Ungvári Közlöny, 1891. július-december (13. évfolyam, 27-53. szám)

1891-09-24 / 39. szám

Végül: Tabódy Jenő, gondnoksági elnök, gróf Széchenyi István, mint a legnagyobb magyarnak nagy alkotásairól beszólt, oly hatással, hogy sok szem kö- nyezett. Ezzel az ünnepély a savanyuvizi iskolánál véget ért. Innen a társaság a hidontuli áll. iskolába ment, hol ugyancsak a fenti programúi szerint folyt le az ünnepély, melyről hasonlóképen nyilatkozhatunk. Valóban hazafias dolgot miveit a miniszter, hogy az iskolai hatóságok figyelmét ezen ünnepély meg­tartására felhivta. Mert tudjuk, hogy a gyermek lelke minden iránt fogékony és a hazafias érzelmek csiráit jókorán kell a gyermekekbe csepegtetni, mit legczól- szerübben ilyen ünnepélyek rendezése által lehet elérni, ha t. i. oly módon rendezzük az ünnepélyt, hogy az ifjúságot ez által hazafiul erényekre buzdít­juk. De kifejezést kell adnunk azon óhajnak is, hogy ilyen üunepélyt gyakrabban kell rendezni, hogy a benyomások annál mélyebben hatoljanak a gyermek szivébe. Egy hazafi. Lakberendezések tárlata Budapesten. Az Orsz. Magyar Iparművészeti Muzeum, a Ma­gyar Iparművészeti Társulat és a „Műbarátok Köre“ elhatározta, hogy a jövő 1892. évben a városligeti nagy iparcsarnokban oly tárlatot rendez, mely föltün­teti a művészi iparok legutóbbi ötszáz éves fejlődését s különösen annak a lakásberendezés keretébe tartozó alkotásait fogja bemutatni. E mellett azonban a szo­ros kapcsolatnál fogva fegyvereket és régi ruházatot is állít ki. A lakbereiulezesi tárgyak, a művészet különféle korszakainak megfelelőleg csoportosittitnának, úgy hogy a tárlat, a mint az már most általánosságban megállapítható, a következő részekből állana: 1. A XV. századból a) kápolna, b) fegyverterein, c) könyvtár. 2. A XVI. századból a) olasz vagy angol ebédlő, b) német szoba. 3. A XVII. századból a) magyar főúri szoba, b) XIV. Lajos ízlésű franczia szoba. 4. XVIII. század első feléből a) XV. Lajos Íz­lésű franczia tzoba, b) terem, c) hálószoba. 5. A XVIII. század második feléből XVI. Lajos iziésü szoba. 6. Az 1790—1815. évig terjedő időbzl a) terem, b) hálószoba. 7. Török, arab szoba, spanyol és mór bútorok. . Ekként a tárlat kiterjedne az iparművészet egé­szére s annak termékeit nem szakok, hanem haszná­latuk szerint elrendezve tüntetné föl, tehát magát a művészetet s egyúttal annak gyakorlati alkalmazá­sát a müveit emberi társadalom életében mutatná be. E fölfogásból indulva ki és e czél által vezettetve a tárlat rendezésében, az egyes korszakokban dívott ízlésnek és a művészetnek összhatására fektetné a fősulyt, s hogy ezt elérje és teljessé tegye, a beren­dezések egyes részei, eredeti s egykorú emlékek híjá­ban itt-ott hű másolatokkal is fognak pótoltatni. így tehát az összhatás ugyan egyik fő czél, óhajtandó azonban, hogy minél nagyobb számban legyenek két­ségtelen hitelességű eredeti régi bútorok, kivált pe­dig magyarországi tárgyak. A tárlat körébe esnek tehát a művészi iparnak a fönt részletezett korszakokba illő összes termékei, legyenek azok akár régiek, akár újak, akár utánza­tok és akár Magyarországon, akár külföldön készül­tek, de megkiváutatik, hogy a saját koruk művészetét, minél hűbben és jellemzőbben tüntessék föl. A tárlat ügyének megvalósításához szükséges munkálatok teljesítésére az előbb nevezett három társulat az alulírott 18 tagból álló állandó rendező bizottságot küldte ki. E bizottság azonban a szükség szerint ki fog bővíttetni s azonkívül egy országos nagy bizottság mellett esetleg külön bizottságok is fognak alakíttatni. A kiállítás 18 9 2. április hó 1-én fog meg­nyílni és tart ugyauazon év november végéig. Van szerencsénk ennek folytán minden honpol­gárt, ki hazai iparmüvészetünk és közművelődési vi­szonyaink iránt mindenkor élénken érdeklődött, tisz­teletteljesen fölkérni, legyenek kegyesek, úgy a saját birtokukban levő és a tárlat körébe tartozó tárgyak át­engedése által, valamint az által is, hogy ösmerőseík és összeköttetéseik körében ily értelemben a gyűjtést e)vállalni méltóztatnak, a tárlat teljességét és sike­rét előmozdítani s lehetővé tenni, hogy az által az iparművészetek iránti érzék és jó Ízlés általánosabb fejlődése előmozditassék. A tárlat költségei egy biztosítási alap létesítése által fedeztetnek. Ezen biztosítási alapra történt alá­írások azonban csakis azon valószínűtlen esetben lesz­nek kötelezők, ha a tárlat költségei fölülmúlnák a be­vételekét ; ellenkező esetben pedig megszűnnek. Be­fizetések előre semmi esetre sem fognak kivántatni, hanem ha a tárlat bezárása után hiány mutatkoznék, akkor ezen hiány a biztosítási alapra aránylagosan be­követelendő befizetések által fog íedeztetni. Például, ha a hiány 15,000 írtra rug s a biztosítási alap ösz- szesen 00,000 frt, akkor az aláirt összegek egy ne­gyede fog beköveteltetui. Kérjük tehát, hogy a kiállítás ügyét, a biztosí­tási alaphoz való járulással is támogatni méltóztassék. A tárgyak bejelentése raeunél hamarabb, de leg­későbben a folyó 1891. év október hó 31 -éig, nem kü­lönben a tárlatot illető minden közlések is a „Mű­barátok Köre* irodájába, Budapest, Mérleg-utcza 12. s z. a 1 á, mint ezen bizottság központi irodájába is intézendők. A bejelentés alkalmával jelezni kérjük a követ­kezőket: 1. a tulajdonos nevét ős lakhelyét; 2. a bú­tor rendeltetetését ; az anyagot, melyből az készült; 4. korát, a melyből származik; 5. a bútor méreteit ; 6. becsértékét s 7. végül, hogy eladó-e az és mily áron. A bútor netalán meglevő rajzát vagy fényképét szintén mellékeltetni kérjük. A tárgyak Budapestre és vissza a tárlat költsé­gére fognak szállíttatni és az egész időre a jelzett becsérték erejéig tűz ellen biztosíttatni. A bejelentés megtörténte után, midőn a tárlat rendezése kezdetét veszi, a tárgyak beküldésére a rendező bizottság külön fogja fölszólita n i kiállítókat. Budapesten 1891. augusztus havában. Gróf Keglevich István elnök, Gróf Andrássy Ti­vadar alelnök, Ifj. gr. Batthyány Géza, Benczúr Béla, Bubics Zsigmoud, í'eszty Árpád, Tittler Kamii, Ger- lóczy Károly, Györgyi Géza, Gróf Károlyi Tibor, Lech- ner Odón, Báró Lipthay Béla, Orgróf Pallavicini Ede, Radisics Jenő, Rauscher Lajos, Ráth György, Dr. Szmrecsiinyi Miklós, Gróf Tisza Lajos, Dr. tizen drei János titkár. Újdonságok. * Un gvár város képviselete tegnap ülést tartott. Az ülésen a következő tárgyak nyertek elintézést. Az ungvár-szobráucz-nagymihályi vasút építési költségeire megszavazott 15,00 frt törzsrészvényösszeg-kölcsön fog felvétetni s a közmunkaváltság 1järésze fog ezeu kölcsön évi törlesztésére fordittatui. — A helypénzre és a régi városháza-épület eladására megtartott árverés ered­ményét a képviselet nem találta kielégítőnek, s újabb árverés megtartását rendelte el. — A füzes ős lugosi földek megvétele újabban elhatároztatván, megbizatott a polgármester, hogy a vételi szerződést a kincstárral kösse meg, — Rákosi János interpellált a kaszárnya és vágóhíd építésnél felmerült szabályellenességek tár­gyában. A polgármester ős az építési bizottság az ügy megvizsgálására és a hiányok elhárítására fel­hivattak. — Nehrebeczky György a regále bizottsági tagságról lemondott, helyére Ivántsy László megválasz­tatott. — Szendrey Józsefnek azon felebbezésse, hogy az utcák világítása 3 évre Reismann Leónak évi 3000 írtért kiadatott, a törvény értelmében a megyei közgyűléshez felterjesztetett. * József föherczcg ő felsége, a magyar honvéd­sereg főparancsnoka, ma délután megyénk területén Csapon keresztül Munkácsra utazik az ott állomásozó, valamint ott összpontosított 11. gyalog honvédezred megszemlélésére. (3 felsége holnapután hajnalban to­vább utazik. * Áthelyezés és kinevezés. Kubicza József ungvári IV. oszt. adótiszt, a Csáczáu felállított kir. adóhivatalhoz III. oszt. ellenőrré kineveztetett. — Horatius Pál ungvári r. kath. káplán Felső-Bányára, — Veszprémi Sándor n.-bereznai káplán Ungvárra, — áthelyeztettek. — Ivorody Ferencz állami tanító a nagykaposi állami iskolához igazgatótanitónak nevez­tetett ki. * Gróf Széchenyi István emlékezete. Hétfőn üunepeltük gróf Széchenyi István születésének 100-éves évfordulóját, a mely alkalomból az előadások a hely­beli intézetekben szüneteltek, az ifjúság pedig reggeli 8 órakor sz. misét hallgatott. A helybeli főgymnasium- bau az istenitisztelet után Mazuch Ede tanár egy igen hazafias és lendületes beszédet intézett az ifjú­sághoz, ecsetelvén az elhunyt nagy hazafinak erényeit. * Dr. Levy József, orvos szüleinek megláto­gatása és a prágai kiállítás megtekintése czéljából elutazott Ungvárról. Jövő hó 1-én jön haza. * Az ungvári járásbíróság helyisége újabb időben kényelmesebb berendezést nyert. Főképen a Páliéi Hilisimea» Papi aJomik, ötletek és jellemvonások gyűjteménye (körülbelül félezer). Összeszedte: Babik József, egri egyházmegyei áldozópap, tani lóképző tanár — I. kötet (i keltetőül a II-hoz) (Pápák és bibor- uokok. — Érsekek és püspökök. — Prépostok és kanonokok, apátok. — Esperesek és plébánosok.) Eger. Érseki Iyceumi könyvnyomda 1891. — Ara az első kötetnek 1 frt 50 kr. kötve 2 frt. (Folytatás) K. J. esztergomi kanonokról beszélik a következő esetet. Stallumából észrevette, hogy két katona is jelen van az isteni tiszteleten. Úrfelmutatásra csengetnek. A többi hívek ájtatosan leborulnak, a két katona azonban úgy áll az oszlop mellett, mint két földbe vert karó. Bántotta ez a buzgó kanonokot s azért har­sány hangon odakiáltja a vitéz urak felé a vezény­szót : — Hapták! Zum Gebet! A két hadfi megszégyenülve térdelt le abban a perezben. * Volt Orczy bárónónak, ki Blaskovicsot, az erki plébánost, szellemessége miatt igen kedvelte, egy peczkes magatartási! komornyikja, ki semmi szin alatt sem volt rá vehető, hogy a templomban leüljön vagy letérdeljen. — Xo méltóságos asszonyom, mondá Blaskovics, majd leültetem én. —■ No papom, szólt közbe a báró, ha leülteti Jeant. két jó lovat köttetek az istálójába. A legközelebbi vásárnap Blaskovics igy kezdő predikáczióját: — Tudjátok, ájtatos keresztény híveim, hogy az Úr Istennek sokféle teremtményei vágynak a földön. De semmiféle teremtett állatok közt nem találkozik annyi csodabogár, mint éppen az emberek között. Az egyik, példának okáért, azt véli, hogy neki arany­szarvai vannak, melyekkel szabadon döfölhet ember­társai közt; a másik aranyorrot képzel magának, melylyel mindenbe beleturkálhat; a harmadik azt gondolja, hogy sarkon forgó várban lakik és senki #se férhet hozzája ... De vannak ám olyan kevély bolondok is, a kik azt képzelik, hogy térdök tojásból, ületök pedig üvegből vagyon; a miért is, nehogy eme becses testrészük összetörjék, még a templomban sem ülnek vagy térdelnek le. Még be sem végzé Blaskovics beszédének e rész­letét, mikor már a komornyik — a padban ült. A szónok a két lovat meg is nyerte. * Egy alkalommal azon gyanúsítást koczkáztatták Blaskovics ellen az úri társaság tagjai, hogy beszédei nem eredetiek, hanem iminnen-amonnan, legkivált pedig Ábrahám a Sancta Clara műveiből böngészgeti össze azokat, de rögtönözni nem tudna. Blaskovics komolyra fogta a tréfát s fogadást ajánlott, hogy senki sem tud neki oly tételt feladni, bárminő képtelen s nevetséges legyen is az, hogy ő a felett rögtönözve, egészen a szent helyhez illő, komoly predikácziót ne mondjon. A fogadás ötven aranyban történt. Elhatározták, hogy Blaskovics a feladott jeligét bepecsételve, a szó­széken fogja találni; ott tartozik azt felbontani, fel­olvasni s fölötte komoly predikácziót rögtönözni. Harmadnapra éppen vasárnap következett. A uagy vendégsereg kíváncsian foglal helyet a templomban. — Blaskovics a szószékre lépett, szokás szerint felolvasta a napi evangéliumot, s ezután felbontván az ott készen talált bepecsételt levelet következőleg olvasta fel élénk, csengő hangján annak foglalatját: Részeg vagyok! — Kedves keresztény híveim! Részeg vagyok, kezdő Blaskovics ünnepies, komoly méltósággal egyházi beszédét — részeg vagyok: de nem a bortól, hanem az ón édes Megváltóm és Üdvözítőm, a Jézus Krisztus iránt való nagy szeretetem tői, .... s ez alapigéből kiindulva, egy óráig tartó, oly szépen sikerült predi­kácziót mondott, hogy az egész úri társaságnak, «zeme, szája elállt bámulatában. Önként értetik, hogy isteni tisztelet után a fényesen megnyert s jól megérdemelt 50 arany Blasko­vics markát ütötte. * Volt a vendégek között egy Sághy János nevű dormándi földbirtokos is, ki nagy kedvét lelte a Blas­kovics boszantásában. Midőn egy alkalommal széles jó kedvében vastagabb tréfára fogta a dolgot, Blasko­vics azt találta hirtelenében mondani : — Úgy mókázzék velem a tekintetes űr, hogy a predikálószékből fogom összehunczutolni! — De már azt magam is szeretném hallani! kiáltá Sághy. Csak aztán vigyázz, adta papja, hogy predikáczió után ki ne tekerjem a nyakadat. No ha szeretné, hát meg is fogja hallani, mondá Blaskovics. A legközelebbi vasárnap ismét úri közönséggel telt meg az örsi templom. Blaskovics a szószékre lépvén, hatalmas predikácziót kezdett az utolsó ítéletről. Az előkelő társaság, köztük maga Sághy János, feszült figyelemmel várakozott, mikor következik már a java Egyszer csak Blaskovics ekkép fordított a beszéden : — Magam is azon hitben vagyok, kedves keresz­tény híveim, hogy az Úristen haragja már nem soká reánk fogja bocsátani a rettenetes utolsó Ítéletet, annyira megrontották már ezt a nyomorúságos világot az emberek ravasz-Sághy, korhely-Sághy, betyár-Ságliy, gaz-Sághy, hunczut-Sághy, gonosz-Sághy, akasztófára- való-Sághy .... természetesen minden szó végén erősen hangsúlyozva a végső szétagokat, miközben kezeivel folyvást Sághy felé gesztikulált. A hatás elképzelhető, kivált mivel Sághy uram­nak jó képpel kellett a megtisztelő czimeket zsebre raknia. — Átkozott papja! mondá a predikáczió végez­tével, Blaskovics vállát megveregetve, — még sem hittem, hogy ily nagy kópé vagy. Ne félj, nem teke­rem ki a nyakadat: jer, igyuk meg a barátságpoharat; de aztán többé ki ne prédikálj! * Érdekes predikácziót tartott Blaskovics egysztr a hevesmegyei Detken is a templom védszentje, szent György ünnepén. Megjegyzendő, hogy a detki templom a kegyűr szűkmarkúsága vagy gondatlansága miatt már oly rossz állapotban volt, hogy falai bedőléssel fenyegetőztek s a rozzant tetőn becsurgott az esővíz. A búcsú napján tartott isteni szolgálaton számos vendégével együtt maga a földesúr, a megye akkori alispánja is jelen volt. Blaskovics a szószékre lépvén, azzal kezdte beszé­dét, hogy a szent Györgyöt ábrázoló fő-oltárképhez fordult s imigyen szólította meg azt:-- Hallod-e te szent György ! Hogy vitéz katona, még pedig lovas katona voltál, azt látom, mert lovon ülsz, és kezedben dárda, fejeden pedig sisak vagyon. Az is bizonyos, hogy katona-korodban sok országot- világot bejártál és sok kovártélyou megfordultál; de hogy valaha ilyen rossz szállásod lett volna, mint ez a detki templom itt, — azt már nem hiszem. . . . A földesúr még az nap kiadta a rendeletet a templom kijavítására s oly buzgalommal fogott hozzá, hogy még a környékbeli kálomistákkal is hordatta az épületanyagokat. (Vége köv.)

Next

/
Thumbnails
Contents