Ungvári Közlöny, 1913. január-június (35. évfolyam, 1-26. szám)

1913-04-10 / 15. szám

1013 április 10 Ungvári Köslöray — Utolsó értesítés! Miután az idény már nagyobb előrehala dott, permetőszerekke] bizonyára minden szőlőgazda már fedezte magát és az Anti-Peronospóra- készletek is majdnem teljesen ki vannak árusítva, kérjük az érdek- lőuőket, jegyezzék elő, hogy ahol »Peronospóra, lisztharmat, fusicla- dium vagy egyéb rovarbetegségek felléptek, azok a Pick. H. és tár­sa cég által, Budapest V. Aka­démia utca 16, forgalomba ho­zott eredeti francia permetezőszer­rel, Anti-Peronosporával — mint számos elismerő levél bizonyítja azonnali eredménnyel leküzdhetők. Mindenkinek ingyen és bérmentve küld nevezett cég tanulságos le­írást a szőlő- és gyümölcsfakeze­lésről, valamint ajánlatot és elis- merőlereleket. —- Ne mulassza el senki e nyomtatványok kérését, mivel ezzel igen értékes utasítá­sokat fog kapni. Múlt lieti előadások. ^ Krémer Sándor igazgatónak ha­tározottan peche van a baritonis­tákkal. Bartos Ernő, a jelenlegi baritonista, a ki már harmadik fa szezon alatt, akárcsak az elő dei: nem felel meg várakozásunk­nak. Alakja, megjelenése impo­náló, a hangja eléggé csinos, ter­jedelmes, a játéka itt-ott megfe­lelő, bár mozdulataiban sok a bi­zonytalanság, sőt néhol félszeg- ség; hanem ezen kívül is van egy nagy hibája — a hallása sok kívánni valót hagy hátra. Néha szinte sértően hamis az éneke (pl. a pénteki „Éva“ első felvonásának utolsó jelenetében, vagy szombaton a Cigányprímás Juliska — Laci duett-jében — bár itt ritkábban csúszott el a Trangja.) Pedig a jó hallás úgy­szólván főkelléke az énekes szí­nésznek és különösen a barito­nistának, a ki a férfi színészek között a vezető szerepet játsza. Az előadások lefolyása a kö­vetkező : 3- án csütörtökön. A Faun másodszor, az előbbi­nél kissé gyöngébb előadásban. 4- én pénteken. Mérsékelt helyárakkal, csaknem telt ház előtt az „Éva“, uj beta­nulásban. Antal Erzsi jó; játéka, éneke és tánca kifogástalan. Na­gyon szép és stílusos volt a har­madik felvonásbeli toillette-je. Kal- ylós most is jó. Bartos Ernő já­téka bizonytalan, szerep nemtu­dása néhol feltűnő, táncolni nem tud, ami pedig óriási hiba. Ker­tész Sándornak van technikája, van gyakorlata, néha azonban mégis nehézkes, hangja gyönge, s kissé rekedt. Igen ügyesek vol­tak a Gyulai Gizi, Antal Erzsi és Bárdossy táncai, valamint a rendezés is. 5- én szombaton. Kálmán Imre gyönyörű zenéjü 6 nagy sikerű operette-jének, a Cigányprímásnak a bemutatója, melyet pótszékes ház élvezett vé­gig. A darabról csak jót mond­hatunk, az idei szezonnak hatá- 'rozottan ez a legjobb operette-je. Az előadás pedig csak méltó a darabhoz. Egyike a legjobb elő­adásoknak, pompás díszletek, el­sőrendű kiállítás, rendezés. Antal Erzsi egyszerűen remekelt, meg látszott rajta, hogy átérzi, szereti szerepét, nemcsak táncolt, dalolt, hanem nagyon szépen alakított is. Gyulai Gizi kedves, Szabadkai alakításának nívója csaknem felül­múlta legjobb alakítását, a „Bo­londot. Bárdossy Paliból Pál lett. Túlzottan gyerekes tempóit el­hagyta, s igazán jól játszott, s gyönyörűen táncolt (a mit külön­ben nála már megszoktunk). Bar tos megfelelő. Jobb mint az Évá­ban. Berényi ügyesen aknázta ki szerepének komikumát, s nem­csak a karzat, hanem a földszint s a páholyok közönségéből is sok kacagást váltott ki. Kertész elég jó. Rendkivül kedves volt az első felvonásban a három kisgyermek éneke, s sok tapsot kapott Kré- mer Mancika. Különben minden szereplő igyekezett, s igyekeze­tüknek meg is volt az eredménye : egy sikerült előadás. 6-án, vasárnap d. u. Félyhelyárakkai a „Farkas“ 6-án este. A Cigányprímás másodszor, az előbbihez hasonló előadásban, zongora kísérettel. A 66. gyalog­ezred zenekarát, a mely a zenét szolgáltatja ugyanis Munácsra ren­delték egy ten etéshez, s — bár Krémer direktor mindent megtett, hogy 8 órára vissza hozhassa a zenészeket — az előadást zene­kar hiányában Friedl Frigyes ki­sérte zongorajátékával. Ma. Az e heti előadások. Elfogulatlan tárgyilagossággal megállapíthatjuk .• az összes ed­digi előadások sikerült, váratlanul és meglepően szabatos előadások voltak. Az összes eddigi előadá­soknál jellegzetesen és tünetsze- riienj az összjátékok szépsége domborodik ki. Mig a téli sai- sonban rendszerint a hiányos, ürthagyó ensemble hatott zava­rólag, addig most éppen a sze­replők gyakorlott, összevágó, egy­mást kiegészítő, congruens ala­kítása teszi tartalmassá és művé­szi színvonalon állóvá az előadá­sokat. Szivesen elösmerjük azt is, hogy Krémer direktor ügyes, ambiciózus, buzgó, áldozatkész, a közönség igényeivel és Ízlésével számoló direktor. Tisztelet és színházlátogatás érte... Egyébként a hét előadásai a következők: Április 7. Lakájok. Hajós Sándor 3 felv. vigjáteka a modern magyar szin- padirodalomnak jelentékeny nye­resége. A sok hiábavaló, gerinc­telen, convenciót nélkülöző, üres levegőjű darabok után, amelyek ma minden komolyabb és őszin­tébb bírálat mellőzésével színpadra kerülnek és hozzájárulnak a drá­mai irodalom egészségtelen, rossz­irányú evolúciójához: a Lakájo­kat igazán a kivételek közé soroz­hatjuk, amelynek szerzője nagy­szabású irói és emoer, sajátságo­kat rejt magában. Hajó nem operál coup de theatre-kal, a színpadi fogások fondorlatos, — olcsó, de sokszor sikert biztositó trükkjeivel: csupán a magáét nyújtja... tehetségének bő és ter­mékeny gyümölcsét. — A darab előadása kifogástalan. — Akik Dezséri ellen csak annyit tudnak felhozni, hogy szerepeit bizonyos egyhangúsággal koncipiálja és összes kreatúráit azonos és egy­oldalú vonásokkal fűszerezi: azok­nak a Jeanette a legsúlyosabb érv Dezséri sokoldalúsága mel­lett. Földess Mihály komornyikja méltatásra sem szorul, a társu­latnak egyik erős pillére ő, aki mindig edzett munkakedvvel, fo-' kozott ambicióval igyekszik hiva­tásának magaslatára jutni. Nagyon ügyesen és talpraesetten viselke­dett Margittai. Kallósról most csak annyit: a rutinos, vérbeli, kifor­rott színészeknek egyik leghiva- tottabb képviselője ő. Berényi jó, úgyszintén Bárdossy is kielégítő, bar a kiejtésénél a nyomatéko­sabb fegyelmezettség még mindig nem artana neki. Kedves sikere volt Bánhidi Ilonának, aki az egész előadás alatt erősen fitog­tatta fejlődésképességét. Szóval jó volt minden, az előadással meg lehet elégedve a publikum és talán a direktor is. Április 8. Lengyel uj vigjátéka, a Róza néni pompás előadásban került színre. Róza néni meséje sovány, elága­zások és bonyodalmak nélkül le­pergő mese, amely azonban a maga egyszerűségében is élesen megvi- lágitja a szerző által megrajzolt milieu terepeit. A ravasz, cselszövő, leleményes keritőnőt: Róza nénit Kertai Ilka játszotta sikeresen, egyes epizódokban fényesen, sok humorral és meleg művészettel. Verőczinét Barthók Edit hozta színre gazdag invencióval és talá­lékonysággal, bár fonák és hely­telen hangsúlyozásával játékának hatásos részleteit sok helyütt le­rontotta. Dezséri Gizája csupa ter- mészetesseg. A többiek is: Bár­dossy, Földes, Kallós, Berényi szinte nagyban hozzájárultak az est erkölcsi sikeréhez, melyhez ke­veset iárult hozzá az anyagi si­ker. mert a mi langyos, közömbös közönségünkre már ugylátszik — nagyon is ránehezedett a „mű­pártolás“. Hja !... ezt nevezik ungváriz- musnak. Április 9. A cigányprímás harmadszor ugyanolyan szereposztásban. lieermann Henriit. SPORT. Labdarúgás. A mull vasárnapi mérkőzés. Folyó hó 6-án folyt le a tava­szi, sőt az egész bajnoki szezon legérdekesebbnek hitt mérkőzése. A nyíregyházai csapatot tartottuk mindig az ungvárvidéki alosztály­ban egyedül riválisunknak s ezen mérkőzés volt hivatva eldönteni, hogy alosztályunkban melyik egye­sület vigye a vezető szelepet. A mérkőzés heves volt s külö­nösen az első félidőben változa­tos, de az ungváriak fölényes já­téka már szembetűnő voít. Az első félidőben megszerzi Ungvár a ve­zető goalt, azonban a félidő vé­Ol4als*ám 5 géig többet elérni nem tudott. Újra kezdés után dacára az ellen­szélnek a játék- a nyiregyházaiak térfelében folyt le. A második go­alt a center csatár révén hama­rosan el is éri Ungvár s ezz 4 megkezdődik a goálok özön . A második félidőben 6 go.ut Ungvár, melyből a kissé Nyíregy­háza felé hajló biró csak négyet ítél meg. Egyet nem látott!! egyet pedig off side-ból eredőnek minő­sített. Ugyancsak a biró elhamar­kodott ítélete miatt egy goalhoz jut Nyíregyháza is. A labda a kapu felé repül, védhetetlennek látszik s a biró fütyöl; Lehoczky azonban bámulatos ügyességgel elfogja a labdát, mely a kaputól még elég messze volt. A biró nem akarván előző Ítéletét megmásí­tani, a goalt megítélte. A mérkő­zés végeredménye 5 : 1 Ungvár ja­vára. Május 18-án lesz a nagyvárad­vidéki és ungvárvidéki alosztály győztesei között a bajnoki mér­kőzés. Ezen mérkőzés fogja el­dönteni, hogy melyik egyesület, ragadja magához a kerület baj­nokságát. Folyó hó 13-án, vasárnap d. u. 4 órai kezdettel aSzatmári T. V. E.- tel tart mérkőzést az U. A. C. A szatmári csapat ez időszerűit igen jó erőt képvisel. A csatársora gyors, a közvetlen védelme biztos (szerencsepatkó nélkül is) ossz- játéka nagyon jó­Ezen mérkőzést szives figyel­mébe ajánljuk minden érdeklődő­nek. Vasárnap d. u. 4. őrkor. Sz. T. V‘. E. — U. A. C. mérkőzés. Figyelem! A siketnéma inté­zet, az izraelita népkonyha és a s igények haza javára kibocsájiott 4 fill, bárcák ellenében 25o/°-os kedvezményei váltható a football- pálya ülő es álló helyére belépő­jegy Uj sportegylet. Az Ungvári zsidó ifjak egyesülete tagjait nem­csak szellemileg, de fizikailag is fejleszteni óhajtván UugváriTorna Egylet címen sport csopor ot ala­kit. Az alakuló gyölést f. hó 13-án délután 4 órakor (Rákóczi u. 12. I. emelet) fogják megtartani, amelyre az érdeklődőket ezúton hívja meg a szervező-bizottság. Információk, inkasszók, kétes követelések megváltása, tranzakciók, fizetésképtelen cégek szanálása, egyezségek financirozása, moratóriumok kieszközlése és megállapodá­sok létesítése a hitelezők meglátogatása kapc8án LLOYD hitelvédő egyesület Budapest, VI. Andrássy-ut 24.

Next

/
Thumbnails
Contents