Ung, 1888. január-június (26. évfolyam, 1-26. szám)

1888-01-01 / 1. szám

* Havazás. E^y hét óta folytonosan esik a hó, úgy, hogy az utak csaknem járhatatlanok. A vasúti közlekedés is meg'megakad ; különösen Bu­dapest felöl minden nap késik a vonat, sőt tegnap­tól el is maradt. * Eladó zongora. Deutsch Jenőné el költözködés folytán jó karban levő zongoráját jutányos áron. eladja. Bővebbet a tulajdonosnál. * Hatásos gyógyszerek. Ma midőn mindenféle kontárkodó ember ajánl u. n* hatásos „hatásos gyógyszereket, nem eléggé ajánlható, hogy csakis, szekemberek által készített szereket vásároljanak- niert ezek csak hosszú buvárlatok után és képzett­ségüknek megfelelő komolysággal bocsátják szerei­ket a közönség elé. Fácányi Ármin igen tekintélyes bpesti gyógysz. ur ezelőtt másfél évtizeddel hosszú tanulmányozás után állította össze a most már or szágszerte ismeretes magyar édes mustárját, mely mindennemű gyomorbaj és ezekből származó be­tegségeknél bámulatos eredményt mutat fel. E sorok Írójának volt alkalma a több ezer számra menő köszönő levelekbe tekinteni, melyek legtöbbje i—2 heti használat után igen súlyos esetekben tökéletes meggyógyulásról tesznek tanúságot. — A „Képes Családi Lapok“ megjelent a 13 számának tartalma : Anyja lánya. (Regény folyt.) Mészáros Istvántól. — Egykor. (Költemény) Lévay Sándortól. — Sadi Carnot. (Képhez.) — A régi kép. (Elbeszélés, folyt.) Szarvas Mariskától. — Mi­cike. (Elbeszélés.) Brankovics Györgytől. — Gon­dolat töredék. — Divat (C :evegés) Elemértől. — Egy szerencsétlen flotas naplójából. Feleky Sándor­tól. Képeinkhez — Mindenféle. Képeink : Sadi. Carnc — Harc a jegesmedve és a fóka közt. J— Az utolsó garas. — Téli mulatság. Melléklet : „Szö­kevények.“ (Regény, folyt.)-V. Gaal Karóimtól. II. 169—184. oldal. A borítékon : Sakktalány. — Bűvös ponttalány. — Heti-naptár. — Megfejtések. — Meg­fejtők névsora. —— Szerkesztői posta. — Hirdetések. Előfizethetni : Méhner Vilmosnál, Budapest IV. kér. papnövelde-utca 8. szám. Egész évre 6 frt. félévre 3 frt. negyedévre 1 frt 50 kr. Vegye*» közlemények. — Fényes rehabilitáczió, Tudvalevő, hogy Zel­le r i ti Mátyás az ország egyik legelőkelőbb gyárosa, udvari szállító, a koronás arany érdernkereszt tulajdo­nosa és a Ferenc József rend lovagja ellen egyik el-J bocsátott hivatalnoka boszuból hamis feljelentést tett olykópen, hogy azt állította, mikepen ez elsőrangú czég a kormányt a megrendelésére eszközölt mun­kálatoknál megrövidítette. E feljelentés folytán meg­indított elővizsgálat következtében azonban a in. kir. büntető törvényszék e hó 12 ón kelt 44135 számú végzésével a további eljárást a czég ellen beszüntette, mert az elővizsgálat folyamán minden kétséget kizáró vlag kiderült, hogy az egész hamis vád romka. ralu boszu kifolyása és minden ré­szében alaptalan. E végzés indokolása kiemeli hogy a belügyi-, vallás- és közoktatásügyi és pénzügy minisztériumok által a hamis vádban említett helyeken igy többek közt a klinikánál, a Herkul es fürdőben, a nemzeti színházban, áz oporaházban stb. eszközölt ala­pos helyszíni vizsgálat kiderítette, hogy e ezég által az- emlitett helyeken végzett nagyobb szabású víz- és lég szeszvezetéki, fürdő és vízmű berendezési munkálatok, kifogástalanok és teljesen megfe­jelnek a szerződési 'feltételeknek. — Hazán lí e diszes és nagyszabású ipartelepének ily kényes rehabilitáczióján minden jó hazafi csak örülhet — Pártoljuk a magyar ipart. Nemes célú moz­galom indult meg a magyar ifjúság körében. — Mint fővárosi levelezőnk Írja, egyesületet alakítanak, mely- 1 nek eélja a hazai ipart pártolni s a külföldi verseny J ellen teljes erővel védelmezni. A cél oly nagy fontos- I ságu, hogy a társadalom minden osztályának sorakozni j kellene e zászló alá, mert csak igy várható súlyos vi­szonyokkal küzdő iparunk felvirágozása. Ez összműkö-1 í dés terjesztését célozza Szalády Antal fővárosi; pótkávágyárosnak a „H u n gá r i a“ gyógykávé és a nemrég forgalomba hozott, de már is általánosan ked-1 veit „Szalády-pótkávó“ feltalálója és készitő jének közelebb a magyar háziasszonyokhoz mint honleányokhoz kibocsátott körlevele is, amelyben íelhivja figyelműket a külföldről behurcolt számtalan iparcikkre, melyekkel az egész ország el van árasztva. Ezeket nyakra-főre tukmálják a közönségre, moly drága pénzen veszi a sokszor silány, rossz portékát, holott itthon készült jobb magyar árut ép oly árban, sőt ol­csóbban kaphatna. Ha tudná a közönség, hogy az il­lető külföldi cikkek készítői mennyire nem barátjai, sőt ellenségei a magyarnak s csupán azért tolakodnak kö-1 zéuk, hogy pénzünkön meggazdagodhassanak, bizony [ kétszer is meggondolná, hogy a külföldi gyáros zsebét tömje-e, vagy saját előnyére is, a magyar ipart párt-1 fogolja. Hiszen élő példa a csehek elbizakodott hajszája j araagyar áruk ellen s a poroszoknak ellenünk irányuló védvámos politikája és mégis épen ezek — hogy a sok közül egy párt említsünk például ács e h Manilla Velim s a porost Franck-pótkávékat özönnel kül­dik a nyakunkra, hogy viszonzásul, mivel ők nem vesznek őtlíink, mi vegyük az ő áruikat. Ezekkel szem­ben nemcsak szükséges, de hazafias kötelessége minden magyarnak sorakozni, különösen pedig a magyar nőknek mint a háztartás vezetőinek oda hatni, hogy ezentúl egy magyar nő se vegyen külföldi cikket s most — mikor a téli évszakkal beállott a kávéfogyasz­tás ideje, mikor azok is visszatérnek e tápláló italhoz, akik egészségi szempontból nyáron át nem éltek kávé­val — ne használjanak a kávéfőzéshez külföldi Frauck- féle vagy más egyéb pótlékokat, annál is inkább, mert itt van a teljesen kipróbált, kitűnő zamatu és a kül, földinél minden tekintetben jobb magyar pótkávé a „S z a 1 á d y - k á v é,“ mely nem is drágább a kül­földinél. Hogy erről minden magyar háziast- s z 0 n y meggyőződhessék, Szalády bárkinek küld in­gyen es bérmentve mintacsomagot, aki hozzá (And- rássy ut 86 sz.) ez iránt levélben vagy levelelező la­pon fordul. Gazdaság és üzlet. U n g v á r, deczember 30-án. E hó 28 ikán tar­tott heti vásárról következő piaci árak vannak a város hiteles jegyzőkönyvében feljegyezve. Búza (100 ákilogram) 6.—, Rozs 4.80, Árpa 4 50, Z a b 3,90 Tengeri 5.80, Burgonya 1.80 Borsó 14.—} Lencse 9.10, P a s z u ly 6.— Köleskása 12.— Köles. 16.—, Szesz 24 fokú 1 liter 24. kr. Yaj. 85 kr. Sertészsír egy kilóg. 68. kr. M a r h a- h 11 s 44 kr. S z a 1 0 n a 64. Öntött gyertya 48. Széna (100 kilogr.) 2.— Zsúp szalma 1.90 Nyilttér. * X>i\ Rosenblííth í^eo az összes orvosi tudományoknak tudora, a bécsi Rezső kórház és a laibachi közkórház se­bészeti osztályainak sok éven átvolt gyakorló orvosa. Rendel: líazinczy ntczn Brody fél© ház I-ső emelet. Szegényeknek naponta 2—3-ig ingyen­Hirdetések. Ezen általánosan kitűnőnek elismert gyors fájdalomcsillapítással, — rögzött da­gyógytapasz rendkívüli gyógyereje, oszlató, ganatok, gumók, tályogok (fogtályok is),, erlelő s fájdalmat csillapító hatása által pokolvar, (oarbunculus, pusztula maligna) \ leggyorsabb, legbiztosabb s egyszersmind megkninényedések, genyedések, vérkelések ] gyökeres gyógyulást eszközöl küLnnemü minden mirigybet gségek görvélyes féké-1 bajokban. Ily bajok a torokgyuladás, lég- lyek, fagydaganat, ujjféreg. körömfolyás, j esőhurut, bőrkés barnaság hártyásgyik Körömméreg, vadhús, tagszivaes, csontszúj (Croup Angina), mindennemű megsértések, kificzamitás és megrindulások, helyi esuz-j harapás, szúrás vágás vagy égés által tá- továbbá a szülés utáni lábsebek és daga-! madható sebek, megforrázás, darázs- vagy natok, fájós, fekélyezett, vagy már genyező | méhszurások, bujasenyves és egyébb konok női mell. — Sok nő már csirában v*lt! fekélyek, zúzások (eontusiók) meglepő emlőráktól — a különben elkerülhetlen | •letveszélyes sebészi műtét mellőzésével — evyedül ezen jeles sebtapasz iiasználata által menekült meg. A fül nyilai ás, nem- j “ülönben a torak-mondoiák gyuladásánál hathatós szolgálatot tesz. — Hólyag tapasz vagy mistárlisztböli borogatások után * használva, méltán valóságos enyhszernek nevezhető, minthogy nem csupán enyhítést szerez, hanoin mivel inkáit, a beteget kines fájdalmaitól azonnal tökéletesen megszabadítja. Végre a tcstbo teljesen belemélyedt bárminemű szálka, darázs vagy mán ulánkfa csupán ezen tapasznak rövid idei használata folytán annyira előtűnik, hogy azután a testből közönségesen szabad ízzel sebeszi műtét é3 fájdalom nélkül, könnyen kihúzható, mire a seb gyógyulása gyorsán bekövetkezik. A csomagok iraa kisebbeknek 50 kr., & nagyobbaknak 1 frt használati utasítással együtt. Postán küldve az ár elíleges beküldése vagy utalványozasa mellet* 20 krral több ; utánvét melletti küldéseknél pedig a migrondelőt azonkívül a posta-vitelbór is terheli, Posta utján csak nagyobb csomagok megrendelhetők. A száz meg száz köszönőlevél közül közlünk egyet, mindenki megítélheti, hogy ez nem aféle gyártott reklámlevél amilyeneket gyakran olvashat az ember. Tekintetes Ur ! mélyen tisztelt fór ft a ! Ön nagybecsű és szenvedő emberiségnek oly kis/ámithatlan előnvt biztosított tapaszát mogkaptam, igazán megvallva, o tapasz mogbecsülhetlon oly házi kincs, melyet mint nétniilözhetlent, mindenki ház­nál tarthat, én már számosak baján ennek segélyével segítettem, a számosak kézül esak azt einlitém fel. Az eszteregnyei biróné alig 3 hotes csecsemőjét a halál elragadta, a különben jól táplált anya emlőiben a tej gyul­ladást idézvén elő, már e szegény anya negyed nap oly lázas állapotba jött, hogy sem éjjel, sem nappal egy pereze* sem volt képes nyugodni már-már a kétségbeesés örvényének szélén állt, midőn esetlegesen a sors házához vitt, |101 értesültem, e borzasztó fájdalom, szóval e kinos állapotról ra ggyőződtem, eszembe jött Önnek tapasza, férjével azonnal Kanizsára rán- dultam, a szenvedő asszony részére a tapaszt megvettem, azt rögtön kiküldöttem, utasításom folytán azt felrakták és képzel­je el a hallatlan eredményt a nö még azon éjjel több óráig aludt és harmadnapra már csak az anyai omlón a gyulafáinak- homályos jelei láttattak igy e szegény az Ön kitűnő tapasza folytán nemcsak a borzasztó szenvedéstől, ds attól is. hogy a női egyik kellemékességét képező emlője kifakadástó*, ezzff a kisebbedéstől megmentetett. Volt eset egy igen tisztelt és becsült uriháznái, hol szinte a nő bal. kezén sérülést kapott, — a gyulladást az or vosi segély nemhogy eloszlatta volna, sőt az a seb tovaterjedése és erősebb gyuladása által mindig nagyobb és nagyobb ag­godalmat idézett elő, míg végre az Ön tapasza itt is a leghathatósban működött, a gyuladást ezzel a lázt is eloszlatta; ná­lam igen természetes, hogy folyt .n a háznál készon van, mihelyt elfogy, azonnal más rendeltetik, természetes, hogy több- ny re csak a szenvedők közt ösztatik ki, mig nem tudják elegendőleg a jótékonyságot megköszteti Tisztelettel maradvány tekintetes innak kész szolgája, Nagy-Kanizsa, junius 17-én, 1876- Kovács szotgabiró s. k, Központ! kiiideményező raktár Budapeten: Török József győgysz. urnái, kiráv utcza 12, sz. ovábbá kapható vidé en minden nagyobb váró gyógyszertárban Ungvárott: Bene L.. HoífmamB tán S győgysz. Krausz A. és Pstsárszky A Huszton : Kereztes S, és Schmidt, K árpán: Mono J. Varranón Gaái: S, gyógyszerész uraknál. Eze.i kiiínő hatású nem eleggé ajánlható gyógytapasz készítője winden tyúkszem.. Aiíikeményedés és szemőies Ip legrövidebb idő alaíí biztosan ©s ráltlaioni nél- jd küi eitávoEíUtllk a posenf vörös *yójrjr§*ertáur ín hírneves, egyedül valódi Itadlnuer-féto tyúk­ra szem-szere ugyszetü béecsetelése által. Egv doboz üvefjrel és ecsettel 50 kr­Geifcus fcföCaiiian Medaillen Kapható Ungvárt : Bent* Lajos, Hoffmann Béla és Lám Sándor gyógyszertáraiban A Forti-féle sebtamszrói­Forti László Budapest, I. kér. vár, Nádor utcza i. sz. (*S55?5fi3 ""»TtitTfnwinr tmmnimr '■im BOB mmm— »- ■ i wi ! *PüáriaczeIíi gyormörcsoppek. % f Kitűnő hatású szer a gyomor minden betegségeiben. Védieerv. Fölülmu Ihatatlan étvágyhiány, gyomorgyön­geség, rósz illatú lélekzet, felfúvódás, savanyu íelböffenés, kólika, gyomorhurut, gyomorégés, homok- és aaraképzödes, túlságos nyálkaképzöciés, sárgaság, undor és hányás, főfájás (ha a gyomortól ered), gyomorgörcs, székszorulás, a gyomornak etetekkel és italokkal való túlterhelése, giliszták, lép-, máj- és aranyeres bántalmak eseteiben. — Kgy üvegcse ara használati utasítással együtt kr., kettős palaczk 60 kr. Központi szétküldés Brady Károly gyógysze­rész által liretusierhcK (Morvaország). ' Kapható minden'gyógyszertárban. Óvás! A valódi máriaczelli gyomoresöppeket . - .. .sokat hamisítják és utánozzák. A valódiság jeléül mindéit" üvegnek piros, a fenti védjegygycl ellátott borítékba leéli wngj'ólre lennie és a minden üveghez mellékelt használati uta­sításon meg kell Jegyezve lenni, hogy az Kremsierben Gusck Henrik könyvnyomdájában nyomatott. Hyu Valódi minőségben kapha1) : U n ' v á r Bone La.s, Hoffman Béla, Lám Sándor ; Beregszász Theodorovits I János, Hornon nán Amabros Szekerük, iv i s - Vá r d „ Jj I iKhundy S, Munkács Gottipr Lipót, N a g y-M i h á 1 a., , jCzibur B. S z i n n a Csiszár Árpád, T ő k e - - T e r c b ey I |íiazay Géza, V a r an n ó Gáal Sándor gyógytáraiban.

Next

/
Thumbnails
Contents