Ungvári Közlöny, 1912. január-június (34. évfolyam, 1-26. szám)

1912-04-25 / 17. szám

1912 április 25 Ungvári Közlöny Oldalszám 3 A tanító-vásár. Irta : Horovitx Mór. Régebben tágabb, ma már na­gyon is szűk térre szoruló, de mindenesetre kuiturfogalom a ta- nitóvásár. Es minthogy féléven­ként előttünk folyik le, érdemes, hogy róla megemlékezzünk, an­nál is inkább, mert vidékünk ki­halófélben lévő sajátossága, spe- ciáiitása ez. Az ötvenes és hatvanas évek­ben az emelkedő és fejlődő kul- turigények kielégítése a tanitósze- mélyzet hiányában nehéz volt. Nehéz azért is, mert a meglévő tanítóságnak (főként a zsidó ta­nítóknak) szervük nem volt és a hitközséggel oly szerződéses vi­szonyban voltak, amelyet a tör­vény be nem folyásolt és csakis ^~a szerződés határozott meg. így keletkezett Pesten az Orczy kávé- házban a tanitóvásár. A sátoros ünnepet és az izr. husvétot kö­vető héten itt gyűltek össze az állásnélküli pedagógusok és ugyan­csak iderándultak a hitközségek küldöttei is. A fizetés alku tár­gyát képezte. Nőtlen tanítóknál kiegészítő részét képezte lakás és koszt. Többnyire oly képen, hogy a tanító hetenként más-más gazda asztalánál vette javadalmának eme természetbeni részét. A szerződés rendesen félévre szólt. Jellemzi az egészet egy adoma, amelyet egy ilyen vásár alanyától — 30 év óta Sopronban tanító — hallottam. Sárbogárd érdemes hitközség küldöttei az Orczyban alkusznak egy tanítóval. Lakás, koszt már el van intézve, csak a fizetésben nem tudnak megállapodni. Ő nyolcvanat kér, hitközségi küldöt­tek 60 forintot Ígérnek. Uraim — szól a tanító kese­rűen — 60 forint oly kevés, hogy cipőre sem elég! Mbah — felelnek ők — ná­lunk akár mezítláb is járhat. Mert Sárbogárdon még a kutya sem törődik a tanítóval. Megfordultak ezen vásárokon kiváló férfiak is, akik később a magyar tanítói kar kitűnőségei lettek. A pesti Orczy kávéházbeli vá­sár a múlté. Az 1868. törvények feleslegessé tették. De még most is él főleg ami vidékünkön, job­ban mondva az Északkeleti fel­vidéken. — Mindenesetre az már nem más, mint egy darabka középkor, amely akkor fog el­tűnni végleg, amikor „az állam pénzügyi egyensúlya“' a népok­tatást teljes egészében keresztül­viszi, hogy minden faluban meg­felelő tanerős iskola áll a közön­ség rendelkezésére. Mert a szük­ség tartja fenn ezt a tanitói ren­det és vele a vásárt. Lássuk csak az ilyen vásár anyagát és magát a vásárt is. Anyaga bizony nagyon vegyes, de a kereslet is különböző. Vaj­mi csekély tudással és kevés készültséggel, többnyire tehetetlen­ségében v. átmenetileg lépnek erre a pályára. Olyan egyáltalán nincs, aki hivatást látna ebben. Mi kö­vetkezik abból ? Bár nagy fele­lősséggel és közvetlen felügyelet alatt végzik el dolgukat, nem köti semmi, csak az, hogy a fél évet ott kihúzza. Ennek folytán im- mel-ámmal tanir, változó szeren­csével. Ez a mai generáció. Nem ilyen volt a régi gárda. Társadal­munk és a közélet nem egy ki­tűnősége kezdette ezen a pályán. Nem kisebb tekintélyek mint Vámbéri' Ármin, Goldzieher stb. autodidakta munkásságukat ilyen nyomorúságban kezdették. Nagyon bizarr a vásár képe maga. Már a vásárt megelőző na­pon nagy a sürgés-forgás. A vá­sárra jövő tanítók sürögnek-fo- rognak egymást közt is közvetí­tőkkel tárgyalják az esélyeket. Kilencre az Uj-térre gyülekeznek. Zümmögnek, hümmögnek élén­ken gesztikulálva. Egy munka- képtelenné vált „tanitó“ egy egy­házfi stb. közvetítenek. Ők egy­szersmind a hires szakértők. Nem kevésbbé a tanítót keresők maguk. Nem akarják, hogy laikusnak néz­zék. Folyik nagyban a vizsgáz­tatás. Tudja-e az egyszeregyet, mi a magánhangzó, Írja le az ábécét! Ks ehhez hasonlók. A felelet nem mindig kielégítő- írja fel Alsódomonya. Bizony két szóba Írja, még pedig az „alsót“ kis betűvel. írja pénzügyi palota. Há­rom szó az nála. De ez is jó. Érdekes eseteket is produkál. „Hol lakik Isten“ kérdik egy ti­zenhárom éves jelölttől. „Szolgá­lattevői“ (egy imarészlet) kérdik, hol van az ő dicsősége. Ők nem tudjak, honnan tudjam én ? feleli a fiú. Vidékünk nehéz gazdasági és kultur viszonyai szülték ezt a rendszert. Lassanként ezen irány­ban is javul a helyzet. Ma még megvan a tanitó-vásár, idővel azonban elmúlik és csak mint az Északkelet Jkulturhistóriájának egy érdekes mozzanataként fog­nak megemlékezni a „tanitó-vásár- ról“. A gerényi tűzvész. — Kiküldött munkatársunktól. — F. hó 23-án, kedden d. u. 2 órakor Gerény községben kigyult Kudrács Mihály földműves ud­varán levő trágyadomb. Az erős szél következtében leégett 6 lakóház, 8 csűr, s több mellék- épület. A tűz gyors terjedésének egyik főoka az is, hogy a lakos­ság legnagyobb része tavaszi földmunkáját végezte a mezőn, s az oltásnál eleinte kevesen segéd­keztek. Bennégett többek között három szarvasmarha is. Részletes tudósításunkat az alábbiakban adjuk. A tűz. A Gerény felé vezető utón csupa rémült arcot, siető embe­reket látunk. A nap erősen tűz le, s kelet felől erős szél fuj-. Mindenki rohan, kérdez, s vála­szolni senki sem tud egyebet, mint hogy ég Gerény. A tűz nehány perccel két óra után keletkezett Kudrács Mihály parasztgazda udvarán levő trágya dombon. A lassan érledő láng átkapott a zsúppal fedett istálóra, amelyben három tehén és egy borjú volt. A házigazda, és egész családja kint dolgozott a mezőn, s a tüzet senki sem vette észre. Arra riadtak fel a szomszédok, hogy a szarvasmarhák rémesen bőgni kezdtek. A tűz hire egy pillanat alatt terjedt el a faluban. De segíteni már nem lehetett. A szalma jó tüzanyag, s az istálló egy nehány perc alatt leégett. A szegény állatok közül 3 bennégett, csak a kis borjú menekült meg : félig leperzselt szőrözetével rohant ki a megrémült tömeggel telt utcára. A hatalmas lángok átkaptak a csűrre, s a lakóházra. Ettől a pillanattól kezdve a tűz rohamosan, feltartóztathatlanul tér jedt. Bár a szél keletről fújt, a kelet felé eső, szalmával fedett csűrök is leégtek. Sznistsák főszolgabíró meg­keresésére az Ungvár városi tű­zoltók Mérő Vilmos alparancsnok vezetésével a szerelvényekkel és a kazánnal du. 3 órakor megje­lentek. Tulajdonképpen ezek buz­galmának sikerült a tűz tovább terjedését megakadályozni, mivel a községben viz alig volt s a tűzrendészed eszközök ott telje­sen hiányoznak. A tűzoltó alpa­rancsnok mellett Kalmár Marján járási számvevő dolgozott sikerrel. Behun István ungvári fuvaros is segített az oltár körül, csakhogy eközben baleset érte. Az iskolá­ról leesett tetőcserép a fejét be­ütötte. Borzalmas pillanatok. Az utcán remegő, tehetetlen emberek, visi- tozó malacok szaladgálnak. Az égő ház gazdájának kis fia meg­mentett palatábláját szorongatva nézi csodálkozó szemekkel, elbo­rult a:cvonásokkal az égő otthont. Még mielőtt megmenthettek volna valamit, leégett a szomszéd (ugyancsak zsúppal fedett) ház. Utána a Neumann korcsmája, minden [berendezésével. [Csak a cséplőgépet“ tudták megmenteni. A lángok átcsaptak a másik utcára. A korcsma oldalán le­égett egy* ház melléképületeivel. Innen a másik házsorra ment át a tűz, s földig égette az elemi iskola mellett levő házat. Az is­kolát úgy sikerült megmenteni, hogy leverték a tető felét, a mely már szintén égni kezdett. Az iskolával szemben egy szalmakazal égett le, utána egy ház. A másik oldalon ismét két lakóház, melléképületeivel. S mindez alig két óra alatt. Menteni alig lehetett. A paraszt- házak nagy része szalmazsuppal volt fedve, a szél erősen fújt. Kell-e ennél is több egy nagy tűzhöz ? A melyik ház kigyult, azt már lehetetlenség volt oltani. Fedelük szalma, a házfal fa. Mind régi épületek. Egyedül a korcsma volt újabb kőház. Annak csak a te­teje és a berendezése égett le. A többi ház mind földig leégett. A falak is porrá égtek. A tűz után. A tüzet oltó parasztok kidül­ledt szemekkel nézik sok mun­kában eltöltött év eredményét: rongyos viskóikat, istállóikat, a melyek mind a lángok martalé­kává lettek. A levegőben meg­égett állatok szaga, s szárnyasok tollúi röpködnek. S mindenütt füst ... füst ... Arcunk nehány perc alatt csupa korom, pernye. Két paraszt asszony leégett há­zuk előtt éneklő hangon imádko­zik. „Bozse moj, Bozse moj, pre- bacs nam naso hrihi“ ... (Istenem, istenem, bocsásd meg bűneinket.) Máskor talán nevetséges éneklé­sük most igazán megható. A fia Amerikában koplal, dolgozik, hogy legyen egy házacskája s most vége ... vége ... sok esztendei lélekölő munkájának. — A korcsma előtt egy ungvári ember kérdi rezignált hangon : „Be volt leg­alább biztosítva?" ... Hat óra már múlott. A falak még most is égnek, s a bennégett állatok egyikének kifordult, véres szeme rémesen néz reánk. — Most mennek haza az ungvári tűzoltók. Emberfeletti munkát vé­geztek. Kevesen voltak, de úgy dolgoztak, hogy csak dicséretet és hálát érdemelnek. A falu csöndesül. Sötétedni kezd. Egy paraszt asszony néhány megmentett párnáját teríti ki a földre : itt fognak éjszaka aludni. Szegény, nyomorult földmun­kások. Elégett minden, minden, a mire gyermekeik jövőjét alapítot­ták ... S a kis gyermekek meg­maradt palatáblájukat szorongatva naiv, buta tekintettel bámulnak bele otthonuk izzó romjaiba ... (Ma.) Két fiatalember bútorozott szobát, esetleg tel­jes ellátást keres. Ajánlatok e lap kiadóhivatalába kéretnek.

Next

/
Thumbnails
Contents