Ung, 1910. július-december (48. évfolyam, 48-73. szám)
1910-10-16 / 63. szám
6. oldal. XT ÜST Or 68. szám Tény ész-szarvasmarháknál. Az ötödik díjazás október 1-én Tibán volt, a hol pinzgaui és szimmenthal-bonyhádi fajta dijaztatott. I. dijat kapta Imiéi Mihály tibai lakos, 50 K államdij. II. dijat kapta Mares Vince tibai lakos 40 K államdij. III. dijat kapta Galan János dióskai lakos, 40 K gazd. egyesületi dij. IV. dijat kapta Kraj Mihály szobránc-komorói lakos, 30 K államdij. V. dijat kapta Penczik János szobránc-komorói lakos, 20 K gazdasági egyesületi dij. VI. dijat kapta Koleszár Pál alsóhalasi lakos, 10 K államdij. VII. dijat kapta Marczin Mihály szobránoi lakos, 10 K államdij. VIII. dijat kapta Bucskó Mihály szobránci lakos. 10 K államdijat. A hatodik díjazás október hó 4-én Alsószlati- nán volt. Itt is pinzgaui fajta dijaztatott. I. dijat kapta Polyánszky Mihály rahoncai lakos, 50 K államdij. II. dijat kapta Bordás János szerednyei lakos, 40 K államdij. III. dijat kapta Benkő Lajos ketergényi lakos, 40 K gazd. egyesületi dij. IV. dijat kapta Bulecza Pál alsószlatinai lakos, 30 K államdij. V. Baszaráb János szerednyei lakos 20 K gazdasági egyesületi dij. VI. dijat kapta Kuktanics László alsószlatinai lakos, 10 K államdij. VII. dijat kapta Fucskó László ungordasi lakos, 10 K államdij. VIII. Szkakandi János szerednyei lakos, 10 K államdij. A hetedik díjazás október hó 5-én Zaharban volt, a hol csak magyar fajta dijaztatott. I. dijat kapta Jószai Mária zahari lakos, 50 K államdij. II. dijat kapta Korpa János Iló zahari lakos, 40 K államdij. III. dijat kapta Korpa Jencsó György zahari lakos, 40 K gazd. egyesületi dij. IV. dijat kapta Maxim János bezői lakos, 30 K gazd. egyesületi dij. V. dijat kapta özv. Puris Andrásné zahari lakos, 30 K államdij. VI. dijat kapta Balyi Mihály Miczó zahari lakos, 20 K gazd. egyesületi dij, VII. dijat kapta özv. Hornyák Mihályné zahari lakos, 10 K államdij. VIII. dijat kapta Kulik Anna zahari lakos, 10 K államdij. IX. dijat kapta Balyi Mihály tüzér zahari lakos, 10 K államdij. A nyolcadik dijazás Kisgejőcön volt. Itt magyar és bonyhád-szimmenthali dijaztatott. I. dijat kapta Balogh Károly tiszasalamoni lakos, 50 K államdij. II. dijat kapta Győry Lajos tiszasalamoni lakos, 40 K államdij. III. dijat kapta Ladányi Ferenc kisgejőoi lakos, 30 K gazd. egyesületi dij. IV. dijat kapta Berta József tiszasalamoni lakos, 30 K államdij. V. dijat kapta Gyöngyö8y György homoki lakos, 20 K gazd. egyesületi dij. VI. dijat kapta Szentimrey István baranyai lakos, 10 K államdij. VII. dijat kapta Tóth István baranyai lakos, 10 K államdij. VIII. dijat kapta Oremusz Kálmán homoki lakos, 10 K államdij. IX. dijat kapta Szentimrey Lajos baranyai lakos, 10 K gazdasági egyesületi dij. Lódijazás. A lódijazás október hó 1-én Tibán volt, a hol a vármegye szép lóállománya volt látható. Anyakancáknál csikaikkal: I. dijat kapta Szemán Pál élesi lakos, 100 K államdij. II. dijat kapta Porobenszky Mihály bunkósi lakos, 60 K államdij. III. dijat kapta Hura György gézsényi lakos, 40 K államdij. IV. dijat kapta Mirda János élesi lakos, 20 K államdij. Három éves kancacsikókért: I. dijat kapta Balázs György bunkósi lakos, 80 K államdij. II. dijat kapta Móré Elek ungpinkóci lakos, 50 K gazdasági egyesületi dij. III. dijat kapta Erdélyi Gyula ketergényi lakos, 30 K gazd. egyesületi dij. IV. dijat kapta Szemán Pál élesi lakos, 20 K gazd. egyesületi dij. Gyümölcsvásárlás. Az Ungvármegyei Gazdasági Egyesület értesíti a gyümölcstulajdonosokat, hogy az Oesterreichische Landw. Verkauísvermitt- lung Gesellschaft (Wien III., Grossmarkthalle V.) bármilyen gyümölcsöt vagy zöldségfélét vásárol nagyobb vagy esetleg kisebb mennyiségben is. A piaci árjegyzéket minden héten közli, mely a vármegyeházán a kapubejárattól jobbra levő hirdető táblán bármikor megtekinthető. Almafélék piaci áron 12 K-tól 50 K-ig, körtefélék 20 K-tól 80 K-ig, csemegeszőlő 56 K-tól 60 K-ig, hagyma 9 K-tól 10 K-ig, Burgonya 4 K-tól 10 K-ig. Dnrnoe Dürkopp és Styria kerékpár egye- DUlUuu dűli képviselője Ungmegyében. Anyakönyvi hivatalból. Hivatalos óra: d. e. 9—12, d. u. 3—5. Házasságkötés minden nap, kivéve vasárnap és ünnepnap délutánját. Népmozgalmi kimutatás : október 8-tól október 15-ig. Születések: Tóth József és Fedorkó Borbála leány, Weisz József és Grünfeld Jetti fiú, Schönfeld Emánuel és Lerner Eszter leány, korláthelmeci Korláth Endre és viliéi Pribék Sarolta leány, Hirék Mihály és Béres Zsuzsanna leány, Viscsánszki János és Lukács Borbála fiú. Házasságok: Mikita György és Dudik Mária, Medlovics Jakab és Klein Rózi, Kiss József és Jószai Erzsébet, Bányai József és Huszka Jolán. Halálozások: Gerzanics Vaszily g. kath. 13 éves gyermek, Ladányi Perencné Gyurkovics Flóra r. kath. 60 éves, Weisz Judáné Lichtenstein Fáni izr. 65 éves, Landau Dávid izr. 86 éves magánzó, Kucserava Hanya g. kath. 19 éves cseléd, Pivkó János r. kath. 49 éves napszámos, Csórni Péter g. kath. 75 éves koldus. Nyilttér.* Nyilatkozat. A Görög Katholikus Szemle folyó évi 39. számának 305. oldalán Matyaczkó Tivadar kanonok, em. fótanfelügyelő aláírásával egy cikk jelent meg, melynek szerzője a papi méltósággal és keresztyéni szeretettel megegyezőnek tartotta, hogy közvetlenül engem, mint egy máük keresztyén egyház lelkészét, közvetve azonban az ungvári református egyházat, sőt az egész ungi református egyházmegyét, — mint a mely hatóságoknak a cikkíró förmedvénye ürügyét képező körülményről helyeslő tudomásuk volt, — hazaíiatlan- sággal, országunk címerének eldugásával, kigúnyolásával, meggyalázásával vádoljon, illetőleg vádolja úgy a közvélemény, mint a közigazgatási bizottság előtt azért, mert Magyarország címerét az ungvári református egyház iskolai épületének a főbejárása fölött függesztették ki. Erre a minden nemesebb indító okot nélkülöző, pusztán feltűnési vágytól s főként felekezeti gyűlölettől sugalt támadásra óhajtottam volna haladók nélkül megadni a megérdemelt választ. Minthogy azonban a hazafiság szent oltárának egyedül illetékes őréül feltolakodó cikkíró az ügyet hivatalos útra is terelte, kénytelen vagyok a megindított eljárás befejezését megvárni s érdemleges válaszom megadását akkorra halasztani; addig pedig önmegadással tűrni azt a nem egészen természetes helyzetet, hogy nekem: a »magyarvallás“ papjának, Matyaczkó Tivadar kanonok, e. m. főtanfelügyelő tartson előadást a magyarhaza iránt tartozó kötelességekről. Ungvár, 1910. évi október hó 15-én. Komjáthy Gábor ref. lelkész, egyházmegyei tanáctbiró, a tiszáninneni ref. egyházkerület lelkészképesitő bizottságának tagja. * E rovat alatt közlőitekért nem vállal felelősséget a szerk. s u Dr. Halász-féle törvényesen védett ANITOL száj- és fogápoló-szerek. A fertőző betegségek ellen ideális védelmet nyújtó, a száj és torok nyálkahártya, valamint a fogak épóleti ellentállóképességét, kitünően konserváló, a forgalomban levő chablónos összetételű hasonló szerektől teljesen elütő épélettani alapon készült, a fogak romlását meggátló, a száj, torok és nyelv mindenféle betegségeinél, mint öblögető, kitünően bevált, llj szakorvosi készítmények. Kaphatók használati utasítással Mittelmann Jenő gyógy tárában Ungvári Nagy üveg szájvíz 2 K, kis üveg 1 K 20 f. Fogpor 1 K. Ideális szép és jó fogkefe 1 K 40 f. FlSvelmezlelft! A Schicht szarvasszappan valódi csakis a Schic»* névvel és a »szarvas* véd» jeggyel! Kiadó és laptulajdonos: SZÉKELY SIMON 3967. szám Ungvár r, t, város r.-kapitányi hivatalától. 1910. r. k. Hirdetmény. A ragadós száj- és körömfájás a város területén járványos elterjedésben lépett fel, ezért a hasított körmü állatokra a határzárlatot rendelem el, a sertés heti vásárt a betegség tartamára betiltom, az országos és havi állatvásárokra is csak a lófelhajtást engedhetem meg. Hasított körmü állatokkal az állatvásárra járni tilos. A közönség megnyugtatására kijelentem, hogy a betegség rövid lefolyását biztosani még mindig a közönség kezében van letéve, és ha az elrendelt intézkedések betartatnak, a betegség még mindig helyhez köthető, minthogy még mindig csak a Minaji-utcára terjed ki. A felállított őrök utasításait ellenszegülés nélkül kérem követni, viszont azonban tapintatlan eljárást, visszaélést az őrök részéről szigorúan megtorlók, ezért kérem a közönséget, hogy jogos panaszaikkal hozzám forduljanak. Ungvári, 1910. október hó 6-án. H7 Berzeviczy, r. kapitány. A Kaposi-utca 28. szám alatti ház szabadkézből eladó. Értekezhetni ugyanott a tulajdonossal. Bercsényi-utca 15. számú házban egy 4 szobás utcai lakás a hozzátartozó mellékhelyiségekkel novemb. 1-től kiadó* Értekezhetni Szobránczi-utca 25. Bozosi utca 26. szám alatt egy ----------2 szobás utcai lakás november 1-től (esetleg azonnal is) bérbeadó. Értekezni lehet Mihalcsik Gyulánál. 1225-1. tanulmány-festékek, olaj- és vizfestékek, festő- vásznak minden nagyságban, ecsetek stb. ' ír. franz Schönjclí világhírű gyártmányai kizárólag £enívai testvérek üzletében Ungváron kap- I hatók. Művészfestékek,