Ung, 1915. január-június (53. évfolyam, 1-26. szám)

1915-02-21 / 8. szám

1915. február 21. U N G Ä VÁRMEGYE. § Közgyűlés. A vármegye törvényhatósági bi­zottsága folyó hó 26-án délelőtt 10 órakor köz­gyűlést tart. Az állandó-választmányi ülés az előző napon less. VÁROSI ÜGYEK Adófizetés iránti hirdetmény. Ungvár város adó­hivatala felszólítja mindazokat az adózókat, akik a városi adófőkönyvben előirt és az 1909. évi XI. t.-c. 26. §-a értelmében esedékes adótartozásu­kat e hó 15 éig be nem fizették, hogy azt járulé­kaikkal együtt, e hó 23-ig fizessék be, mert ellen­kező esetben a zálogolási eljárást megindítják. P "Roche" ^ orvosilag ajánlva a légzószarvak mtndennamO megbafagedéaa a/fan, tüdőbetegségek, gé^ehurut, *" y e szám árhurut, > ^ gyBrnrcteKgörvélyhótja eDen Ma HÍREK. Tájékoztató. Fcbr. 36. Vármegyei közgyűlés d. e. 10 órakor. Márc. 1. Az Ungrnegyei Takarékpénztár közgyűlése'd. u. 3 órakor_ a Társaskör (Kaszinó) könyvtára nyitva van minden kedden este (i—7 óráig. A Kvreakedelnii Csarnok könyvtára nyitva van szerdán d. u 6—7. és vasárnap d. e 11 —12 óráig. A Népkönyvtár szünetel. A mHgyGLVországi munkások rokka,nt~ és * y ugdij-egy le- téhe minden hónap 1-ső és 3-ik vasárnapján délelőtt 10—12-ig van befizetés és beiratás az ipartestület helyi­ségében. Jégsirok a Kárpátokban. Irta Szemere Kálmán. Égbe nyúló büszke óriások, Kárpát sziklás, komor bércei, Sugárözönt szórjon a nap rátok, Csillogó, pihés, havas ruhátok Glóriában lássuk fényleni! . . . Völgyetekbe dúló hadak árja Kancsukával űzve jött, rohant, Föld salakja, zsarnok cár tatárja Hadúr által jégsirba bezárva, Megdermedve fekszik már alant. Bíborában száll a nap nyugvóra, Jő az alkony . . . Zordon éj beáll, Rém . . . Kisértés. Zűrzavaros óra . . . Bűnös lelkek jajja — varázsszóra — Hegyet-völgyet nyöszörögve bejár . .. Jégsirok közt hangja kél a rögnek, Illan-villan a kaszás halál, Szerte-széjjel csontvázak zörögnek . . . Sápadt, halvány lidércfények ropnék, Nyugalmat az ellen nem talál . . . Télre tavasz köszönt be majd újra, Sarjad, éled fű, bokor, virág, Fenyvesek közt pásztor sipját fújja, Pacsirta dalát az „Égbe fúrja“, Napsugártól ragyog a világ. De a völgyben időtlen időkig Jégsirok közt nem olvad a rög . . . Unokáink egymásnak regélik : Hogy odalent éjjelente végig Atkos lelkek ezre nyöszörög . . . Égbe nyúló fenséges Kárpátok Erdős, sziklás komor bércei, Örökké magyar nap süssön rátok, Csillogó, pihés, havas ruhátok Magyar nemzet lássa fényleni . . . — Egy hős jutalma. A király az ellenség előtt elesett Cviics Győző 66. gyalogezredbeli fő­hadnagynak a katonai érdemkereszt 3. osztályát a bronzékitménnyel adományozta. — Előléptetés. A király Ösztereicher Adolf cs. és kir. főhadnagyot századossá léptette elő. — Istentiszteletek a kórházakban. A kór­házi parancsnoksággal történt megállapodások után Margócsy Aladár kisegítő katona lelkész, vasárnap délelőtt az áll. polgári leányiskolában, ked­den a siketnéma-intézetben, szerdán a kaszárnyá­ban, az evangélikus beteg katonák számára szent­beszédet s úrvacsora-osztással istentiszteletet tar­tott. A megható jelenetekben bővelkedő istentisz­teleteken az egyházi énekeket harmoniumon Seyfried Elza kísérte. — Katonatisztek jelentkezése. Felkérettünk annak közlésére, hogy az összes, Ungváron és Ungvár vidékén szabadságon, vagy magánápolás­ban levő tisztek, tisztjelöltek és általában havi­díjas katonai egyének f. hó 22-én d. u. 3 óra 30 perckor a csapatkórházban jelentkezni tar­toznak. — Milyen lesz a hadikölcsön-kötvény ? A magyar királyi államnyomda a napokban ké­szül el a hadikölcsön-kötvények nyomásával. A pénzügyminisztérium e történelmi jelentőségű ér­tékpapirosok megtervezésével Sziróniái Lhottka István iparművészt bizta meg. A szép színezésű okmányokon Hadúr alakja látható a békét váró Hungáriával: „Háború a békéért“. Ezenkívül a a hármas-halom felett elhaladó Hadak útja, sere­geink mintaképe. Szinek és csoportosilások sze­rint változtatva, öt különböző összeállitásban ké­szíttették az okmányokat, úgy hogy már messzi­ről meg lehet különböztetni, melyik milyen jegy­zésnek felel meg. Március közepéig az összes köt­vényeket kiadják. — Gyászhirek. Komjáthy Tihamér kir. pénz­ügyi tanácsos hosszas szenvedés után f. hó 16-án meghalt Csapon. A szomorú esetről a család a következő gyászjelentést adta ki: Özv. komjáti Komjáthy Tihamérné szül goj- zesti és inezőmadarasi Madarassy Mariska úgy a maga, valamint az alulírottak és az egész rokon­ság nevében fájdalmas szívvel jelenti a legjobb férj, illetőleg apa, nagyapa és rokon, komjáti Komjáthy Tihamér kir. p. ü. tanácsos folyó hó 16-án reggel 7 órakor, életének 60-ik, boldog házasságának 34-ik évében, hosszú szenvedés után bekövetkezett csendes elhunyták A drága halott hült tetemét f. évi február hó 18-án csütörtökön délután 3 órakor fogjuk a Minaji-utcában várakozó gyászmenettel a Kálváriái sírkertbe kísérni. Az engesztelő szent miséáldozatot folyó hó 19-én reggel V28 órakor az ungvári r. kath. templom­ban mutatjuk be Teremtőjének. Ungvár, 1915. évi február 16. Áldás és béke lengjen drága porai felett! Oszkár, Lolly, Lenke gyermekei, felsőeőri Szabó Babszika unokája, özv. gojzesti és mezö- madarasi Madarassy Mórné szül. daruvári Janko- vich Emilia anyós. — Az ungvári m. kir. pénzügy­igazgatóság és a mellé rendelt számvevőség tiszti­kara is adott ki gyászjelentést. Czakl Juliska, az ungvári áll. polg. leány­iskola III. osztályának törekvő növendéke, f. hó 20-án rövid szenvedés után elhunyt. Temetése ma d. u. megy végbe. — Az izr. Népkonyhában február hó 1-től 15 éig 2035 ebédet osztottak ki. Adományokkal támogatták a népkonyhát: dr. Rein Artur 100 K, Weisz Kálmánná 10 K, Pásztor Árpád 10 K, Lám Gyula 5 K, Ösztreicher Lipótnó 5 K, N. N. 2 K, N N. 2 K. Fogadják a nemeslelkü adakozók ez­úton is az Elnökség leghálásabb köszönetét. — Honvédsirok a Kárpátokban. I. B., aki résztvett a kárpáti harcokban és most sebesülten kórházban fekszik, élményeiből ezeket beszélte: Elmosódott apró sirhalmokat látok a Kár­pátok között. Azok a sirok kedvesek nekünk, kedvesebbek, mert jobban fájnak, mert a mi föl­dünkből domborultak. Pedig ott tovább, Galíciá­ban is minden talpalatnyi hely tele van ilyen apró halmokkal, de ezek itt vonzóbbak s aki egy­szer megpihent, vagy elhaladt mellettük, soha nem feledheti. Opolonek, (az uzsoki hágó köze­lében nyugati irányban) ezt a kopár hegykupot ne feledje senki. Ha tavasz lesz, ha nyár lesz, ha kihal a harci zaj, zúgó patakok, árnyas bükker- dők, fenyvesek mentén, búcsút járni mehetünk oda. Azok a sirok nemcsak egynóhányunké, azok közös dicsőség, közös szenvedés hirdetői. A Kárpátok minden göröngye ezer évre van újra drága szivünk hulló vérével megszentelve. Maga­san, 700—1000 méterre a tenger színe fölött, még magasabban is, sok ilyen sirhalom van. El sem hinné az ember, hogy ott a magasban irtó csa­ták folytak éjjeleken . . . Járőr voltam. Még sö­tét volt a hajnal. Magas gerinceket másztunk. Járatlan utakat jártunk és a hó fehér lett, ropo­gott a lábunk alatt. Imitt-amott nagy körben vas­tagon szétszórt illatos szénakazlak, bizonyosan a kozákok pihenő helye volt. Egy tágas völgy felé lejtettünk; jobbra magas hegygerinc mögött már derengett valami halvány világosság. Messze, a túlsó völgyből emelkedett ki a ködös, párás vir­radatból. Előttünk sötét, tarszinü, mozdulatlan erdőtáblák húzódtak, öreg bükkfák, vastag zuz­móval, olyan csodálatosak, mint bús szomorufüz távolba vesző lecsüngő árnyékágai. És ez a hely is csatatér volt. Szétszórva apró zöld sirok dom­borultak és fehér fakeresztjein a felírásokat né­zegettem : „Honvéd“ csak ennyi volt Írva az egyi­ken. Tovább még rövidebben szólott a felirat: „22-ős“. A harmadikon már nevén volt írva és (8. szám) 3 igy tovább sorban. Odább orosz sirok sorakoz­tak. Kereszttel vagy kereszt nélkül és olykor egy- egy puska volt szuronnyal lefelé szúrva fejfának. — Böjti esti istentiszteletek. Ezúton is tudatom híveimmel, hogy febr. 25-én, csütörtökön este fél hat órakor a Drugeth-téri állami óvoda termében szent-beszéddel istentisztelet lesz. — Margócsy, ev. lelkész. — Piaci jelenetek. A piaci egységes árak meghatározásából érdekes jelenetek keletkeznek. Egy falusi asszony egy pár tojásért 24 fillért kért, a vevő az árszabási hirdetmény után, mely 16 fillérben állapitotta meg egy pár tojás árát, az elárusító asszonyra támadt és mi történt? A falusi asszony dühösen a földhöz vágta a tojásait: „Nesztek, egyetek olcsó tojást“ — mondá színé­ből kikelve: „nekem sem adják olcsón a tengerit“ kiáltá. — A másik eset egy tyúkkal történt. A tyuk kilója 1 K 60 f az árszabás szerint, az asszony 5 koronát kért a tyúkjáért, erre a vevő rendőrt hivott, a falusi asszony dühös lett és leszakítva a tyuk fejét, odadobta az állatot egy szegény asszonynak: „Én a tyúkomat olcsón nem veszte­getem el, egye meg inkább a szegény asszony.“ — És a harmadik eset a tejjel adta magát elő: „Nem adjuk a tej literét 30 fillérért, hisz Darócon a tanító 36 fillérrel vásárolja a tejet a barakkok számára, minek hozzam akkor be azt Ungvárra!?“ — Rongyos kétkoronások kiküszöbölése. Az a sok panasz, amely a forgalomban elrongyo- Jódott, sőt sokszor csaknem feiismerhetetlen ál­lapotban levő papír kétkoronások miatt felhang­zott, arra indította a m. kir. pénzügyminisz­tériumot, hogy az összes pénzügyigazgatóságok­hoz a következő tartalmú rendeletet küldje: Hogy a pénzforgalom az eltépett, elrongyolt és használatban elkopott vagy véletlenségből hasz­nálhatatlanná lett bankóktól megtisztittassék, a hivatalos állampénztáraknak egyöntetű eljárásra van szüksége. E végből felhatahnaztatnak az ösz- szes pénzügyigazgatóságok, hogy az alájok ren­delt pénztárakat és hivatalokat utasítsák arra, hogy a fetek által hozzájuk juttatott elhasznált, eltépett és bepiszkolt papirbankókat, — amennyiben a valódiságukhoz kétség nem fér — a pénztári készleteik által megengedett mértékben cseréljék ki uj bankókra, vagy más koronaértékü pénzne­mekre s szállítsák be a központi állampénztárba. A láthatólag erőszakkal elváltoztatott bankók zá­rassanak ki az állam hivatalok forgalmából és to­vábbra se fogadják el őket. Ezeket a beváltásra nem alkalmas pénzeket ellennyugta kiadása mel­lett átvehetik és az állampénztár utján az Osztrák- Magyar Bankhoz továbbíthatják. Egyidejűleg a kereskedelemügyi minisztériu­mot is felhívták, hogy a postapénztárak és hi­vatalok számára hasonló rendeletet bocsásson ki — Stujepuk Antal. A kárpáti főhadiszállá­son a legnagyobb szenzáció egy ökiömnyi, mé­ternél nem magasabb lengyel fiú, aki a légionáriu­sok szürke ruhájában derékszíjjal az övén jár- kel a sok katona között. Tizengy éves mindössze a kis Stujepuk Antal, de már több csatában részt vett. Puska ugyan nem nyomta gyenge vállát, hiszen a fegyver félszer nagyobb nálánál, de hasznossá tudta magát tenni a trénnél, a kony­hánál és ha csönd volt a harctéren, a kis Anton — mert igy nevezik a bajtársai — bukfenceket hányt a lengyel legionisták mulattatására. Pedig a szegény fiúnak szomorú története van. Azt a galíciai falut, ahol szüleivel lakott, felperzselték az oroszok, az apját agyonlőtték, az anyja éjnek idején csecsemőjével menekült az erdőbe, a fiú pedig eltűnt a nagy zűrzavarban. Addig buj­kált a sötétben, mig végre kijutott az orosz fron­ton és több napi étlen-szomjan való botorkálás után felkapaszkodott egy elhaladó trónszekérre, így került Stujepuk Antal a legionisták közé. Ä jókedvű lövészifjak megsajnálták a háború árvá­ját, ruhát adtak neki, előírásos katonaruhát, fe­jébe nyomták a négyszögletes lengyel sapkát és azóta Ánton a monarchia legboldogabb katonája. A világért sem mulasztana el szalutálni, karácsony­kor azonban már avanzsált. Csillagot kapott, őr- vezetö lett belőle s azóta jaj annak a bakának, aki elfelejtene köszönni neki. A kis freiter meg­állítja a szórakozott hadfit és rákiált: — Nem látja a csillagomat ? E héten azután útra kelt a légionárius zászló­alj. Anton is velük ment s a város kereskedői, amikor a kis vitéz utoljára fordult meg üzletük­ben, annyi cukrot, játékot nyomtak a kezébe, hogy alig győzte elcipelni. Hogy elment a leg­fiatalabb vitéz, a legionisták szálióhelyén másnap megjelent egy kilenc éves leányka. Ántont ke­reste s amikor megtudta, hogy elment, éktelen sírásra fakadt. ... A kis fiú szerelmet vallott a leánykának. Megígérte neki, hogy mire őrmester lesz, felesé­gül veszi . . . Háború van, nincsenek már gye­rekek . . . — Tessék vigyázni! Városunkban az utóbb időben annyira megnövekedett a forgalom, hogy a szűk utcákon, különösén a belvárosban, szinte életveszélyes a járkálás. Ezért a rendőrség figyel­mezteti a lakosokat, hogy mindenki a gyalogjárót használja. Az iskolák igazgatói figyelmeztessék a növendékeket erre, hogy a szerencsétlenségeknek elejét vegyék. A múlt vasárnap egy öreg embert ütött el egy szekér, a napokban pedig egy kis fiun egy teherautó haladt át.

Next

/
Thumbnails
Contents