Ung, 1899. január-június (37. évfolyam, 1-26. szám)

1899-03-12 / 11. szám

Melléklet az „UNG“ 1899. évi 11-ik számához. szerszámokkal nem faragható keményebb fajta quarcz- nemü féldrágakövek, — (achat, carneol, calcedon, ró- zsaquarcz, hegyi jegeez, lüstquarcz, amethisf, jaspis, mohachat stb.) csiszolása, köszörülése, fényezése, azok­ból dísztárgyak alakítása, azokba monogrammok vésése stb A kőcsiszoló iparosok produktumai: ékszer-, gyűrű, fülbevaló-, meiltü-, kézelőgomb-kövek, pecsét- nyomók, levélnyomók, tintatartók, gyertya-, gyufa-, szivar-, hamutartók, késnyelek, pálcza- és ernyővégek, készertarló szekrények, díszedények, vázák, kelyhek stb. Ez iparágat nálunk a zalathnai szakiskola van hivatva meghonosítani, mely iparág eddig hazánkban úgyszólván ismeretlen volt; az ilyen természetű tárgyak leginkább Németországból kerültek eddig hozzánk át, leginkább Oberslein cs IJ ír városokból, hol a lakosok a köcsiszolást, mint háziipari űzik s tárgyaikkal eláraszt­juk csaknem az egész lóidét. Ez uj keresetforrás sok embernek biztosíthatja megélhetését s mint ilyet az ér­deklődök, szakkörök és egyesek figyelmébe csak melegen ajánlhatjuk. A tanulók rendesek és rendkívüliek. Rmides tanulóul felvételik az olyan ép Leslii, jól kifejlett egyén, ki 12. életévét már betöltötte s a közép iskola (real, gymn. polg -isk.,) legalább kél alsó osztá­lyát, vagy a népiskola 6-ik osztályát elvégezte, vagy az iparos-tanoncziskola III osztályát jó sikerrel végezte, vagy ezeknek megfelelő felvételi vizsgát lesz. Rendkívüli tanulón1, vagy a szakiskolánál rende­zendő időleges szaktanfolyamra felvehető minden önálló iparos-segéd vagy lanonez, a ki csak egyes tantárgyakat kíván hallgatni. Nem magyar honos, csak a keresk. miniszter elő­zetes engedélye alapján vehető fel. Felvétel iránt augusztus 15-ig lehet az igazgató­ságnál clöjegyeztetés végett jelentkezni, hóimét aug. 20-ig a jelentkező értesítést nyer felvételéről, vagy el- utasittatásáról. Az clöjegyeztetés alkalmával a következőket kell csatolni: a) keresztlevelet, b) atyja, vagy gyám bele­egyezését tartalmazó nyilatkozatot arra vonatkozólag, hogy a tanuló a négy évfolyamot bevégzi, c) iskolai bizonyítványokat, d) a testi épséget igazoló orvosi bi­zonyítványt, e) az ujraoltás megtörténtére vonatkozó bizonylatot. A rendes tanulók tandijat nem fizetnek ; a rend­kívüli tanulók tandíjának nagyságát az intézel telügyelő- bizollsága állapítja meg. A tanulók ingyenes orvosi ke­zelésben részesülnek, szegénysorsu tanulok a gyógysze­reket is ingyen kapják. Az intézet orvosa a tanulókat a foglalkozásaikból eredhető balesetekkel, vala­mint az ilyenkor szükséges első segélynyújtás módjával is megismerteti egy e czélra rendezendő jövid tanfolyamon. Az elmúlt tanévben az intézel 18 ezer frt állam­segélyben részesült, melyből 3540 frt fordittatott a ta­nulók ösztöndíjaira s ellátására. Ösztöndíjban csak jeles és jó bizonytlványnyal rendelkező vidéki tanulók ré­szesülnek. A tanulók mübelybeii munkáik után bizonyos munka-keresményt is kapnak A 4 évi tanfolyam bevégzése után végbizonyítványt nyernek a tanulók ; a kiképzett növendékek elhelyezését az intézet közvetíti. A gyakorlati szaktantárgyak mellett megfelelő elméleti oktatásban is részesülnek a tanulók. A tanítás nyelve magyar-, az intézet a leghazafiasabb szellemben vezet­tetik s igy ez intézet, mely a gyászos emlékű város­kában a legmagasabb tagozatú magyar iskola is egy­szersmind, fontos kulturmissiót is teljesít. Bővebb felvilágosítást az intézet igazgatósága szí­vesen nyújt. Én részemről ez intézetet az érdeklődők szives figyelmébe csak a legmelegebben ajánlhatom. Kiss István. A Berzeviezy-Mocsáry-párbaj végtár- gyalása. — Saját kiküldőit tudósitónktól. — A beregszászi kir. törvényszék előtt e hó 10-én vette kezdetét a Berzeviczy István, Ungvár város ’■endőrkapitánya és Mocsáry Miklós joghallgató között múlt évi augusztus hó 2-án lefolyt párbaj véts égének tárgyalása. A törvényszék elnöke Ilniczky Sándor, előadó biró Varga József, szavazó biró Máriássy József tör­vényszéki bírók voltak, mig a vádat Polányi István kir. alügyész képviselte. Berzeviczy István elsőrendű vádlott védő nélkül jelent meg, Mocsáry Miklós védője pedig édes atyja, Mocsáry Géza v. t. ügyész volt. Legelsőben is felolvastatván a vádlevél, mely sze­rint párbaj vétségé miatt Berzeviczy István a büntető törvénykönyv 298., Mocsáry Miklós a btkv. 296. §-a alapján helyeztettek vád alá. Majd konstatáltatván a pár­bajsegédek, mint beidézett tanuk jelenléte, megkezdő­dött a kihallgatás. Elnök kérdésére Berzeviczy István előadja, hogy a párbaj okául az „Ungvári Közlönyében megjelent eay közlemény szolgait, mely közlemény sértő tartalma miatt előbb a lap szerkesztőjét, később, midőn a czikk Írója megneveztetett, Mocsáry Miklóst provokáltad t segédeivel. Elnök: Önnek, mint rendőrkapitánynak tudnia kell azt, hogy párbajra kihívás büntetendő cselekményt kepez. Miért provokaltatta mégis Mocsáryt. Berzeviczy: Mert magánbecsületemben éreztem magamat sértve. Majd igy folytatja: Mocsáry Miklós segédeiül Ferderber Vilmos dr. és Michailovich Árpád umkat nevezvén meg, akik segédeimmel történt tanács­kozás után abban állapodtak meg, hogy a fegyveres elégtételt megtagadják, annál inkább, mert engemet nem mint magán embert, de mint közhivatalnokot érint a közlemény s hogy Mocsáry sérteni egyáltalán nem akart. Elnök : És ön ezzel a kijelentéssel miért nem elégedett meg, Berzeviczy: Mert segédeim az» elégtételadás ezen módját nem tartották elegendőnek s igy az ő véleményüknek kellett magamat alávetni. Elnök: Ekkor ön bízta meg segédeit, hogy Mo­csáryt haszontalan gyávának nevezzék? Berzeviczy : Nem. Én az ügy folytatását teljesen segédeimre bíztam, akik Mocsárynál megjelenve, őt gyá­vának nevezték. Mire Mocsáry, segédeivel, provokáltatott. Elnök: Hol történt meg a párbaj, igaz-e, hogy a kardokat rendőr vitte oda, valamint voltak-e rendő­rök a párbaj helye körül, hogy az megakadályozható ne legyen. Berzeviczy: A párbaj az ungvári főgymnázium tornacsarnokában folyt le. Hogy a kardokat ki hozta oda, nem tudom, mert ezekről segédeim gondoskodtak. Én részemről rendőrt őrül nem állítottam. A pár­baj különben szabályszerűen folyt le, nyak, csukló és haskötéssel. A kibékités megkisértetett, de nem sike­rült. Összecsapás után Mocsáry balvállon sebesült meg, s minthogy az orvosok harczképtelenséget konstatál­tak, az befejezettnek jelentetett. Elnök: A párbaj befejezése után történt önök között kibékülés. Berzeviczy: Kezemet nyújtottam. Máriássy biró a vádlotthoz: Mielőtt segédeit új­ból Mocsáryhoz küldötte, tudta azt, hogy segédei a jegyzőkönyvet aláírták. Berzeviczy: Segédeim nem tartották elegendő­nek a jegyzőkönyvben foglaltaira! s ők jelölték ki az újabb módot. Mocsáry Géza védő: Nem egészen találja való­színűnek ezt, mert ha a segédek nem tartották ele­gendőnek a Mocsáry Miklós által adott elégtételt, minek Írták alá a jegyzőkönyvet. Következett a másodrendű vádlott, Mocsáry Miklós kihallgatása. Mocsáry a.z előzményeket előadva, kijelentette, hogy ő a különben is humoros közleményben Berze­viczy magánszemélyét egyáltalán nem sértette s csakis mint rendőrkapitányt érintette. Amennyiben pedig ha közhivatalnoki minőségében sértve érezte magát, úgy egyedül a sajtóbiróság előtt kereshetett volna elégté­telt, — segédei a fegyveres elégtételt megtagadták, a mit jegyzőkönyvbe vettek, s Berzeviczy segédei is aláírták. A párbaj szerinte is szabályszerűen folyt le. Elnök: Ki vitte a párbaj helyére a kardokat, s tényleg őrködött-e a bejáratnál rendőr ? Mocsáry: Hogy rendőr vitte volna a párbaj he­lyére a kardokat, ezt hallomásból tudja, mikor pedig a párbaj helyét elhagytuk, tényleg volt rendőr a tor- nacsarnoK körül. Elnök: A párbaj befejezésével történt önök között kibékülés? Mocsáry: Csak kísérlet Berzeviczy ur részéről, de oly szavakkal, amit vissza kellett utasítanom. Máriássy biró: Hány napot vett igénybe gyó gyulása ? Mocsáry: Tizenhat napot. A tanúkihallgatások során elsőnek Michailovich Árpád, Mocsáry volt segédje hallgattatott ki, aki a párbaj előzményeinek elmondása után kijelentette, hogy ők Mocsáry Miklós részéről a fegyveres elégté­teladást azért tagadták meg, mert az illető közlemény Berzeviczy magánegyéniségét nem sértette s igy neki, mint közhivatalnoknak, ha e minőségében sértve érezte magát, a sajtóbirósághoz kellett volna fordulni. A jegy­zőkönyvet az ellenfél segédei is aláírták. Amennyiben pedig másnap Berzeviczy segédei Mocsáry Miklóst sértő szavakkal illették, ők annak megbízásából pro­vokáltak Berzeviczyt. A párbaj szabályszerűen folyt le. Máriássy biró: Kitől szerezték be a kardokat ? Mihailovich: A 65. gyalogezred tiszti kárától. Ferderber Vilmos dr. tanuvallomasa teljesen megegyező Michailovichéval. Szerinte az újabb provo kalásra már csak azért sem volt szükség, mert felük nevében kijelentették, hogy a rendőrkapitány szemé­lyét sérteni nem akarta. Tilzer János 65. gyalogezredbeli főhadnagy, Berzeviczy egyik segédje, az előzményeket előadva, kijelenti, hogy ők felük megbízásából nevezték Mo­csáryt haszontalan, gyávának. Magára a közleményere, mely a párbajra okot adott, nem emlékszik, de azt tudja, hogy abban a rendőrkapitány úgy volt feltün­tetve, mintha a kávésok és korcsmárosokkal paktálna. Elismeri a jegyzőkönyv aláírását s azt, hogy abban Mocsáry segédei kijelentettek, hogy felük Berzeviczyt sérteni nem akarta. Bocskor Gergely 65. gyalogezredbeli főhadnagy, Berzeviczy másik segédje, Tilzer vallomásával egye­zően vall. Ő tette a békítési kísérleteket, melyek azon­ban eredmény nélkül maradtak. Elnök: Kinek a neveben használták Mocsáryval szemben a sértő kifejezéseket. Bocskor: Berzeviczy kijelentése után és az ő nevében. Mocsáry Géza védő : A tanú ur minden meg­jegyzés nélkül aláírta azt a jegyzőkönyvet, mely szerint Mocsáry Miklós segédei a fegyveres elégtételadást megtagadják ; s igy ezen elintézési módot elégnek kel­lett volna tartania. Ha pedig nem tartotta, miért irta mégis alá ? Bocskor: Nem szabály, csak egyéni felfogás lehet az, hogy egy elegteteladást megtagadó jegyző- KÖnyvnek aláírása az ahoz való hozzájárulást, az ügy­nek'teljes befejezését jelentené. Minthogy pedig ők a jegyzőkönyvben foglalt elégtételadást felükre nézve kielégítőnek nem találták, ezt féltik tudomására adták. Mocsáry védőügyvéd: Mikor önök Mocsáry Miklóst ujbóf felkerestek s azt a szép nyilatkozatot tették, felhivták-e megelőzőleg arra, hogy kérjen bo­csánatot Berzeviczytől. Bocskor: Nem; amennyiben a bocsánatkérés előzőleg már megtagadtatott s általunk való újabb említése esetén az fenyegetésnek tűnt volna fel, Ezzel a tanúkihallgatás befejezést nyervén, Po­lányi István kir. alügyész a tanuk meghiteltetésétől, amennyiben vádlottak teljes beismerésben vannak, elállóit. A vád- és védbeszédre, valamint ítélethozatalra azonban sor nem került, amennyiben felállott Mocsáry Géza védő, s arra kérte a törvényszéket, hogy halassza el a tárgyalást, minthogy ép azon lappéldány, melyben az állítólagos sértő közlemény foglaltatik, s amelyből megítélhető, váljon Berzeviczy magánegyénisége sér­tetett e, az iratokhoz csatolva nincsen, holott ép e közlemény egy lényegesen terhelő körülmény elsőrendű vádlottra. Polányi kir. ügyész hozzájárul az elhalasztás­hoz, ámbár szerinte a párbaj tuiajdonképeni okául nem »a hírlapi közlemény, hanem Berzeviczy sértő kijelen­tése szolgait. Rövid tanácskozás után a tárgyalást vezető el­nök kihirdette a törvényszék határozatát, mihez képes- a vád- és védbeszédek megtartása, valamint az itélett hozatal elhalasztatott s az Ungvári Közlönynek az ál­lítólagos sértést tartalmazó lappéldánya beszereztetni határoztatött. KÜLÖNFÉLÉK. * Márczius tizenötödikét, az „Ungvári Dalárda“ régi hagyományos szokásához híven, az idén is dal-, zene- és szavalattal egybekötve fogja meg­ünnepelni. Az emlékünnep a „Korona-szálló“ nagy termében fog megtartani, s megjelenő közönség ét­kező asztaloknál fog ülni. Az ungvári kir. kath. főgimnázium önképző Dayka-köre, nemzeti szabadságunk évforduló napján márczius 15-én, délután 3 órakor az intézet tornacsar­nokában diszgyülést tart a következő napirenddel: 1. Rákóczy-induló. Előadja az ifjásági zenekar. 2. Hym­nus Kölcsey F.-től. Énekli az ifjúsági férfi négyes. 3 Megnyitó. 4. Nemzeti dal Petőfitől. Szavalja Tóth F. VIII. o t. 5. Nemzeti dal Csanády V.-tól. Énekli az ifjúsági férfi négyes. 6. Ünnepi beszéd. Mondja Gulovics J. az önképzőkör alelnöke 7. Márczius 15-én Inczédy L -tói. Szavalja Füzessóry J. V. o. t. 8. Mit köszönünk márcz. 15-ikónek? Felolvasta Lyachovics 0. VIII. o. t. 9. Szózat Vörösmartytól. Énekli az ifj. férfi négyes. 10. Induló. Előadja az ifjúsági zenekar. Ezen ünnepi gyűlésre ez utón hívja meg a tanügy- barátokat a rendezőség. * Személyi hirek. Hegedűs Béla a nagy- bereznai kerület és Bartha Ödön, a beregszászi felső­járás orsz. képviselője az elmúlt hét elején néhány napot városunkban töltöttek, a felvidéki ruthén nép megmentésére alakult orsz. bizottságának munka-prog­ramja érdekében, amikor is Firczák Gyula püspökkel értekeztek. * Az U. K. E. irodalmi szakosztálya valóban szépen működik és vasárnaponkint egy-egy ismeret- terjesztő, szórakoztató felolvasást tart, melyeken elő­kelő közönség gyűl össze, sajnos még nem a megkí­vánható számban. A múlt vasárnap Könye Nándor reáliskolai tanár előadása volt a szórakoztató és Pap János ipái iskolai igazgatóé, a tudományosan oktató; előbbi Párizst ismertette részletesen, utóbbi a glicerin­ről olvasott fel érdekesen. E helyen szabad legyen az U. K. E. irodalmi szakosztályát figyelmeztetni arra, hogy a felolvasásokat falragaszon is tudtul kellene adni; először azért, mert van ilyen határozat, má­sodszor pedig, hogy az az elem, melynek tanítása volna a czél, kellő módon tudtára jöjjön, hogy a felolvasá­sok hol, mikor tartatnak és hogy oda a bemenet mindenkinek engedélyezve van. * Eljegyzés. Petrovics Miklós munkácsegy- házmegyei pályavégzett növendékpap e hó 2-án je­gyezte el Neviczky Olgát, Neviczky Konstantin rad- vánczi gk. lelkész, lapszerkesztő leányát. * Elhalasztott felolvasás. Az U. K. E.- nek mára hirdetett fölolvasó ülése f. hó 19-ikére ha- jasztatott el. * Az ungvári kereskedelmi kör tegnap tartotta azon közgyűlését, melyen az egyesület fen- állásának, vagy feloszlatásáról kellett határozni. Tuch­ler Sándor dr., mint az egylet sok éven át volt tit­kára az egyesület fenállását indítványozta minden ál­dozat árán is, mely felszólalás lelkesedést szült és egymásután felszólaltak a kereskedők ama indítvány mellett. Lévai Mór felszólalásában kifejti, mily sike­resen működött a kör a kereskedők magyarosítása ér­dekében. Sajó Elek dr. és Reisman Bertalan felszó­lalásai után a közgyűlés elhatározta, hogy a kört fel­tétlenül fentarlja, utasítja a válaszmányt, hogy terve­zetet dolgozzék ki arra nézve, hogy a kör a rendel­kezésre álló anyagi erők által miként tartandó fenn. * Elönévadományozás. Ő Felsége a király Klein Tivadar zemplénvárraegyei főpénztáros és Klein Emil s.-a -újhelyi takarékpénztári tisztviselőnek, vala­mint törvényes utódaiknak, ősi magyar nemességük épségben tartása mellett az „arnóiíalvi“ nemesi elő­nevet adományozta és egyben megengedte, hogy ne­vezettek előneviiket Arnótfaly-ra átváltoztathassák. * Megismételt előadás. A Közművelődési Egylet tegnapi műkedvelői előadása iránt oly nagy volt a közönség érdeklődése, hogy azt ma vasárnap megismétlik. * Lemondott elnök. Az ungvári orth. izr. hitközség elnöke, Reismann Bertalan ügyvéd, elnöki állásáról lemondott. * Névmagyarosítás. Holländer Zsigmond, az ungvári kereskedelmi és iparbank titkára, vezeték­nevét belügyminiszteri engedélylyel Hajós-ra magya­rosította. * A helybeli „Katholikus Kör“ felöl* vasó estélyei. Emberre, intézményre nézve, a me­lyek öntudatosan és lelkesedéssel működnek a magok elé kitűzött czél keresztülvitele érdekében, nagy büfl« .

Next

/
Thumbnails
Contents