Ung, 1914. január-június (52. évfolyam, 1-26. szám)

1914-02-15 / 7. szám

Ungvár, 1914. február 15 7, szám. ELŐFIZETÉSI ÁRAK: Egész évre . . 8 K. j Negyedévre . . 2 K. Félévre ........4 K. ! Egyes szám 10 fillér Amerikába: Egész évre 10 korona 60 fillér. Ung vármegye Hivatalos Lapjával együtt : Egész évre . . 14 K. || Félévre ..........7 K. Negyedévre .... 3 K 50 f. —­... Nyilttér soronként 40 fillér. HIRDETÉSEK-ÉS ELŐFIZETÉSEK úgy az Ung, valamint az Ung vármegye Hivatalos Lapja részére — a kiadóhivatal: Székely és Illés könyvkereskedése címére küldendők. A nyilttér és hirdetési dijak előre fizetendők Ung vármegye Hivatalos Lapja az Ung mellékleteként megjelenik min- — den csütörtökön. —- .. TÁRSADALMI, SZÉPIRODALMI ÉS KÖZGAZDASÁGI ÚJSÁG. — MEGJELENIK MINDEN VASÁRNAP. AZ UNGMEGYEI GAZDASÁGI EGYESÜLET HIVATALOS LAPJA. Szerkesztőség: Kazinczy-utca 1-ső szám, hova a szerkesztőséget érdeklő levelek küldendők Felelős szerkesztő: Segédszerkesztő: BÁNÓCZY BÉLA. DEÁK GYULA. Kiadóhivatal: Székely és Illés könyvkereskedése. ===== KI ADÓIIIVATAI.1 TKLEFONSZAM 11. ===== Ungvár hajdani nagy jótevője. Különböző szempontok uralkodnak az emberek között még akkor is, amikor az ügy érdekében a legtökéletesebb összhangnak kellene érvényesülni. Az egyiket vallási, a másikat politikai, a harmadikat, tudja a jó Isten, miféle tekintetek vezetik a közügyek támogatásában és szeretetében. Pedig a jó ügy nem ismer semmiféle elválasztó vonalakat, csupán az összekötő kapcsokat óhajtja. És csudálatos: az embe­rek, akik a gyarlóságok szekerén utaznak, ezt az igaz­ságot nem akarják megismerni. Ez a terület részükre olyan ismeretlen fogalom, mint a hottentottának a rádium. Általánosságban véve, Ung vármegyében éppen úgy, mint szükebb értelemben Ungvár városában az össze­tartó elemeket keresnünk kell, hogy azt a meginduló kulturmunkát, amely az utóbbi éveket jellemzi, a diadal legmagasabb fokára emelhessük. De hogy ezt elérhessük, ahhoz szükséges, hogy az emberek az eddigi rövidlátó politikájukkal hagyjanak fel és e helyett lépjenek az ál­talános ember- és kulturaszeretet magasabb lépcsőjére, ahonnan a szebb jövő perspektívája nyilik meg. Minden kicsinyes szempont megölője az előre­haladásnak. Ungvár rálépett a haladás útjára, megállás nincs és reméljük, hogy nem is lesz, mert a szép és nemes ügyek vezetésében olyan emberek az irányadók, akiknek nemes lelkűk a haladás érdekében izzik, — de hogy a haladás olyan rohamos lépésekben történhessék, amilyent mi szeretnénk, ahhoz a társadalom minden értékes emberének összetartása szükséges. Abból a szerétéiből kifolyólag, amellyel ezt a pár sort papirosra vetettük, reméljük, hogy óhajtásunkat min­den nemes gondolkozásu és meleg szivü ember meg­érti, — kérjük a társadalom irányadó tagjait: vessenek el minden alacsony gpndolkozást és a vármegye, köze­lebbről a város szebb jövője érdekében lelkűk erejével munkálkodjanak. Minden szép tett önmagát dicséri. Aki pedig dicsé­ret kilátása nélkül emeli lelkét a nemes munkára, az megcselekszi a legnagyobbat — a közjó érdekében. Ha eltűnnek a különböző szempontok, a társadalom egésze lesz nyertes. Ez az érték megéri, hogy érette dol­gozzanak azok, akiknek bármi eszköz hatalmukban van. Nincs nagyobb veszedelem egy nemzetre nézve, mintha a történetét vesziti el! Pedig voltak és — sajnos — lesznek nemzetek, amelyek ezt a drága kincset is elvesztették, vagy veszendőbe hagyják menni. A nemzetek becsületét, értékét, súlyát, jelle­mének fenségét a milliók dolgos keze, munkája mellett a kiválóbbak önfeláldozó élete, önzetlen tettei, mocsoktaian személye és példás erénye domborítja ki és hirt szerez. E kiválóbbak között nemzetünk keserves szenvedésekkel telitett múlt­jában nemcsak férfiak, de nők is nagy számban szerepeltek. Erős és egészséges a nemzet, ha minél job­ban meg tudja becsülni az ily kiválóbbakat; erős és hatalmas, ha ingatlanul ragaszkodik intéz­ményeihez, a múltnak megszentelt hagyományai­hoz; erős és történetét annál hívebben ápolja, ha múltúnk nagy alakjainak emlékét a kegyelet tisztaságának szeretetével őrzi. Hej ! pedig ezer esztendő alatt eleink erről is nem egyszer megfeledkeztek és akkor szomorú csend, a sülyedés ijesztő korszaka következett, amikor a hősökből gyávák, a lovagokból min­denre kapható rabszolgák, a daliás leventékből léha színészek, elvek bajnokiból hasznot kergető alkuszok lettek. Oh akkor nem volt egy akarat és a Gond­viselés súlyosan büntette a nemzet vétkeit és gyöngeségót: az ily kegyeletnólküli és tekintélyt nem ismerő, igazságot nem szerető korokban lassú haldoklásba merül a szellem; a sóvárgás, a vágy, a jövőbe vetett hit és bizalom szárnyait vesziti, a jellem eldobja acélosságát; nyitva van az elaljasodás kapuja. A gondolkodó és érdeklődő lelkek, hogy mentve legyenek az erkölcsi sülye- dóstől, visszavonulnak, magukba zárkóznak, saját énjök becsületes világába menekülnek. Ily korokban a magyar nemzet kimagasló honleányai, nemzetünk Nagyasszonyai nem egy, nem kettő, hősi kitartással, példás lelkiismerettel, bámulatos tetterővel ott álltak történetünk szé­lesre vájt medrénél és törhetlenül izzadva és fá­radva rajta voltak, hogy az veszendőbe ne menjen. Csak néhányat említek: Lorántfy Zsuzsanna, Bethlen Katalin, Zrínyi Ilona, Dobó Klára, Szi­lágyi Erzsébet, Rozgonyi Cecilia és végül Ungvár városának hajdan egyik igen nagy jótevőjét: Jakusits Annát. Vármegyénk és városunk múltjá­ból, sajnos, még igen sok adat feldolgozatlan, holott vannak, akadnak munkás kezek, akik aprán- kint szedegetni fogják a kicsike téglákat, melyek­ből egy boldogabb időben felépül Ungmegye és Ungvár város monográfiája. Szinte kívánkozik már, hogy erre gondoljunk, tömörüljünk, a leg­apróbb adatainkat a helyi lapokban közöljük. Ki volt hát ez a Jakusits Anna? A régi iratokban úgy vagyon irva: Groff Jakusith Anna Asszony; néhol Jakusits Anna, másutt Jakussich Anna. Teljes családi neve: kor- bovai Jakusits Anna Édes atyja: korbovai Jaku­sits Péter, édes anyja: grófi Thurzó Judith asz- szony. Testvérei: Jakusits Erzsébet, Katalin és Judith, továbbá édes bátyja: Jakusits György, az egykori veszprémi püspök, két öccse: Jakusits Imre és János. A Jakusits-család ősi eredete Horvátországba nyúlik vissza, ahol az Árpádok korában létezett Korbavia vagy Korbovia zsupánság. Neje volt a szolid természetű, vallásos és finomlelkü ember­barátnak: homonnai Drugeth János (X) grófnak. A Drugethek sorsa, hatalma, befolyása, családi története össze van forrva 1322-től egész 1684-ig Ungvár történetével. Ungvár és szegény népe a múltban közel négy évszázadon át nem egy téren igen sokat köszönhet a Drugetbeknek. Ungvár sohasem tartozott a szerencsés váro­sok közé. Ezer éves múltja tanúskodik róla, hogy Megismerés. Irta Vidor Marcel. Úgy néztelek, a szemgolyóm kitágult. Szemem, a hűtlen, engem most elárult, Félig révedten, álomba borultan, Úgy néztelek. Ma látni megtanultam. Az arcod, szájad lángoló parázs, Muzsikás hangod suttogó varázs, Csillámló, csengő, lágy ezüstharangok . . . Uj dal csendült fel'a szivemben: hangod. Virágos ajkad illatot lehelt, Megcsókoltam, mint szűz szirompehelyt, — Új vágyam lelked hamvas útját rótta — Ajkad az élet visszatérő csókja. Jön a ködön át. — Felolvasás a »Gyöngyösy Társaságban.« — Irta Zombory Dezső. Harmadik farsangja volt Szalóky Annának az, melynek egyik hajnalán a vármegye arany- ifjúságának mozgalmas kíséretében reá jött arra, hogy a természet lelketverő szürke párazatán kí­vül van a télben rózsaszínű köd is. A reggeli villanylámpák szürenkedő világossága vagy a későn fekvő hold sárgáslila fénye más alkalmakkor is bágyadt rózsaszínbe fogta össze a köd gomolygó fehér tömkelegét, de Anna eddigi hazamenetelein ezt soha sem vette észre. Ünnepelt leány volt, kit szépsége, előkelősége, ragyogó pompája, atyjá­nak kiváló mivolta állandóan egy egész sereg udvarló központjává tett s igy minden mulatságá­nak hajnalán annyira körül volt véve e tábortól, hogy azok karán túl tekinteni soha sem érezte ! szükségesnek. Jégtörő Mátyás hajnalának kelleít I elkövetkeznie, hogy udvarlói hadán tulnézzen s hogy a korcsolyapályák összfürtöket, rokoko frizurákat termelő gomolygó ködjét a hajnal de­rengő világa az ő számára is rózsaszínűre fesse. Csodásán izgalmas hangulat lepte meg e látvány első megpillantására. Füleiben még ott csengtek a bosztonok ritmusai, a csárdások üte­mei, szive a sok repüléstől, dobogástól, csacsogó beszédtől még repesett, szemében a sok fényes­ség s a kevés pezsgő összekavarodó csillogása még ott gyöngyözött s igy minden idegszálának rezgése fonta át azt a pillanatot, midőn a kapu alatt fehérprémes bundájának gallérja mögül bele­nézett a körülte gomolygó rózsaszínű ködbe. Gyönyörüségteljes volt a látvány. Pillanatokig nem tudta szemét elfordítani. S úgy érezte, ma valahogyan más a hajnal, más a köd, más a kör­nyezet, mely udvarlóival körüldisziti az ő min­denkor ünnepélyesség számba menő báli bucsuzá- sát. A fiuk ma is ott álltak a kapu alatt. Utrakészen, hazakiséréshez készült teljes bepólyázottsággal. A szán is ott tátongott melegséget nyújtó takarói­val, bár megszokta már, hogy bájos kisasszonya minden bálból gyalog vonul haza. A fiuk már ismerték azt a kis jelenetet, mely a kapu alatt ez irányban leszokott játszódni. Tudták a szülők óvóintézkedéseit, az anyai gyenge reábeszélést, majd a papai szigort, de azt is tudták, hogy a végén az édes makrancosság lesz a győztes s legyen bár hó vagy jég minden, Szalóky Anna udvarlói tábora között vonul diadalmasan haza. Jégtörő Mátyás hajnalán azonban a messze- hirü megyebál másképen záródott. Ezen hajnalon Szalóky Anna már percek óta, de még mindig a ködöt nézte. Szinte belevájta csillogó szürke szemeit a rózsaszínben villogó ködbe. S midőn meglepetve bámuló udvarlói ! bátortalanságába bele csengett anyuskája első I szava: — Anna, a szán itt van! Szalóky Anna felocsúdott merengéséből, oda­bólintott udvarlói tábora felé s könnyed hökke- néssel ugorva a szánba, mosolygó ajakkal szólott: — Milyen gondos vagy anyuskám! Szép álmokat, urak! S csengett a szán. A fiuk meglepetve néztek. A mama, a szigorú papa ijedten kérdezték: — Anna, miért nem mentünk gyalog? — A fejem . . .!! Zug rettentően a fejem... — szólott s hátradőlt bundája prémjei közé. Érezte, hogy hazudott. Talán először életében. De megbocsátotta magának. Ma valami különös érzéssel volt tele szive s úgy hitte, tudta, paran­csoló szükséggel vallotta, hogy ebben az először látott rózsaszinü ködben neki egyedül kell lennie. Evvel a gondolattal újra belemeredt egész lelki válságát visszatükröző szemeivel a ködbe. Micsoda végtelen finomság, mennyi hangulat van ebben a folyton változó, gomolygó, keringő, ter­jengő ködben. Mennyi alakulat, mennyi végtelen­ség, mennyi bizonytalanság, minő céltalanság, minő mozgási akarás, minő tehetetlenség, mily tapadni vágyás, mily hidegség van összekavarodva ebben a téli zúzmaraként termelő gomolyokban. S mégis ennyi rejtély mellett is minő színessé válik a hajnal rózsás fényében ez a messziköd. Ahol a gomolyog megpihen, csupa menyasszony- fátyol, minden fagaly, ahol a zúzmara megragad, fehér márvány-csipkével von be mindent, mint a régi művészet a nászutasok Olaszországának temp­lomtornácait. S Szalóky Anna nézte a ködöt. A csengő szánról tovarohanó házak, utcák során át mindig és mindenütt. Tekintete belefuródott a messze­ségbe, a bizonytalanságot, rejtélyességet, céltalan­ságot takaró sürü rózsaszinü ködbe . .. Lapunk mai száma 10 oldal, 52. évfolyam.

Next

/
Thumbnails
Contents