Ung, 1912. január-június (50. évfolyam, 1-26. szám)

1912-01-14 / 2. szám

2. szám. 8. oldal. *o* :tr & Ungvár időjárása az elmúlt héten. (Az ungvári meteorológiai ászlelö-állomás megfigyelései.) 1912. év január hónap 0—12. cL Hőmérséklet Celsius ,§ fokban g ___ _ N a p £gU | B ° a ig , ’j=>ou->"o5 s £■* . *<ü •- 5 .x E 2 n c S o< •3 p> I :o -E »2 Q 2E * 2fc2tu.-“c3u'°0 6 Szombat 35-3 15 i 3-1 0-0 9 DK, ! 10 7 Vasárnap 24-4 1-7 , 3 8 —24 10 DK, 6*8 8 Hétfő 41-3 —9-5 —3*4 —110 3 É„ 9 Kedd 51-5 -8-2 -5-4 -13-4 7 É, 1-6 10 Szerda 49 9 - 2*6 —10 6-6 10 DK, 20 11 Csütörtök 60’2 — 6’2 ! --1*6 —9*6 0 ÉB — 12 Péntek 64-0 11*8 i —7*8 15*6 0 É„ — ______________________fi Jegyzetek. 1) A légnyomás Ungvár magasságára vonat­kozik és 0 fokra van átszámítva. Közép alatt a naponkénti három (reggel 7, d. u. 2 és este 9 órai) leolvasott adatból kapott számtani középértéket értjük. 2) Maximum a 24 órai (este 9-től másnap este 9-ig) legmagasabb —, 3) Minimum a 24 órai legalacsonyabb hőmér­séklet. 4) Felhőzet-nél 0 a teljesen derült, 10 a teljesen borult ég 0 és 10 közötti számok a felhőzet nagyságát mutatják tizedfokok­ban. 5) A szél erejénél 0 a szélcsendet, 1—2 gyenge, 3—4 élénk, 5 erős, 6—7 viharos szelet, 8 orkánt jelent. 6) A csapadék 24 órán át (reggel 7-től másnap reggel 7-ig) leesett mennyiség. A mm. úgy értendő, hogy ha a leesett csapadék helyén maradna, ily magas vizréteget képezne (a hó felolvadt állapotban). ; ^egJegyzések az elmúlt hét időjárásáról: Szombaton. Nappal kevés eső. Hajnalban hó. Hóréteg 9 cm. Vasárnapon. D. e. 11 ó 20 p-ig hó. Éjjel erős szól É-ról. Hétfőn. Egész d. e. heves szól É-ról. Kedden. D. u. 12 ó. 40 p.-től kezdve egész d. u. és éjjel hó. Szerdán. Egész d. e. 11 ó. 30 p.-ig hó. Csütörtökön. D. u. élénk szél É.-ról. Említésre méltó a szombat, vasárnap és hétfői hirtelen légnyo­más változás, mely az eddigi megfigyelésekben párját ritkítja. U. i. szombat este 9 órától vasárnap reggel 7 óráig 369 mm.-ről 284 mm.-re, tehát 8 5 mm.-t sülyedt. Vasárnap este 9 órakor 23 6 mm.-en állott. Ilyen alacsony állás eddig az észlelőiekben nem tordalt elő. Hétfőn reggel 7 óráig 36'2-re emelkedett, vagyis az emelkedés 12 6 mm. Aznap délután 2 órakor 43 0 mm., este 9 órakor pedig 48-0 mra.-eu állott. Te­hát vasárnap este 9-től hétfő este 9-ig 24*4 mm.-t emelkedett, amire eddig még nem volt példa. E hir­telen esés és emelkedésnek a hazánk felett elvonuló erős depressió volt az oka. NYILTTÉR* Felhívás. Mindazon kereskedőket és iparosokat, kik az itt Ungvári jelenleg épülőfélben lévő Szt. Bazilrendi kultúrpalota építéséhez bármiféle anyag és munkát eddig szállítottak : felkérem, hogy ezen anyagról vagy munkáról szóló részletes számlájuk másolatát hozzám alulírotthoz ide Ungvári ajánlottan posta utján küldjék be folyó hó 18-ig bezárólag, hogy azok mennyisége és értéke felül meggyőződést szerezhessek és igy azok kifizetése általam is elismerést nyerjen akadály­talanul. Ezen felhivásLazórt tartottam szükségesnek köz­hírré tenni, mert ón Szabó György épitési-vállalkozó ungvári lakossal szerződés alapján nemcsak társvállal­kozó vagyok, de egyúttal az épittetőkkel és hatósá­gokkal szemben az építkezésnek felelős építésze is, mindennek dacára: ezen felelősségterhes társasági viszonyomnak, társam, felületességből-e vagy előre megfontolt szándékból, társvállalkozói viszonyunkat szabályozó ársasági szerződésünk d) pontjának, mely minden kétséget kizár és minden megrendelést közös megállapodás, közösen aláirt megbízás utján történen- dőnek ir elő, sajnos eleget nem tesz, de ő maga ren­deli minden rendszer nélkül, melyekkel most elszámolni nem akar, úgyszintén leltározni se és ezekből már igen sok bonyodalom származott. Én pedig, hogy perköltségektől és kellemetlen * E rovatban közlöttekért nem vállal felelősséget a Szerk. meglepetésektől magam megóvjam, kénytelen voltara társam eme ténykedésével a nyilvánosság olé lépni. Ezen felhívás megjelenésétől számítva a fenn hivatott építkezéshez csakis közösen ellenjegyzett meg­rendelésre szállítható, akár anyag, akár munka, ellen­eseiben a közös vállalatot megterholőnek el nem isme­rem és ebből eredő adósságok a közös vállalatot nem érinthetik. Ungvári, 1912. január 8-án. Domokos Imre, építész, építőmester. Az „Ung“ f. évi 1. számában Vámosi Nagy Lajos nyílttéri közleményére válaszom : A vizbefuldokló még a szalrnaszálba is kapkod. Ép úgy Vámosi Nagy Lajos. Nem igaz, hogy Éo azt használtam: „Mik a tanítók ? egyik szamár, másik ökör“, hanem igenis, miután Ő a jegyzői, segfidjetryzot karról becsmérlőleg nyilatkozott, mondottam: „Éppen úgy van a tanítók közt is ló és szamár“. Hogy köte­kedő volnék, nem igaz, mindenki, aki eddig velem érintkezett, az ellenkezőjét bizonyltja. De hogy ő az, cikke is igazolja, hisz megillető címemtől is meg akarna fosztani és csak alaknak nevez és még ha felelne a nyilvánosság előtt a volt városi tanító" rohamos elő­léptetésének érdemeiről, még többet tudnánk szelid természetéről. De öumaga legjobban elárulja szelid ter­mészetét, midőn, mint irja is, pofozkodni akart, mint egy korcsmái hős. Pofozkodni ízlésem nem engedi meg és el is Ítélne érte mindenki. Én részéről is úri, lova­glás eljárást tételeztem fel, de most már az a meg­győződésem, hogy ez neki — igen magas. Csak sajnál­ható az illető, amidőn közönséges mivoltát hírlap útján is bizonyítja. Ezen ügyet a magam részéről befejezett­nek nyilvánítom, esetleges ujabbi nyilatkozatát, mint érdemtelent, válaszra sem méltatom. Sóhát, 1912, január 10. Popovit« Dezső. Fontos! Megszűnt a tejhiány, a drágaság, Mert az ellen is van egy orvosság Igyuk a hires „Cs!llaö“-teát, Élvezzük jó ízét s zamatját. Kávénál egészségesebb tejjel, Cukor is sokkal kevesebb fogy «1, Tehát, ki „Cs!llag“-teát iszik, Bizonyára nem csalatkozik. 006 10-12 Kiadó és laptulajdonos : SZÉKELY SIMON m cipő- m különlegességek a legfinomabb :: kivitelben :: Rosenfeld cipőraktárában. rir™; Ungvár, zzzzz Feh érhajó bérpalota. 219 S9-39 | Rumot és likőrt i S készítsen odahaza a Lendvai-féle rum- 8$ likőr- || essenciá kból. J| P i Százszorta jobb és Ol&SÓbb a készen vett italnál. p| A Egy üveg 60 fillér. 24? 39-52 A P ' m H A legjobb TE A szintén nálunk kapható || fi eredeti csomagolásban és kimérve, fi I Lendvai Testvérek drogériája, Ungvár. § ELADÓ egy alig használt világos mobrrn hálószoba, egy három ajtós tükrös garde- robo-szokrény, egy nagy Íróasztal, egy szalon- garnitúra, függönyök és különböző más bútorok igen olcsón MAROSI 5 Teleki-utca 4. /ti. “ &' “ 0 0 xn 'mSáiv mtuzÄAa, A/Xiwmófc Jéímiu « A |í A téli idény beálltával van szerencsém a következő árukat a legolcsóbban ajánlani kitűnő minőségű ^ I Chinai és Orosi teát, valódi jamaikai és Imiim rumot, fnSS teasüteményeket, ^nő nyers és pörkölt kávéimat, f ffl o> « Továbbá remek boszniai aszalt szilvát, házi lekvárt, szárított lengyel gombát, ementháli és csemege-sajtokat, borsót, lencsét, tatárka és királydarát stb. § § Kiváló tisztelettel rmnún.F.mniTAm, g fűszer-, bor- és csemege- jg- ^ JS IF i%. ]1"

Next

/
Thumbnails
Contents