Ung, 1910. július-december (48. évfolyam, 48-73. szám)

1910-08-07 / 53. szám

53. szám. UN3 5. oldal. * A „Vasárnapi Újság" augusztus 7-iki száma változatos, nagy sorozatát közli az érdekes aktuális képeknek. A főváros legújabb városrésze, a fehérvári-ut tájéka, az uj összekötő vasuti-hid építkezése, a trón­örökös uj tiroli kastélya, a julius 14-iki párisi nem­zeti ünnep, a budapesti házbér-uzsora elleni tüntetések, stbi adjáa a szép és feltűnően érdekes képek tárgyait. A szépirodalmi olvasmányok közt vannak : Ady Endre és Kosztolányi Dezső versei, Kaffka Margit novellája, Zsoldos László és Anthony Hope regénye. Egyéb köz­lemények : czikk a Janosikról, a tót rablóról, kit most tót nemzeti hőssé akarnak tenni a csehek, tárczaczik a hétről s a rendes heti rovatok : Irodalom és művé­szet, sakkjáték stb. — A „Vasárnapi Újság" előfizetési ára negyedévre négy kor., a „Világkróniká“-val együtt négy korona 80 fill. Megrendelhető a „Vasárnapi Új­ság" kiadóhivatalában (Budapest, IV. kér., Egyetem- utcza 4. szám. Ugyanitt megrendelhető a „Képes Nép- lapf‘ a legolcsóbb újság a magyar nép számára, fél­évre két korona 40 fillér. * Az északi és déli sark között nem oly nagy a különbség, mint a puhafapadlók között, ha azokat a három óra alatt gyönyörű és tartós fénynyel száradó valódi Eisenstadter-féle padló fénymázzal fé­nyezzük, vagy ha valami más csekély érlékü anyag­gal vonjuk be. Az Eglasine padlófénymáz minden nagyobb festék és füszerkereskedésben kapható. Egye­düli gyáros: Eiseustädter Testvérek fénymázgyára Bécs. IV/1. Ügyelj a védjegyre, a mely egy páncélos lovagot ábrázol és minden dobozon látható * Uj műszaki iroda- Slern Samu építész, képe­sített építőmester, városunkban megtelepedett, s Radván- czi-utca 54. szám alatt tervezési és vállalati irodát nyitó t. 3,1-3 * Balesetek. A nagy kapós-vajáni vasút építésé­nél dolgozó Kovács Károly földmunkásra m. hó 29-én rázuhant egy köbméternyi földtömeg, s bal lábának alszárcsontját eltörte. — A koromlaki erdőben dolgo­zott Klovenics József erdei munkás jobb lábára m. hó 30-án egy fatörzs esett s alszárcsontját eltörte. — Utcáson e hó 1-én Ondrusek Szimkó tüzifatermeléssel foglalkozott; a ledöntött fáról esés közben egy galy letörött, s nevezett fején oly súlyos sérülést ejtett, mikép életben maradása kétséges. * Jogi vizsgákra való készülődés meg­könnyítése. Dr. Dobó jogi szeminárium Kolozsvárt azok érdekében, a kik hátralevő jogi vizsgáikat szep­tember hónapban avagy esetleg később akarják le­tenni, de Kolozsvárt szigorlatuk előtt csak rövid ideig tartózkodhatnak, tankönyveket helyettesitő s az összes szigolati kérdéseket felölelő jegyzeteit már most ki- kölcsönzi, az illetőket szigorlatuk előtt pár napi rekapituláló kurzuson előkészíti s többszöri próba­szigorlaton az egész anyagból kikérdezi. A ki jog­végzett, azt három hóuap alatt doktorátushoz juttatja az intézet, mely a kolozsvári összes jogi vizsgákra előkészíti. Tanrendszerét és működését ismertető köny­vét' „Tájékoztató a jogi szemináriumról" díjmentesen megküldi. 6012 5-15 * Menyasszonyi kész kelengyék legelőnyöseb­ben kizárólag Tüchler H. utóda, Rosenberg Gyula ungvári cégnél szerezhetők be. * Egy óra alatt elveszi a láb kellemetlen sza­gát és megszünteti a lábizzadást a Mittelman-féle láb- viz, ára egy üvegnek 1 20 K. Kapható kizárólag az „Aranyoroszlán“ gyógyszertárban Ungvárt. DnrnOO Dürkopp és Styria kerékpár egye- UUIUÖO dűli képviselője Ungmegyében. A szomszédból. gálata negyvenedik évét éppen olyan zajtalanul, mint a hogy azt megkezdette, a legnagyobb és legszebb köz- igazgatási állásban, melyet a vármegye közönségének bizalma adhat, be is tölthet — Bírósági áthelyezés. Sándor Károly betétszerkesztő biró, a sátoraljaújhelyi törvényszékhez, a bírák rendes létszámába való be­osztása mellett, áthelyezteti. — Halálozás. Arizy Mihály m. kir. pénzügyi számvizsgáló Sátoraljaújhely­ben múlt hó 31-én 58 éves korában rövid betegség után elhunyt. — A sátoraljaújhelyi ipartestület múlt hó 24-én tartott közgyűlésén elnökké Hericz Sándort választotta meg Móré Dániel volt elnökkel szemben. — Gondatlanság áldozata. Mervinszki Jánosuó monoki lakos másfél éves kis leányát 15 éves nővére gondjaira bízva, ment munkába. A nővér úgy viselte gondját a kislánynak, hogy az beleesett a mos- lókos dézsába és ott fuladt meg. — A nagymihályi állomás világítása. Augusztus elsejével a nagymihályi vasúti állomáson a pislogó lámpák helyét 100 drb izzó és 4 nagy ivlámpa foglalta el s a kifogástalan világí­tás általános megelégedettséget keltett. (Szabolcsmegye.) Nyugdíjazás. Eötvös Pál nyíregyházai h. pénzügy­igazgató 42 évi szolgálat után nyugdíjba vonult. — Öngyilkos pénztárnok. Mátészalkán Kosa Ignác városi pénztárnok öngyilkos lett. A megejtett hivatalos pénztári vizsgálat a legpóldásabb rendet találta. Az ön- gyilkosság oka családi viszonyokban keresendő. Tarka krónika. A biró előtt. Virág András egy buuda miatt került a törvény elé. Olyan bunda óvta télen a hideg ellen, a mi nem volt az övé. Valahol a korcsmában ragadt rá. — Maga Virág András? — kérdi az elnök. — Az a csufnevem csak, kérem alásan. Bujnyik András a becsületes nevem. — Tudja-e, miért áll most itt? — Mert szegény ember vagyok. Mert csak szegény ember kerül ide, a nagy zsiváoyt futni hagyják. — Azt mondja meg, hogy lopta ezt a bundát ? — Én? Ezt a bundát? Sohse láttam. — Hisz a csendőrök húzták le a testéről? — Hát ez volna az? Hisz akkor meg éppen jó, hogy megvan. — Igen ám, de maga ezt lopta, mert ez a bunda a korcsmárosé volt. — Nem loptam én, tekintetes főtörvéuyszék. Megháltam a korcsmában. Reggel aztán, a mikor el­búcsúztam a korcsmárostöl, azt mondta Icig: hallja maga, szegény Bujnyik, maga, a mint látom, fázik, vigye el ezt a bundát. A biró (a korcsmároshoz): Igaz ez? Korcsmáros: Rögtön vakuljon meg a Bujnyik, ha egy szó is van lüle igaz ! . . . A biró (a tolvajhoz): Lássa, hiába tagad. Maga egy rovott múltú gonosztevő. Maga ezt a bundát ellopta. A vádlott (kifakadva): Én ? Én ? Gonosztevő vagyok? Olyan becsületes ember vagyok, akár itt az ügyvéd ur. ne. (Hálrábük az ujjával.) — A biró kihirdeti az ítéletet. — Magát a biróság három havi börtönre ítélte .. —■ Ártatlanul I . . . — Ha ártatlanul érzi magát, jogában áll feleb- bezni. Felebbez-o? — Már hogy íelebbezne egy ártatlan, becsü­letes ember ? # Nem dohányzó. A büntetés. Egy uugi derék gazdálkodót egy hitelezője kapzsi ügyvédje segítésével teljesen kiforgatott a vagyonkájából. Az ügyvéd roppant kegyetlenül, embertelenül bánt el a szegény emberrel, sőt törvénytelen eszközzel is élt vele szemben. A községi jegyző világosította fel erről a tönkretett gazdát, a mikor már nem volt semmije és járt fűhöz-fához keseregni, panaszkodni. A jegyző végül azt ajánlotta, hogy menjen le az ügyvédi kamara elnökéhez és tegyen ott panaszt az embertelen ügyvéd ellen. Meg is fogadta a tanácsát. Hosszú lére eresztve elsirta panaszát, és a végén keserves felindulással tört ki: — Tessék elhinni nagyságos uram, ez a gaz­ember ügyvéd megérdemli, hogy becsukják az ügy­védi kamarába! Műipar-, sport- és női divatárú rak­tára a Fehér hajóban. Közgazdaság. Meghívás. Az Ungvármegyei Gazdasági Egyesü­let 1910. évi augusztus hó 11-én délután 2 órakor a vármegyeháza nagytermében közgyűlést tart. Tárgy- sorozat: 1. Évi jelentés 1909. évről. 2. Zárszámadás 1909. évről. 3. 1910. évi munkaprogramra. 4. 1910. évi költségvetés. 5. Esetleges indítványok. Kiadó és laptulajdonos: SZÉKELY SIMON N y üti ér.* Nyilatkozat. Az „Ungvári Közlöny" julius hó 30-iki számában egy oly közlemény látott napvilágot, mely ha csak kissé is fedné a valóságot, méltó felháborodást kelthetne a t. közönség körében. Cikkíró ur nem kevesebbel vádolja az ungvári mészárosokat, minthogy pondrós marhahúst árulnak. A t. közönség — úgy látszik — tisztába van ennek a lapnak a szavahihetőségével, mert hiszen különben méltán óriási felháborodást keltett volna ennek a cikknok a megjelenése. A tájékozatlanok kedvéé: t azonban kötelességünknek tartjuk kijelenteni a következőket: Az teljesen ki van zárva, hogy Ungváron romlott hús kerüljön forgalomba. A városi állatorvos és a városi tiszti orvos minden reggel kimérés előtt pontosan megvizsgálja a húst és igy még véletlen visszaélés is teljesen ki van zárva. A közönség tehát teljesen meg lehot nyugodva, hegy tőlünk csak tiszta és jó húst kaphat. Nevezett újságnak pedig figyelmébe ajánljuk, ha valamit ir, a miről „hallott beszélni", először jár­jon alaposan utána a dolognak, mert ártatlanul nem illik senkit sem megtámadni. Tudjuk mi, honnét fuj a szél. Reklámot sem akarunk magunknak csinálni. A t. közönség megnyugtatására és az igazság érdekében eg) előre csak ennyit. az ungV4rj mészárosok megbízásából: Sch. L. (Zemplémnegye.) Dókus Gyula jubileuma. Dókus Gyula alispán m. hó 26-án érte el vármegyei szolgálatának 40. év­fordulóját. Ez alkalomból elkerülve minden ünneplést, Ótátrafüredről irt a vármegye tisztikarához egy benső- ségteljes levelet, melyben hálát adva a teremtés urának azért a nagy kegyességéért, hogy ezt a napot fizikai és szellemi erőben, lankadatlan munkakedvben és a közügyek szolgálata iránti szeretetben elérni engedé : első és legkedvesebb kötelességének ösmeri őket, sze­retett és kedves munkatársait, ez utón felkeresni, hogy megköszönje nekik, mindannnyioknak azt a hathatós és hű támogatást, melyben őt minden időben és alka­lommal részesítve, lehetővé tették lelke vágyának azt a teljesedését, hogy a vármegye közönsége, mindig hálá­san vett és igen nagyra becsült kitüntető bizalmának megfelelhet és megszakítás nélküli közigazgatási szol­A pályaudvaron történt egy személyvonat elin­dulása előtt. Az utasok már beszálltak, de a vonat még vesz­tegelt néhány percig. Ezalatt egy hölgy, a kit fel­bosszantott, hogy a fülkéjében egy ur szivarra gyúj­tott, dühösen felrántotta az ablakot és kikiabált : — Kalauz I Kalauz 1 A kalauz előkerült. — Mi tetszik ? — Mondja kérem, meg van engedve ebben a fülkében a dohányzás? — pattogott a dühös aszzonyka. Mire a kalauz igy felelt. — Hogyne kérem, csak tessék rágyújtani * * Az e rovatban közlőitekért felelősséget nem vállal a Szerk. „Bitumina” tiszta bitumenből készített, valódi aszfalt-tetőlemez; tartós, tűzbiztos, szagtalan, kátrányozást vagy egyéb mázolást nem igénylő ——~~ - -■■■ = TETŐFEDŐANYAG. „Bituminá“-val fedett tető bemeszelve szép fehér marad és kitűnő védelmet is nyújt a nap melege ellen. — Zsindelytetok átfedesere is kiválóan Gyári főraktár Ungvár és vidéke részére 'J *' alkalmas. Csakis védjegygyei ellá- tott tekercseket fogadjunk el. :: :: ,Bitumina“ régi 3999 3—15 Glück Miksa fakereskedésében, Ungvárt. Boross “UÍoSSOSSAWANiUYlZ I rekedtség, köhögés és nátha ellen. Cu- pl korbetegségeknél speciális gyógyszer. ^ Ungváron kapható: Rubin Jóllás á. 4070 ásványvizkereskedőnél. 5-is j&j

Next

/
Thumbnails
Contents