állapot, mely eddig, néhány év óta szégyene volt Muraszombatnak. Egy egész se­reg embernek kellett testileg és anyagilag súlyosan megszenved­nie, amig ez az örvendetes tény bekövetkezett. Dicséret érte a hatóságnak ! Reméljük, hogy töb­bet nem is vonul be Muraszom­batra kaszirnő címén a prostitú­ció. — Országos bejelentési kötelezettség. A vidéki rendőr­ség államosításával kapcsolatban minden vidéki városban béjelentő hivatalt fognak szervezni és a bejelentési kötelezettséget az egész országban ép oly szigorúvá és általánossá fogják tenni, mint ma a fővárosban. Sőt a kormány kebelében már arról is folyt a ta­nácskozás, hogy a vidéki ren­dőrségek államosításával járó te- temés költség egy része a köte­lező bejelentés utján terüljön meg. a belügyminiszter és kereskede­lemügyi miniszter között már tárgyalások is folytak abban az irányban, hogy a bejelentő lapo­kat, amelyeket eddig a rendőrsé­gek díjtalanul bocsátották a köz­ségek rendelkezésére, a rendőrség államosítása után a m. kir. posta hozza forgalomba, bizonyos még nem állapíttatott csekély díjért. — Monstre bünpör a deb­receni törvényszék előtt. Évek óta húzódó ügy kerül leg­közelebb tárgyalásra a debreceni törvényszék előtt. A máramaros- megyei izgatok monstre ügyéről van szó, amelyet eddig azért nem tudtak letárgyalni, mert a fővád­lott, Kabalyuk Sándor orosz szer­zetes ismeretlen helyre szökött egy év előtt. Kabalyuk Sándor hírhedt alakja a határszéli vár­megyéknek. Az egyizerü ruthén népet, amely egykor legfőbb támasza volt a Rákóci kor sza­badság harcának, arra bujtogatta, hogy esküdjenek fel az orosz cár zászlajára, mert az atyuska úgyis rövid időn belül bevonul Magyar- országba és a földet felosztja a ruténok között. Fel Kiewbe! ez volt a címe Kabalyuk Sándor hírhedt röpiratának, melylyel el­árasztotta a parasztokat. Szóval, tettel és pénzzel agitált a haza­áruló pap, s amikor már látta a veszélyt, megszökött Amerikába. A bünpört, melyben 217 tanú és számos vádlott van, előkészítették s most hogy Kabalyuk Sándort, aki Amerikából visszajött és vak­merőségében a mármarosszigeti törvényszékre merészkedett, letar­tóztatták, a bíróság letárgyalhatja. A nagyszabású perben a debre­ceni törvényszék fog alkalmasint két hétre Máramarosszigetre ki­szállani a tárgyalás lefolytatása végett. — Minden izében hazai gyártmány a világhírű Réthy- féle pemetefű-cukorka, a köhögés és rekedtség e jól ismert házi­szere. Gyermekeknek is adható, mert drasztikus szereket nem tartalmaz, kellemes izű, az étvá­gyat, a gyomrot, fogakat nem rontja. A dobozon és a cukorka minden darabján rajta legyen e név: Réthy. Ára 60 fillér minden gyógyszertárban és drogériában. — A fáma azt mondja, hogy magácska igen veszedelmes jó­szág ! — A fáma? Ilyen szemtelen hazugság — nem is ismerem azt a személyt. Panaszos levél. Radváncz 1913. okt. 6. Igen Tisztelt Szerkesztő Ur! Közérdekű dologról lévén szó, lesz szives Szerkesztő Ur b. lap­jában alantti panaszomnak helyt adni. Vasárnap este fél 9 órakor fe­leségemmel s leányommal haza felé igyekeztem a Füzes-utcán kérészül, mely a legrövidebb ut Radváncz felé. De alig, hogy a Füzes utcába értem, óriási lármát, dulakodást s pisztoly lövést hallottam. Nem­sokára több fiatal emberből álló csapat lett láthatóvá. Mikor min­ket a csapat észrevett, ocsmány kifejezésekkel illetett, s valóság­gal kötekedni kezdett velünk s csupán a szerencsés véletlennek köszönhetjük, hogy tettleges bán- tódás nélkül menekülhettünk meg. Megjegyzem, a dolog nemcsak velem, hanem a községben lakó többi polgártársaimmal is megtör­tént. Soraimat a rendőrség figyel­mébe ajánlom, s a Szerkesztő urnák köszönetét mondva tisz­telettel Egy adófizető polgár. Steckenpferd liliomtejszappan Bergmann & Co. cégtől Tetschen elérhetetlen hatású szeplő- eltávolitására és nélkülözhe­tetlen szer arc és bőrápo­lásra, mit számtalan clisme- rőlevéllel bizonyíthatunk. Gvógytárakban, drogériák­ban, illatszer és fodrász üz- letekban 80 fillérért kapható. Szintén páratlan hatású női kézápolónak a Bergmann „Manera“ liliomkrémje, mely ubusokban 70 fillérért min­denütt kapható. Foglalkozás. — Ez a Márton egy idő óta feltűnően költekezik. Mi a foglalkozása ? — Vő. * Magas összegű köl­csönöket folyósítunk röfösáru, arany, ezüst- és mindennemű értéktárgyakra. Kiinger és Társa hat. eng. zálogháza Ujtér I., a Korona szálloda mellett. A hiányos menetrend. Színhely egyik előkelő ungvári kávéház, ahol a törzsvendég a vasúti me­netrendet kéri. A kávés maga s:et a kért könyvért. A vendég türel­metlenül kezd lapozni a könyvi ben, percekig forgatja a lapokat, aztán boszankodva szól az udva­rias kávésnak: — Micsoda rendetlenség! En­nek nem volna szabad előfordul­nia egy tisztességes kávéházban. — De mi az, uram ? kérdi ijed­ten a kávés. — Épp az a lap van kiszakítva, amelyre szükségem van. — Hova tetszik utazni? 4 Enyhe, oldó házisaar sundseahnalt kik emésztési zavacakbsa éa m üló életmód egyéb bea saenvsdnek. Egy eredeti doboz ara 2 borona. Vidéki gyógyszertárakban kerjtk ItlOI.I. késeiknénjreit. Fajdtmer6cs8;trlt0 beüörzsoiés, elismerté régi jó hírnevű háziszer szag­gatás, s hálósból származó mindennemű betegségek ellen Eredeti üreg ára K *.— Kapható minden gyógyszertárban és drogériában. Föeuéthlildéei hely MOLL A. gyógy tűsre* aa. ás kir. udvari szállító, Becs, I. Tushlaaban 9.

Next

/
Thumbnails
Contents