Ungvári Közlöny, 1913. január-június (35. évfolyam, 1-26. szám)

1913-02-06 / 6. szám

ébruár 6 Ungvári Köitfiny Oldal szám 3 rősebben, a könny kicsor- éből és ő érzi, hogy a ha- lettel vivja tüdejében a csa* mig a koldus hörögve küld ágyon, HZ emberekre: szen- kre és egészségesekre ráne- zedik a halál szine: a melan- holia. III. A nők. Női beteg mindössze hat van, akik két terembe vannak beosztva. Többnyire öreg, munkaképtelen asszonyok. Az egyik (lengyel asz- szony) nyugodtan ül az ágyon és köt, varr szorgalmasan. A másik teremben — rettenetes bűz ural kodik. Átható orrfintoritó szag, amelynek alig lehet ellenállni. Mintha egy elfödetlen holttest fosztana. . . úgy bűzlik a kórte­rem levegője. Az ajtó mellett ösz- szeaszott anyóka fekszik, élette­lenül, eltompultan hever a kórá­gyon, egy mozdulatot sem tesz a hangos beszédre. Mintha odalenne szegezve a párnákhoz ... A kály­hánál „Eszti néni* melegszik: a félkegyelmű asszony. Eszti néni már régi lakója a kórháznak, ő szokta végezni az apró-cseprő szolgai teendőket és olykor meg­lehetősen viselkedik. — Csak éj­jel néha — olyan félelmes kon­certeket rendez, hogy szinte hat- borzongó. Időközökben — táncol, énekel, dudo', kiabál, veszekedik. Mindenkire panaszkodik, elégedet­len az étellel, a látogatóban üldö­zőt sejt. Sajá'ságos természete, hogy folyton hadar, akár össze­függéstelenül, akár összefüggően, de érteni nem lehet belőle semmit. Mikor a kályhában a szikrákat éleszti akkor is dudol ... Mikor a fejkendőjét leveszi, ruháját bon­togatja — és aludni tér: még mindig dudol. Érthetetlenül es misztikusan, egy pess, imistikus képzelgős rögeszméjével... Beermann Henrik. Pénzintézeteink mérlegei, I. Az Ungntegyet Takarékpénz­tár múlt évi mérlege az intézet fejlődéséről tesz tanúságot. Az in­tézet vezetése Kardos Emil vezér- igazgatónál hivatott kezekben van, aki kitűnő üzleti érzékkel vezette át intézetét a lefolyt súlyos gaz­dasági éven. A mérleg adatai sze­rint a pénztári forgalom 14772 millió, a múlt évi tiszta nyereség 191,304 K volt, az osztalék rész- vényenkint 80 K. Jótékony célokra 1530 K jut, melyből 150—150 K részekben helybeli jótékonysági, közművelődési, népoktatási intéz­mények részesülnek. Közgyűlését február 24-én tartja II. Az Ungvári Népbank, mely­nek élén Dr. Tüchler Sándor igaz­gató áll igyekezettel törekedett a kedvezőtlen pénzviszonyok dacára az intézet forgalmát megfelelő ni­von tartani, 94,239 tiszta nyereség gél zárult le, osztalék fejében rész- vényenkint 24 koronát fizet. Tiszt­viselőit működési pótlékban részel­teti, jótékony célokra pedig 800 koronát juttat. Negyvenedik köz­gyűlését február 25-én tartja. III. A Kereskedelmi és iparbank jelenleg Baán Miháiy igazgatónak elismerésre érdemes vezetése alatt áll. A pénztár forgalma 14 millió. Nyereménye 10338 K. Közgyü'é- sét febr. 2-án tartotta. IV. Az Ungvári Fillérbank ügyvezető igazgatója Weinberger Izidor. Váltótárca forgalma másfél millió volt. beté je 1 mii. 500000 K tiszta nyeresége 54606 K. Eb­ből osztalékra részvér.yenkint 14 koronájával 35000 K, jótékony célra 606 K van elöiiányozva. Közgyűlését febr. 26-ány tartja. V. Ungmegyei gazdasági bank rövid 7 éves fenállása óta tigye­Ez a tavasz ébredése, Boldog idők szép emléke, Szerelemnek a varázsa Az ifjúnak tündérá'ma... lemre méltó működést s ezzel elért eredményt mutat fői Hantos Ala­dár igazgatása alatt. Váltó leszá- mi olási forgalma 6 és fel millió, tiszta nyeresége 46.455 K, ebből 16500 K-át fizet osztalékra rész- vényenkint 12 koronát. Jótékony célra 173 K-t fordít. Közgyűlése március 7-én lesz. Első szerelem. Irta: Sltnonyl Zoltán. Ül a diák könyve mellett, Tanulja a történelmet, Hej de nehéz ez a lecke, Nincsen hozzá semmi kedve. Átellenben az ablaknál Szőke kis lány „kézimunkái* De biz mindig eltéveszti Megint újra kell kezdeni. A diákunk odabámul, Szive tele boldogságtul; Nézi a lány arany haját, Sötét szemét, fehér arcát. Átmosolyog a szép leány Az a mosoly hő napsugár, És a diák nótába kap Énekelni már csak szabad. Csodálatos esetek. Bár megvagyok győződve ar­ról, kedves olvasóim, hogy önö<í mindannyian modern gondolkozá­sok, tehát a csodákat legalább is mosolyogva fogadják, mégis csodálatos dolgokról fogok önök­nek imi. Tehát: 1) A napokban a korzón sétá­lok, s látom, hogy egy, tömén­telen kis zsákkal megrakott sze­kér, mely elé két ló volt fogva, elakad. Hát az még nem csoda. — Ezek után azt várják önök, hogy fájdalmas hangon elmesélem, hogy a kocsis erre elkezdte borzalma­san ostorozni a szegény állatokat. Nos hát éppen itt következik a csoda 1 Képzeljék mi történt I (félek, ugyan, hogy önök két­ségbe vonják az alábbi kijelenté­semért a szavahihetőségemet, de azéri kibököm, hogy) képzeljek : a kocsis hozott még két lovat, az elakadt szekér elé fogta, s a négy ló vígan sietett tethével a sikamlós havon!... És a kocsis nem káromkodta ki a környékről a járókelőket 1 Nem tört össze a két gyönge ló hátán három os­tort 1 És ő maga sem fázott, kín­lódott egy-két óra hosszat!.... No de ilyet !... 2) A másik csoda az volt, hogy a mull éjszaka egy meglehetősen emelkedett kedélyhangulatban levő társaság, bár a kávéházban ugyan­csak hangosan adták tanujelét jókedvüknek — mihelyt kiértek — Ocsmány hazugság! — ki­áltott kőibe a menyasszony. — Először is fényes nappal történt a dolog — és Zsófia őfenségé­nek határozott parancsára men­tám Moérisz tavát nézni az abesz- aziniai Felséggel 1 — Nem baj Nagyságos Asszo nyom — csillapította Brauner Mihály hiszen mi úgy is tudjuk, hogy nem igy történt a dolog. A költőknek azonban meg van en­gedve, hogy a veri szépségének emelése végett eltérhessenek az igazságtól. Persze, hogy nem igy történt, a vers azonban igy bájo- sabb. — ... De mikor én rendeletre mentem sétálni a tóhoz !.. — Jó, jó 1 — csillapították a fiuk. — Ez osak költői nagyítás volt. Ugy-e csendes Part, hogy csak az volt ? — Azl — feleltem. — Hogy is gondolhattok olyat, hogy Grúz Katalin éjjel menne találkára? Én azonban csak a vers szépségét tekintem, már pedig az ihlet... — No, no! Hát csak folytasd tovább ! ... ... De sim-etanWl epedó lövegűnk vére fejébe {toldat Lágy, susogó pázsit ölére Katalint vonni akarta. Csattogó pofona lón válasza erre nemes Katalin­nak Bár tusája hevér lenge kabátja el szét szakadott. Szemem el messze szaladj, ostoba barna barom ! Ki ocsmány módon imigy bántál Grúz Katalinnal Majd félsz vett rajta erőt s beledobta magát a [tó tiszta vizébe Mesteri úszással szép — lassan elérte a partot. Futa csurron-vizesen fürge tornafutással Miglen eléré, a szent, az örök labjrrinthust. Űrnőjét felzavará, meg a többi nemes, daliás nőt S haragtól kipirult arcczal Zsófia Fenségre rivalt: Adta Németje! ki rám szabaditád az abessziniai [barmot Ki engem a tó^tiszta vizénél földre tepemi akart Nézd! Széttépte ruhám, magam is a tó lágy [habjain menekültem Vad futásból lihegek mint egy lokomobil! Lebzsel itt dáma elég, lenhaju cseh, barna olasz Ajánld azokat! De ne bántsd a magyart! S ha máskor kerítésre vállalkozni merészelsz Úgy válaszolok, hogy rád szakad a szent laby­[rinthus! Elájult Zsófia Fenség s a mikor felocsúdott Grúz Katalin már nem volt gyönyörű udvari dáma. Ó az isteni nő ki lakott fényes egekben Bús számyaszegetten föld szürke porába zuhant: Bismark szavait hallván, megnyilt ugyan a Va­tikán. .. De nagy saépsége miatt elutasította a pápa. Kassa remek lánya ... — Elég — elég Csendes Part 1 Hagyd abba gyönyörűséges gyász- madaram ! Hagyd abba. mert meg­szakad a szivem 1 Csak azon cso­dálkozom: hogyan tudod ily hir­telen és mégis oly hűen leírni az eseményeket, amikor nem is voltál ott? Látod ezért a fantázi­ádért szeretlek én téged I No most az egyenlőség kedvéért a vőlegényemre is mondj valami el­més verset s azután légy egyenlő legendabeli mórral. Hirtelen eszembe villant egy régi-régi vers, nem módosítással ezt olvastam a vőlegény fejére : Kaliuz nemeskéry Kiss Pál házasságához: Az asszony egy szükséges rossz Slép bőrbe bujtatott gonosz Házi doromb 1 Ha férjnél van, övé a ház, A férje pedig csupán váz, Fületlan gomb Oda a szabadságának, az eszének kalapjának Töbnyir# boldogságának S övé a gond ! Nagy baj, ha kezdik félteni Mert több egy asszonyt őrzani Mint száz saöcskét Még nagyobb baj szemat hunyni S annak vakká lenni tudni A ki jól lát: A menyecskét galambjának A gavallért barátjának Neveigetni s sógorának Venni fűt-fát! Hogyha szép a feleségad. Az a kínos nyereséged Hogy mást ölel; Ha pedig csúf a menyecske, Szomeaédban nyal sót a kecske Manónak kell! Megöleleled a pénzéért Vagy a ház csendességéért De a csinos szomszédnéert A hrdeg lel. Jaj, de ha asszony nem volna, Az emberi nem kihalna Ezt gondold meg 1 Apád is feleséget vett Ö is papucs alatt senyvedt Még se halt meg : Azért Kiss Pél ne félj tőle Mi követüuk s meny előre Jó példával s ne légy dóré 1 Bohémia assionyság maga is jóizüen nevetett, sőt a vőlegény is. — Nagy kópé vagy, Csendes Part, nagy kópé. Éjfél után felemelkedett nemes­kéry Kiss Pál uram, a hallgatag vőlegény s igy kezdte: — Gyönyörű szavaitokra illen­dőképen akarok válaszolni. Hall­játok meg azért kedves Társaim méltó búcsúmat, mely megvilá­gítja Feleségem őnagyságához való viszonyomat is: Felülkerekedvén pedig a ter­mészet ereje s ennek folyománya­képpen megnövekedének a* ér­zelmek Katalinban. Azért ő is úgy találta legcélszerűbbnek és üdvösséget hozónak, hogy agy

Next

/
Thumbnails
Contents