Ungvári Közlöny, 1912. január-június (34. évfolyam, 1-26. szám)

1912-04-18 / 16. szám

Oldalszám 2 Ungvári Közlöny kölesét veszedelem érheti. Nálunk nagyobb pesti lapok szerkesztőségeihez számtalan ily panaszos levél érkezik — nem egy esetben egyik-másik cégfőnök abban a szent meggyőződésben él, hogy az üzletében avagy irodájában alkalmazott gépirókisasszonyt a havi 100 korona ellenér­téke fejében joga van meg­ölelgetni is. Nekünk magyaroknak kö­rülbástyázott, magvas tar­talmú írott alkotmányunk volt már akkor, a mikor egyik­másik európai kulturállam- nak hire-hamva sem volt még — és mégis a 16, 17, 18-ik századbeli magyar tör­ténelem nem más, mint az ország önzetlen, jótakaró, ideális lánglelkü vezéralak­jainak lenyakazása, orozva való meggyilkolása, szám­űzése kimérgezése, Nádasdy, Zrínyi Péter, Frangepán, Zrínyi Ilonka, Zrínyi Mik­lós a költő, II. Rákóczy Ferenc gyönyörű bizonyí­tékok. A magyar parasztban oly ipari talentum van, mint ke­vés más népben. Én már lát­tam tanulatlan falusi paraszt által teljesen fából készített órát, kerékpárt stb. És még is oly gyatra az iparunk, hogy a legszükségesebb, leg­elemibb iparcikkekért is kül­földnek szórjuk minden pén­zünket. Hogy többet ne mond­jak : ki gondolná azt, hogy oly kelendő, mindennapi cikk, mint a varró- és gombostű gyártása Magyarországon nem talál menhelyre. Csodás hirességü székesegyház a strassburgi, valamikor régen mestere úgy construálta meg remekművét, hogy a mikor felbug a meghatóan mély harang, 12 szobor ugrik elő a torony párkányán. Az egyik szobor azonban oly mesteri volt, hogy maga lángeszű alkotója beleszeretett és mind­járt hivatalos felállításkor ellopta s azt mondta a bölcs magisztrátusnak. Büszke vagyok alkotása­imra, gyönyörű 12 szob­romra. Van azonban egy ér­dekes titka Nemes Uraim ezeknek a szobroknak, az, a ki nem igazi édes fia annak, kit édes atyjának szólít, ha­nem amolyan kakukk fiú, az csak 11-et lát belőle. Az igaz, hogy Strassburgban mindenki, boldog-boldogtalan harangzú­gáskor csak 11 szobrot lá­tott, de azért senkisem merte a másiknak bevallani az iga­zat. Mert hátha mégis!... Úgy vagyunk mi is ma­gyarok, mindnyájan jól tud­juk, hogy szégyenkeznünk kellene önmagunk, tehetetlen­ségünk miatt, de nem mer­jük megvallani. Bátornak, kiválónak, okosnak, jómódú­nak, nemesnek, urnák hisz- szük mi magunkat s közben észre se vesszük, hogy a jobbí.k közül senki sem vesz észre minket. Aki észre vesz is, csak kinevet vagy rúg rajtunk egyet. Ugyan mit ér a mi eszünk, a mi vitézsé­günk, józanságunk, ha soha semmi materiális hasznát nem vettük idáig ? Mit ér a diák esze, a ki egyszeri elolva­sásra kitünően tudja leckéjét, ha feleletre kerülvén a dolog, annyira belezavarodik, hogy azt sem tudja, fiu-e avagy leány ? Mit ér akár a Rachel talentumával megáldott szi- nésznövendék is ha a szük­séges órában mindent elfe­lejt ? Volnánk inkább kevésbbé okosak, éleselméjüek, csak élelmesebbek lennénk. Prak­tikus észjárásban alig halad­tunk valamit. Mikszáth Kál­mánnak van egy gyönyörű regénye, melyben Zrínyit ha­lottaiból feltámasztja, de az öreg morog, elégedetlen, se- hogysem tud az uj helyzetbe beilleszkedni. Szerintem anagy regényíró kissé tévedett. Ha a szigetvári hős ma valóban feltámadna s behívót kapna a főrendiház üléseire, ott sza- kasztottan ugyanazt a han­gulatot, maradiságot, széthú­zást tapasztalná, mely az ő korában jellemezte a magyar nagy urakat. Az észjárás ma is ugyanaz. Ma az egész világ el van telve Japán bámulatával. Pe­dig az 1864-iki shimonoseki csata előtt Európa, a japán tudat szerint jóformán terra incognita volt. De a mint felfedezte Európát az egész vonalon átvette az angol ha­ladás összes eredményeit. Francia, angol, német taná­rokat hivott be, átalakította rövid pár évtized alatt összes berendezéseit. Komolyan ta­nult, mindent tanult, de csak olyantól vett leckét, akitől érdemes. Nemcsak a „hara­kirit“, ezt a némileg a mi párbaj hóbortunkra emlékez­tető álhősieskedést szüntette be, hanem volt ereje kiirtani mindazokat a nemzeti ősszo­kásokat, melyeket egy való­ban művelt államférfiu szé­gyennek tarthat nemzete éle­tében. A „Yoshivara“ felgyuj- tatása s elpusztítása ragyogó bizonyítéka e nép nagy lelki erejének. Megtartotta saját faja összes jó tulajdonságait, de habozás nélkül szakított a múlttal s annak intézmé­nyeivel minden ponton, ahol Anglia berendezkedését prak­tikusabbnak tartotta. Pedig szemre, társalgásra, eredeti gondolkodásra a ma­gyar ember mint egyéniség messze-messze felülmúlja a japán embert. Gyakorlati ész­járás tekintetében a világ ösz- szes kulturembere között azonban mi vagyunk az utol­sók. Pedig nagy kár értünk ! ■■BüaaaasaaBBXBBsaRBSiEBH Eleven Újság. — Műkedvelők előadása. — Formájában és tárgyában kü­lönleges előadás illesztetett be az Ungvárt rendezni szokott műked­velői előadások sorába. Az újságok szokásos rovata­inak sorrendjében lettek a próza, a vers, a zene röviden megírva, arra törekedve, hogy a na, képű komolykodás helyeit a cikkecs­kék szövegéből vidámság hang­zók, mintha csak *gy tréfákkal teli ötletekben bővelkedő újság szövegét olvasnánk, azzal a kü­lönbséggel, hogy az előadók köz­vetlenséggel fokozatosabb szóra­kozást, mondjuk élvezetet nyúj­tottak annál, mint amikor a lap­rovatok sorait olvassuk. A József kir. herceg Szanató­rium egyesület javára mint a jó kertész, ki nagy gonddal és fá­radsággal műveli meg a talajt, hová csemetéit ülteti, várva a Mindenható áldását munkájára: akként özv.NebrebeczkyGyörgyné a fiókegylet elnöknőjéhez csopor­tosult rendező bizottság is nagy­ban buzgólkodott a műsor ösz- szeállitásán. Az eredmény nagy erkölcsi és anyagi sikerrel végző­dött. A közreműködők minde- nike figyelmet keltett, mivel a rovatok minden egyes részletét a legnagyobb hatással sikerült nekik érvényre juttatni. A közön­ség pedig tömegesen jelent meg, a páholyok, a földszinti ülőhe­lyek zsúfolva voltak. Nagy érdeklődéssel várták az előadás kezdetét, melyet Dr. Or­szág Jakab városi főorvos elő­adása nyitott meg az egyesület céljáról, a tüdővészről, gyakor­lati tapasztalatai alapján dióhéjba szorítva adta elő a védekezés módját, ahogy ennek a pusztító betegségnek csiráit magunktól el­háríthatjuk. Ezután következtek az előadá- sokrészletei. Szent PéterSztripszky Aladár tanulmányutjában Ungvárt felkeresve, helyi vonatkozású pár­beszéd hangzott el Láng Olga, Hadzsega Román és Csics László szereplésével, akik hatalmas erő­vel, pompásan adták elő a pár­beszédet. Az Eleven Újság ot Kássa Ella Prologja nyitotta meg, amit Pa- kots József irt. Előadása kifejező kellemes volt, a költőnek szép eszméjét felfogásának egész tel­jességével segítette diadalra. „Oh, ki e nő ? Arcára van Írva, Nevét ott hordja tiszta homlokán. , Jótékonyság“ igy hívja a világ, „Jótékonyság“, ime ennyi csupán^J Jótékonyság, mely felkeresi titkon A betegeket, nyomorultakat, S amerre megy szentelt lábanyomán Uj élet zendiil, uj remény fakad.“ Popovics Endre mint ezredes állandóan a színpadon maradt, az előadók szövegeire humorral és dévaj kedvvel tett találó meg­jegyzéseket. A közönség minden szaván és mozdulatain kacagott és újra csak kacagott. Manajló Annus az előfizetési felhívást mondta el, előadásában nagy gyönyörűsége tellett a kö" zönségnek. Elragadó volt Zachár Ilonka, aki mint rikkancs, továbbá a rendőri hírek közreadója a két alakítást jellemző színekkel ele­venítene meg. A sorrendben folytatólag a ve­zércikket Hadzsega Román adta elő közvetlenséggel, kifejező erő­vel, Hirsch Gizella, majd Virányi Erzsi mint a Tárca bemutatói finom és bájos előadást produ­káltak, melyen a francia esprit ömlött el. Gyönyörű zenejáték kö­vetkezett ezután: Plotényi Agatha hegedüjátékával, amit Piotényi Nándorné kiváló talentummal és stílusosan zongorán kisért, a szerző intencióit a legnagyobb könnyed­séggel, virtuozitással vitte keresz­tül. Dankó István politizált ötle­tesen, ő is egyik osztályosa volt az előadások sikerének. Plotényi Agatha és Roskovics Ilonka sza­valataikkal hozzáférkőztek a hall­gatóság szivéhez. A színház rova­tot Zaehár Ilonka látta el, igen kedves előadása ezúttal sem té­vesztette el hatását. Zinner Ró­zsiira Farkas Imre versével való­sággal elragadta a közönséget. Végtelenül kedvesen adták elő-r Szántó Hajnalka es Mermelstein Arnold „Aki mer, az nyer“ cimü párbeszédet, ez igazán nagysikerű bemutatkozásuk volt. A Híreket Lángh Olga kedves frissességgel mondta el. Krohn Melánia a „Hó- pehelyt“ énekelte elegáns meg­jelenéssel, kedves orgánummal, Hirsch Gizella szépen betanult zongorakisérete egészítette ki az énekelőadást. A tudományról Far­kas Ernő meleg előadással be- , szél s kötötte le a figyelmet. Far­kas Erzsiké a természettudomány rovatban rendkívül ügyesen Írott és mulattató szöveget mutatott be, s közvetlen előadásával nagy élvezetet nyújtott a közönségnek, Krohn Melánia a közgazdaság ro­vatát kedvesen és ügyesen mon­dotta el. Pompás volt Bartakovits Berta csevegése a Divatról. Ugyan­csak ő mutatta be Pongorné rek­n 1912 április 18

Next

/
Thumbnails
Contents