Ung, 1895. július-december (33. évfolyam, 27-52. szám)

1895-07-28 / 30. szám

De azt tudom, hogy mindaddig, mig Farkas — ha csak névleg is, — Ungvár város rendőrkapitánya lesz, mindaddig, mig Farkas jelenlegi állását akár önként, akár kényszer telmentéssel el nem hagyja, — nyugalom a városban nem lesz. Farkas fellebbezésével szemben ott áll a város polgármesterének: Lüley Sándornak, egy tetőtől talpig jellemes embernek és tiszttársainak lemondó nyilatkozata. Ez a lemondó-nyilatkozat érvényesíttetni fog álta­tok azonnal, a mint Farkas hivatalos működését meg­kezdeni újból megkísérli. Amennyiben pedig az eddigi jelekből nemcsak hogy feltételezhető, de határozott biztossággal állít­ható, hogy Farkas szabadságidejének lejárta után, meg­fogja kisérleni hivatalának átvételét, sőt nemcsak meg­kísérlem fogja az átvételt, de „kapitányi székébe“ be is fog ülni, — el lehetünk reá készülve, hogy váro­sunk 8—10 nap múlva polgármester és tisztviselők nél­kül fog maradni. Érthető tehát az izgatottság, érthető tehát a kö­zönség érdeklődése Farkas ügye iránt. Aki a város közjavát csak parányilag is szivén vi­seli, aki a város nyugalmának, a békés fejlődéshez meg- kivántató erkölcsi erő visszaszerzéséhez hozzá akar já­rulni, lehetetlen, hogy elszomorodva ne gondolna arra az esetre, hogy mi lesz akkor, ha a polgármester és vele a tisztviselők át fogják adni a városháza kulcsát az alispánnak. Egy erősen kompromittált, egy az esküdtszék által a terhelő tanuk sokasága miatt egyhangúlag elitéit rendőrkapitány vakmerősége miatt itt fog állani a város tisztviselő, polgármester nélkül, — annak tudatával, hogy a közbiztonság, a vagyon őrködése felett hivatott rend­őrség fejének oly embert kénytelen tudni, ki bűnvádi vizsgálat alatt áll, akit a fegyelmi választmány ugyan­ezen bűnéért csak 100 írt pénzbírsággal sújtott — a közönség körében elterjedt azon okból — mert a ka­pitány becsületszavát adta, hogy enyhe büntetés esetén azonnal le fog mondani. Én azt hiszem, hogy a város közönségének épp oly erkölcsi kötelessége megakadályozni Farkasnak a kapitányi székbe való visszatérését, amint kötelessége saját házi tűzhelyének tisztességét fentartani. A város erkölcsi tekintélye, a város nyugalma meg­kívánja, megköveteli, hogy az egész közönség, mint egy ember tiltakoznék az ellen, hogy Farkas Ferencz Ung­vár város szabadságon levő rendőrkapitánya ismét el­foglalja azt a helyet, a melynek betöltéséhez első sor­ban a közönség bizalma kívántatik , mint főkellék, amit azonban Farkas már nagyon is eljátszott. Az általános nyugalom csak akkor fog beállani, a közönség bizalma csak úgy fog újból megszilárdulni, ha Farkas nem lesz többé jogosított a városház küszö­bét, mint közhivatalnok átlépni. Ki tiltsa vissza ettől ? ez most a kérdések kér­dése. A fegyelmi határozat sorsa a még néhány napig tartó szabadságidő lejártáig nem fog eldőlni. A belügyminiszter Ítélete addigra nem lesz itt, s ha itt lesz is, ki tudja, úgy fog-e hangzani, hogy Farkasnak menni kell. A városi képvise lőtestületnek kell tehát törvény­adta jogával élni, a városi képviselő testületnek kell Farkast állásától felfüggeszteni, mely határozata ellen bizonyára nem fog felebbező akadni a különben feleb- bezök városának is nevézhető Ungváron. Ha ez megtörténik, ha Farkast a képviselő-tes­tület felfüggeszti — ugv városunk lakosságának nyugalma helyre fog állani, városunk közönségének bizalma uj erőt fog nyerni, s a város tisztikara nyugodtan foly­tathatja munkáját a város javának emelése, a közönség nyugalmának visszaállítására.----------------- —r. —n. Színház. Hosszú időre ma e rovat utoljára, lát napvilágot ; kötelességünk és Ígéretünkhöz képest leszámolunk az idei színházi idénynyel és tesszük ezt azon nyugodt, lelkiismeretes hangon, mely eddig is e rovat alatt ta­lálható volt. Nem tartozunk azok közé, kik a színészetben még ma is bizonyos missziót: a magyar nyelv és szellem terjesztőjét látják, nem különösen a mi váro­sunkban, hol annyi iskola és az egész értelmiség majdnem kizárólag édes honi nyelvünket ápolja és épen azért e czimen engedményeket nem tehetünk. Ma már a színi pálya élethivatás, kenyérkere­set és móndhatnók, nyereséges életpálya, mely nem­csak zörgő babérokat, hanem csengő aranyakat is eredményez. Pár év óta a fővárosban egyszerre egész sereg köz- és magánjellegű színi képezde létesült, melyeket intelligens elemek keresnek fel és nyernek ott minden tekintetben kiképzést; még egy pár esztendő és a vidéki színtársulatok is csupa pályavégzett ele­mekkel fognak működhetni. Mondjuk és ismételjük : nem beszélhetünk többet Thalia femplomáról és annak fölkent apostolairól ; nem ismerünk egyebet, mint lelkünket gyönyörköd­tető mulató helyet: a színházat és pénzünkért ben­nünket mulattató színészeket; életszükséglet ma rűár az irodalom jeles neveiről, müveiről tudomást venni; életszükséglet a napi fáradalmak után egy-két órán az alakitó művészet fejlődését figyelemmel kísérni. Ezen elvek kisérnek bennünket most, midőn Csóka miskol- czi társulatával és annak több mint két hónapi itteni működésével foglalkozni akarunk. Köztudomású és nem is hibáztatható eljárása a vidéki színigazgatóknak, hogy télen erősebb, nyáron gyengébb társulatot tartanak; elvitathatlan, hogy a nagyobb állomások nagyobb igényeket támaszthatnak, mivel nagyobb pártolást is nyújthatnak a társulatoknak. E szerint igazságtalanság volna azt követelni, hogy az igazgatók teljes személyzettel járják be a kisebb városokat, miután az ezzel járó kiadásokkal szemben kellő bevételt nem biztosíthatunk. De épen itt lép elő­térbe a színigazgatók szervező tehetsége: megtartani annyit és olyanokat, hogy az által az előadások gyar­lókká, érezhetően hiányossá ne váljanak. E rovat alatt olvasható összes czikkeink nem fognak bennünket meghazudtolni, hogy ennek tudatá­ban voltunk és soha sem hibáztattuk az ének-, zene-, | kar jelentéktelenségét, sőt többször azokról megérdem- lett dicsérettel szóltunk. De igen is, szóltunk és mond­juk ma is, hogy a társulatnak nincs első énekesnője! Figyelmeztettük erre az igazgatót saját érdekében és a tapasztalat is nekünk adott igazat, mivel az operette előadások legkevésbé voltak látogatva, sőt annyi juta­lomjáték daczára egyetlen énekesnő sem merte juta- lomjátékát itt kikérni. Ungvár városa, melynek közön­sége olyannyira szinpártoló, valóban megérdemli, hogy a hozzá ellátogató színtársulat elsőrangú énekesnővel bírjon annál inkább, mert a zenét és éneket mi na­gyon szeretjük és visszaemlékezhetünk, hogy csak pár évvel is ezelőtt minden uj operette zsúfolt ház előtt lett bemutatva — felemelt helyárak mellett. Az énekesnő-hiányt tehát feltétlenül hibának rójjuk fel és valóban sajnáljuk, mert máskülönben elég erős operette társulata' volt Csókának: Káldi, Postai jó másodónekesnő, Breznai, Nyárai kitűnő buffók és Karacs, a legnagyobb igényeket kielégítő tenorista; ugyanez áll a népszínművekre is, melyek ép úgy nél­külöztek egy első rangú színésznőt, mig Sárkizi mindig teljesen kielégített bennünket. Néhány figyelmeztetéssel fogunk szolgálni a műsort illetőleg is. — Nem tartottuk helyesnek, hogy már az előbb említettek után is, néha az ope­rettekkel valósággal elhalmoztak bennünket és hiba volt a vígjátékokat annyira mellőzni, hogy az egész évad alatt csupán három régit láthattunk viszont; pe­dig a „Váljunk el“ sikere intő példa volt e műfaj nagyobb kihasználására. Midőn még a díszletek fogyatékosságát hibáztat­nék, áttérhetünk a társulat méltatására is. Már említet­tük a „Váljunk el“ sikerét és valóban e műfajra a társulat elég erős a- legszebb sikerek elérérésére. Molnár Rózsika kitűnő vígjátéki szende már ma is és e szerepkörben nagy jövőt jóslunk részére ; Vidor, Nyáray, Breznay, Molnár Vilma asszony igényeinket kielégítette. A drámai fajban a szerencsés igazgató zseniális feleségében, Almássy Júliában oly erőt bir, minőt kevés vidéki társulat; némely szerepében a nagy művésznő benyomását tette reánk és játékával a drá­mai előadásokat magas színvonalon tartotta. Baghy erőteljes színész, és ha zavaró lélegzetvételéről letudna szokni, jobbat sem kívánhatunk; sok szép sikert ara­tott e téren Vidor is, kinek nagy tehetsége még ki­forratlan, egyes szerepekben nagy bravourral játszott. Említésre méltóknak bizonyul Könyves Mari, Oláliné és Győré; feltétlen elismerésünk illeti Simándy kar­mestert. Legnagyobb tetszést arattak a Becsület, a Létért való küzdelem, Madame sans Géné, Villars Drago- nyosai, Váljunk el, az Otthon czimü darabokban. Dicsérettel legyen felemlítve végül, hogy a szín­igazgató szívességből megismerkedhettünk Solymossy és Tollagi művészetével ; utóbbi különösen megked­veltette magát közönségünkkel. E vendégekkel bőveb­ben nem foglalkozunk, különben nem mondhatnánk egyebet, mint a mit a fővárosi sajtó róluk a meguná- sig elismételt. Ezek után tehát az idei színi idényt elég élve­zetesnek kell jelentenünk, és bezárjuk e rovatot azon kívánsággal: vajha szivükre vennék az itt el­mondottakat a többi színigazgatók, kik majd a jövő nyarat itt akarják eltölteni, hogy ekként nekünk zavar­talan élvezetet, maguknak minden tekintetben eredmé­nyes működést biztosítanának. Mulasztás volna azon­ban ugyanezeket a városi tanács figyelmébe szintúgy nem ajánlani, hogy a konczesszió adásánál tanácskozá­saikhoz hozzá értő, és ismerő egyéneket bevonnának, ha már a szinpártoló egyesület kérdését fel sem vetjük. Tudomásunk szerint Csóka igazgató a város pártolásával teljesen meg volt elégedve, a mi nekünk is örömünkre szolgál és e város értelmiségét dicséri. Szives olvasók : Isten veletek e rovat újjá­születéséig. __ KÜLÖNFÉLÉK. * Személyi hirek. Mudrony Soma, az orsz. ipar-egyesület igazgatója, pár nap óta vármegyénkben, kis-szlatínai birtokán időzik. — Novák Endre dr. köz­kórházi igazgató-főorvos e hó 30-án érkezik haza a gasteini fürdőből és hivatalos működését szabadságide­jének lejárta után, augusztus hó 10-én kezdi meg. * Kinevezések. A beregszászi anyakönyvi kerü­let felügyelőjévé — mely kerületbe Ungvármegye is tartozik — Ferenczy Elek dr., Zemplénvármegye tb. főjegyzője neveztetett ki. — Ungvármegye alispánja Brujmann Béla drt.. a kórházi választmány javaslata alapján az ungvári közkórházba osztály-főorvossá ne­vezte ki. — Úgy halljuk, hogy a közoktatási miniszter által ugyancsak Brujmann Béla dr. az ungvári íögym- náziumnál rendszeresített egészségügyi tanszékre is ki­neveztetett. tak, karjai hosszúak és soványak, keze-teje széles, ujjai rövidek, vékonyak ; lábszárai rövidek és vékonyak ; láb­feje nagy, lapos, rendetlenül nőtt hosszú újakkal, a me­lyek, mint valami vastagabb gyökérszálak tapadlak a padlóra. Mikor igy szemügyre vettem Bruhályt, beláttam, hogy itt egy a maga nemében tökéletes emberrel van dolgom és érdekelni kezdett a tökéletlenségekben bővel­kedő ifjú. Elővettem a tollat és kezdtem írni »Bruhály«, — No miféle Bruhály vagy fiam ? Bruhály ismét elmosolyogta magát. — Hát igazán ezt irta pán professzor Bruhály? — Igen. Talán nem úgy híjnak? — Persze, hogy nem. Éngem hijják Smodics Pál, a mámá úgy mondott, hogy Palcsu, szinu muj krasyni. Úgy bizony ! Én Smodics Pál vágyom ; nekem csúfolják Bruhály, mert van nekem szép hasacska. Ézután a magyarázat után annak rendje és módja szerint beirtani Bruhályt, aliász Szmodics Pált. A beiratásnak során kiderült, hogy Pál urnák az édes apja régen meghalt, az anyja pedig, a ki őt szinu muj kraszninak hivla, szegény napszámos asszony ; a kinek most már kevés a gondja az ő szép Palcsujára, mert Palcsu egy rósz fiú, a ki csak csavarogni, madár fész­ket pusztítani és harangozni, meg bagózni szeret. A lelkére beszéltem Pál uramnak, hogy ha tanulni akar, hagyjon fel ezekkel a passziókkal. Tagadólag rázta a tejét. — Nyem lehet. Nye mozs pán protesszor. Haran- gozásbul ilem. Nyem lehet. Nye mozs. — Jó, jó, Pál. Hát tartsd meg a harangozást, de a többi foglalkozással hagyj fel; mert külömben mindjárt kitörüllek ebből a nagy könyvből és nem leszel diák. Pál ismét elmosolyogta magát s megígérte, hogy a harangozáson kívül, a miért szállást és kosztot kap, mindent elhagy csak tanulhasson, mert ő már »az esze után akar élni.» Két hétig járt Pál ur az iskolába; mi alatt kevés lanujelét adta annak, hogy valamikor az eszével keres kenyeret. Ez még nem lett volna nagy baj, hanem az volt a hiba, hogy Bruhály a gyermekek vádja szerint egy kis bagóért róka-tánczot járt s a többi passzióit is gyakorolta, azonkívül az iskolai életbe is annyira beleszokott, hogy minden hunczutságban ő volt a mes­ter. Annyi furfang, annyi leleményesség lakozott az ö háromszegletü fejében, a mennyi tiz más egészséges tejbe sem tért bele. És mikor rajtacsipcem, olyan ártat­lan ábrázatot mulatott, mint a ma születet gyermek. Bruhály kezdet alkalmatlan és kellemetlen vendég lenni az iskolában. Kénytelen voltam megbüntetni, ott marasztaltam ebédre. Hogy azonban valahogy nagyon zokon ne essék neki a büntetés, egy jó darab kenyeret és egy tányér főzeléket adtam neki. Megkondult a déli harangszó. Pál a helyett, hogy örült volna az ebédnek, arra kért, hogy engedjem hamar haza. Mikor látta, hogy hiába való minden ékesszólása, főleg mikor már a ha­rangozást is abbahagyták, keserves sírásra takadt. Zá­porként omoltak könnyei s fuldokolva emlegette a ha­rangot. Nem harangozhatott. Ez bántotta olyan nagyon. Az ebédhez hozzá sem nyúlt. Megbántam a kemény bánásmódot, melyben részesítettem. Magára hagytam tehát ; hadd oldjon kereket, ha épen kedve tartja. Meg is ugrott; nem is jött fel többé. Félt feljönni; került, nem szeretett velem közelről találkozni, de mesz- sziről köszönt és mosolygott. Azután ismét régi passzióinak ólt. Egy alkalommal, midőn a veréb-fiókokat pusztított, kibukott a czehol- nyai templom tornyából és — továbbfutott, mint egy macska. A »repülés» miként mondta, nem ártott meg az ő testi jóvoltának; másképen hozott reá veszélyt : meg­osztotta hivatalától, főbbé nem engedte fel ilykó, a »tondor lelkületű egyházfi» a toronyba. Nagy busán járt-kelt fel s alá az utczákon ; még az iskola udvarára is bejött legalább annyi időre, mig a tíorka bácsi odahajló szilvatáinak termését megdézs­málhatta. Szomorúsága akkora volt, hogy még a bagó­zással is felhagyott. E sanyarú helyzete azonban nem vala tartós; uj hivatalt kapott: búcsúkra és vásárokra járt kereskedők­kel és iparosokkal, kiknek sátrai mellett, mint »dedectiv« az enyves marku emberiséget tartotta szemmpl. Uj hivatalával nagyon meg volt elégedve. Idétlen külseje miatt az emelnökök hülyének nézték, a becsü­letes jámbor lelkek pedig nyomorék koldusnak. Egyik nem télt tőle, a másik krajczárt adott neki. Üzlete tehát igen jól n ént, mert a tolvajokat gyanútlanul hurokra keritette, a mért aztán minden sátras adózott neki a jámbor lelkekkel egyetemben. A jövedelmező üzletnek azonban nem sokáig ör­vendhetett. Pénze volt elég. Elhatározta tehát magában, hogy egy nagy görbe napot csinál. Meg is cselekedte. Egy jó meleg augusztusi napon megevett egy fazék sava­nyított ugorkát, meg egy nagy dinnyét és két hosszú szivart. Jóllakot, rágyújtott, azonban alig szívta el a szivar felét, összeesett s pár órai kínlódás után a maga nemében páratlan ifjú kiszenvedett. Megölte a jómód ; az ugorkaié dinnyével és lVa krajczáros szivarral vala halálának okozója. Vékony Donga.

Next

/
Thumbnails
Contents