Ung, 1882. július-december (20. évfolyam, 27-53. szám)

1882-08-27 / 35. szám

itványok hitelesség és ellenőrzés szempontjából minden egyes esetben az illetékes szolgabiró által is láttamo- zandók. — — A bor és husfogyasztási adónak az 1883. évre eszközlendő biztosítása czéljából a pénzügyminiszter fel­hívta a pénzügyigazgatóságokat, hogy ezen adó biztosí­tása igényelte szabályszerű tárgyalásokat, a törvényhozás által netán elrendelendő változások fentartása mellett az 1871. évi LXI. 1873. évi XVI. és 1875. évi XXVIII.t. czikkek alapján haladék nélkül indítsák meg és ezen tár­gyalásoknál úgy mint az adó megváltása iránti egyez­mények és bérleti szerződések megkötésénél és jóváhagyá­sánál, valamint a fogyasztsi adónak beszedés végett a községekre való utalásánál az 1881. évi augusztus hó 1- én s különösen az 1879. évi juiius hó 18-án kelt kör­rendeletben előirt eljárást szorosan foganatosítsák. Egy­úttal meghagyatott a pénzügyigazgatóságoknak, hogy mindazon községekre nézve is melyekben a czukor-, kávé- és sörfogyasztási adó megfelelőleg biztosítható nem volt és ezen adóknak a bor- és husfogyasztási adóval együttes biztosítása kedvező eredményt helyez kilátásba, az 1883. évre is kihatólag, de felmondás fen- tartásával kötött megváltási, illetve bérleti szerződéseket okvetlenül idejekorán mondják fel, és az 1883. évi fogyasztási adónak újból biztosítása iránt azonnal in­tézkedjenek. Az ebbeli fogyasztási adó biztosítási tárgya lások még a f. év lejárta előtt befejezendők s az ered­ményről szóló kimutatás 1883. év! január hó 6—ig fel­terjesztendő. Az ungmegyef felvidék bajai. Megyénk közönsége előtt eléggé ismeretes felvi­dékünk mezőgazdasági állapota; ismeri azt mindenki, kit a szükség egyszer végig vezetett a dubrinicsi ungi hídtól jobbra felnyúló hegyszoroson. A természet eme vadregényes tájékán Csornoholova és Lyuta felé minden fordulatnál máskép tárul az utazó elé; minél beljebb hatol a hegyek közé, annál biztosabban ragadja képze­lete Sweicz szabad ege alá, ott, hol a nép arczán pi- roslik a megelégedés rózsája. Felérve azonban a közsé­gekbe, ott egészen más kép zavarja fel a megelégedett utazót boldog ábrándjaiból. Rozzant füstös szalmafedelü kunyhók, mezítelen gyermekek, rongyos, bágyadt, so­vány panaszos arezokat lát fáradozni a sziklás, termé­ketlen föld mivelése közepette. Ilyenkor látják a boldog utazók, hogy mennyire szánalomra méltó e regényes vidék lakója, e számtalan oldalról zaklatott szegény fel­vidéki nép. Mégis ők e haza legjobb adófizető polgárai. Ok azok, kik az adóvégrehajtó becsülete nélkül is meg tudnak élni. Azt, hogy mikép viseli e nép a reá rótt terheket, mi tudjuk csnpán, kiknek kötelességünkké vált e nép sérelmeit és bajait megyénk közönsége elé tárni. Erősen hisszük is, hogy e végső szükségben előadott panaszaink nem fognak a pusztában elhangzani. Keserű fájdalommal olvassuk a minister ur ő exe- lentiájának az adók körüli szorgalmazások érdekében kiadott körrendeletéiben „a f. évi bő termés“ érveit, a mely áll bár minden vidékére e hazának, de azzal mi nem dicsekedhetünk, sőt ellenkezőképen: a végelpusz­tulásnak nézünk eléje! Felvidékünk'mezőgazdasága egye­dül zab, kevés árpa s burgonya termelésre szorítkozik ; igaz ugyan, hogy a zab és árpa ez idén a többi évek- . hez képest szépnek mutatkozott, de sziklás, terméket-' len vidékünkön miből áll a jó termés ? Ha három ma­got remélhetett a földész, úgy egy harmada megma­radhatott volna a jövő tavaszra magnak, két harmada pedig számos család télen át való fentartására. Am de a kárhozatos általános vadászati tilalom úgy elszaporitotta hegyvidékünkön a medvéket, hogy zabföldjeink több mint felerészén a termést végkép tönkre tette. A házak körüli kertekben a burgonya folytonos esőzések által rothadt tönkre. Csekély marha állomá­nyunkat a medvék, a farkasok pusztítják. Ez tehát fel­vidékünk jelen gazdasági állapota. Hogy tehát kenyere nem lesz e népnek azt már látjuk; marhája századiknak marad, keresete nincs. Ha tehát ezek után a népnél eléri az elkeseredettség azon fokot, hogy ezek ősi tűzhelyüket elhagyva, a tömeges kivándorlásra szánják el magukat, vajon ki állhat ut- jokba? Oly kérdések ezek, melyek komoly gondolkozást és gyors intézkedést követelnek. Ma még jut a termé­szetnek szegényesen felteritett asztaláról egy-egy mor­zsa a nyomorteljes élet meghosszabbítására, de mit fog enni népünk szegényebb s nagyobb része? A nyár ide s tova elmúlik s beköszönt a tél s vele a nyomor teljes valójában. A magas kormány enyhítő intézkedése az erdei munkát illetőleg még néhány községet (p. o. Lyutát, mely 2500 lólekből áll) nem kecsegtetheti, mert az egyes vállalkozók szerződése le nem telt, már pedig a koresmáros-váltalkozónál érdembe hozandó keresetből — a mint az elmúlt években tapasztaltatott — legfeljebb három szál selejtes deszkára telnék a szegény paraszt roncsolt földi maradványainak eltakarítására. Legyen tehát a magas kincst. urad. tisztviselőinek zöme, kiket népünk bizalmával úgyis megtisztelt, azon: hogy a fentebbi fontos okok tekintetbe vételével vétes­sék ki az erdei munkálat az egyes zsidó vállalkozók kezeiből és adassanak azok a népnek át. Mert nem folyhat az tovább úgy, hogy egyes vállalkozók kényel­méért százak hulljanak el. Továbbá intézkedjenek a kincst. urad. vadászat bérlői, a nemes grófok, hogy a tilalomba helyezett er­dőségekben legyen minden héten hajtóvadászat a kár­tékony állatokra, vagy hatalmazzák fel a községek lako­sait ezen vadak pusztítására, mert hisz melyik főnemes kívánna évenkint egy-két mulatságáért egy egész vidé­ket tönkre tenni ? Végre legyenek ébren a községek elöljárói, kör­jegyzői, hogy a felvidéki zsidók lelketlen zsarolásai, csalásai, a népen elkövetett bosszuállásaiknak ezerre menő esetei (ha kell, bizonyítékkal dús választékban rendelkezem!) az igazságszolgáltatás elébe vitessenek- Mindezen előbb elsorolt bajok, melyek népünket tönkre' juttatták gyorsan orvosolandók, nehogy a gyógyszer ak­kor jöjjön, midőn a baj már elharapódzott, a mikor azután a gyógyítás igen nehéz, vagy a legtöbb esetben lehetetlen. R u 11 n e r Gyula. A zsidók auyakönyvei. Az uj aera óta tizenkét év folyt le. Azon idő alatt a közoktatásügyi miniszter az anyakönyvek vezetése tárgyában számtalan rendeletet bocsátott ki a hatósá­gokhoz. Ezen rendeletek között nem egy volt, mely az izraelita anyakönyvek vezetésére vonatkozott, mely meg­hagyta a hatóságoknak: hogy szigorúan ügyeljenek arra, miszerint az izr. anyakönyvek a többi hiifelekezetek anyaköuyveihez hasonló módon vezettessenek. Ámde hova-tovább kezd igaz lenni ama szóbe­széd, hogy nálunk azért hozzák a törvényt, hogy le­gyen mit kijátszani. Ezt tapasztaljuk kiilönöseu az izr. anyakönyvek vezetésénél. Itt a rabbi az anyaköuyveket rendetlenül vezeti, német- vagy gyakran zsidónyelven. Ennek okául részint a rabbik indolentiája tekintendő, részint pedig magának a zsidóságnak azon ezélzata, hogy egy uagyon fontos terhet: t. i. a katonáskodást kikerültesse fiaival. A rabbi vagy anyakönyvvezető, kinek hitközsége sokszor 20- -40 vagy több politikai községből áll, a gyermek születéséről csak akkor vesz tudomást, ha ezt hozzá a szülők bejelentik, miből világos, hogy az anyakönyvbe való bevezetés éppen azok kénye-ked- vére van bizva, kiknek a való eltitkolása éideklik­ben áll. Ugyanis a katonáskodás az a mumus, a mitol úgy félnek mint a tűz- vagy víztől. Mikor az anyaköuyvek. kivonatát be kell mutatni a sorozó bizottságnak, a rabbi is kimutatja a hozzá bejelentett s nála bejelentve lévő születtek jegyzékét. De az talán csak egy harmadát teszi a tényleg születtek számának. Mert a többit a szülők annak idejében bölcsen elfelejtették bejelenteni, a rabbi pedig sokszor 30—40 faluból álló hitközségében a szü­letéseket nyilvántartani nem is képes. Mert fiúgyerme­keknek az egyházhoz való bevezetésére a rabbi közre­működése egyáltalában nem szükséges, mivel azt a metsző végzi, s miután a fájdalmas műtét megtörtént, különösen falvakban az érdekeltek közül senkinek sem jut eszébe az uj szülöttet valahol bejelenteni, hogy az anyakönyvbe vezessék be. A fiú felnő, gyarapodik, s a a mikor a sorozás idője bekövetkezik, vagy előáll s miu­tán az anyakönyvbe se szüleinek házassága se az ő születése bevezetve sehol sem volt, 17 éves korában magát hadköteles korbelinek adva ki, 20 éves koráig mind a három korosztályon keresztül megy ; természe­tesen. alkalmatlannak találtatik, hisz egy 17—19 éves fiú csak ritka esetben találtatik alkalmasnak a hadi szolgálatra. így aztán 20-ik évében már tisztában van a hadkötelezettséggel. Vagy pedig színét se látja soha a sorozó bizottság. Ez az oka aztán, hogy egészséges erőteljes ifjak mentve vannak a katonáskodás terhétől. Ez leginkább az úgynevezett orthodoxok körében fordul elő. mert az intelligens zsidók fiai mint egyévi önkén­tesek önként jelentkeznek hadi szolgálatra. az anyakönyvek rossz vezetése a házasságok kö­rüli visszaélésekre is bő alkalmat szolgáltat. A védtör- vény az engedély nélkül nősülők s a közreműködők el­lenében eléggé szigorú, s az 500 frt birság vagy hat havi fogság igen meggondol tatja a keresztény pappal, mig áldást ad a párra, s nem is esket addig, mig a vőlegény ki nem vágja a bizonyítványt, hogy a házas­ságot politikai akadály nem tiltja. Az izr. fiuk 10—18 éves korukban neki adják magukat a párosodásnak, hisz a házassághoz nem kell rabbi se; ilt is elég a sakter, a ki előtt elzengik a holtomiglant s a házasság meg­köttetett a nélkül, hogy az bármily anyakönyvbe be­vezettetnék. S hol van az a szolgabiró, a ki az ily suty- tyomban kötött házasságokat, vagy születések nyilván­tartását ellenőrizhetné?! Mindezen visszaéléseknek és törvénykijátszásnak az anyakönyvek hiányos és hibás vezetése az oka. A minisztériumnál nem ismerik a vidékek helyi viszonyait s igy megfelelő intézkedéseket e tárgyban alig tehetnek. Éppen ezért a felvidéki megyék hatósá­gainak — kik a helyi viszonyokat ösmerik — kell a kormánynál gyakorlati irányú javaslatokat tenni azon visszaélések és mulasztások meggátlására, melyet az anyakönyvek vezetése körül számos izr. hitközségben űznek. iterff. Az „ÜN6“ tárcája. JL.X. ung vári dalárda. Ama reményünk, a minek múlt számunkban ad­tunk kifejezést, hogy t. i. dalárdánk diadalmi jelvény­nyel tér haza, teljesedett. Az ungvári dalárda versenyző társai között kivált s összhangzó szép énekének jutal­mául díszes ezüst serleget hozott haza, jeléül annak, hogy a legutóbbi dalárünnepély óta, szorgalmában hang­jának erejében nemhogy csökkenést mutatott, hanem előre haladt, s a nemzeti dalnak debreczeni ünnepén iga­zolva lett, hogy Ungvár néhány lelkes férfia továbbá is miveli a magyar dalt. Becsületet szereztek ezzel Ungvár- nak is, mert igaz az: hogy nemes nép csak az lehet, melynek szelleméből dalban hajt ki a nemzeti költészet feszülő érzete. * * * ❖ A dalárdák versenyzésének nagy napján feszült ér­deklődéssel vártuk a hirt, mely az eredmény felől érte­sítendő volt bennünket. Aggódnunk kellett, mert se a fővárosi napilapok, se a postás hirt nem hozott. Aggo­dalmainkon azonban mindvégig áttört a remény sugara, s ez — de meg az is — hogy dalárdánk nem szeren­csét ment próbálni, hanem teljes készültséggel állott a bírálók elé, biztatólag hatott reánk. íme kis vártatva a táviró meghozza a hirt, mely ép oly gyorsan futja be a várost; a dalárda győzött s jutalmat kap. Volt is öröm; az a közönség, mely nem kisérte ki útjához dalosait, mely ezelőtt hazajöttekor még egy „isten hozott“-at sem kiáltott feléje, lelkesedéstől áthatottan beszélt dalárdánk­ról ; nemes érzésekre hevült lelkünk s minden hitvány dolog messzeségben volt tőlünk. Igazán, nagy erő van „ dalnak hatalmában. Mi magyarok tudunk valamit vagy valakit megün­nepelni. Láttunk ünnepélyt, mely mondva volt csinálva, hol a fáklyák fénye sem volt képes elsötiteni a magán érdeket, s a tömeg, mely torka szakadtából kiáltotta az „éljen“-t, olybbá nézett ki, mint a kit a hiúság vásár­jára hajtottak ki. Láttunk ünnepélyt, mely a puszta ud­variasság tényéül volt tekintendő. De láttunk ünnepélyt, hol a lelkasedés tüze folyton égett, öröm érzete feszí­tette magasra a kebleket, hölgyekkel versenyeztek a fér­fiak a rokonszenv kifejezésében ...........ez volt az a kis ünnepély, a mit az ungvári közönség rendezett aug. 21., m dőn a dalárda körünkbe visszaérkezett. Önkéntes volt, nem rendezte, nem kezdeményezte azt senki. Mikor hire jött, hogy a dalárda már útban van, mindenki azt monda: fogadni kell a dalárdát hazajöttekor méltóan! A ki te­hette, pénzt adott a költségekre, a ki pedig nem adha­tott, ott várta be a vasútnál vagy utcák szögletein az éj élt, hogy egy „éljeu“-t kiáltson a dalárok jöttekor. Áz a lelkesedés foka: némely köz(?)célra napokon át kell gyűjteni, a mig nehány forintot Összeharácsolnak, ma pár óra alatt adakoztak annyit, hogy kitelt belőle egy csomó fáklyára, muzsikára, meg aztán lakomára a da­lárda tagjainak megvendégelóseül. * * * A yonat, mely a dalárda tagjait hozta, éjjel a szo­kott időben érkezett meg. A pályaudvaron a tűzoltók Farkas Ferencz parancsnoksága alatt jelentek meg ke­zükben fáklyával. Mellettük s a váróteremben nagy kö­zönség a társadalom minden osztályából. A hölgyek sem maradtak el. Ott láttuk Nehrebeozki Györgynét, Szieber Edénét, Szomráky Istvánnét, Kusnyiry Gyulánét, Schür- ger Mártonnét, Torna Ilona, Szieber Bella kisasszonyo­kat s másokat. Nem üres kézzel ám, mindeuikök kezé­ben egy-egy koszorú, virágbokréta, egy szép kis leány kosárkája pedig tele volt apró bokrétákkal, mely a dalár- tagoknak volt szánva. Mikor a vonat megérkeztét jelezte, Lányi jeles bandája ráhúzta a Rákóczy-t, a közönség a vonat elé tolult s szűnni nem akaró harsány éljen-ek- ben tört ki. A kocsiból kiléptek a fiuk élükön Zoltsák János elnökkel. Csárdás kalapjukon ott lengett a piros szalag, mellükön dalárjelvóny: a lant. Vidám mosoly ült mindenikök arczán, hisz’ a drukk-ot mit magokkal vit­tek, ott vesztették el valahol az utón, hogy soha se ke­rülgesse többé őket ... A vonat felé közeledik Lehoczky Bála polgármester magyar ruhába öltözve, mire elhallgat a zene, elhangzik az éljen s Lehoczky mint polgármes­ter és mint városi polgár a közönség s a város nevében röviden üdvözli a dalárdát s a szeretet zálogául a város közönsége nevében ezüst szegélyű széles kék moár-sza- laggal ékített babérkoszorút helyez a dalárda díszes zász­lójára, társaihoz, mert már két szép koszorú ékítette azt kék és piros szalaggal, két debreczeni hölgy ajándéka, a kik talán mag nem is ösmerték a dalárdát, de meg­szerették, s a szeretetnek mi lehet méltóbb kifejezése, mint a virág . . . Nehrebeczky Györgyné a tűzoltó-egy­let nevében helyezett díszes koszorút a zászlóra, mely már alig bírta el a sok kedves terhet, melyet ép oly kedves kezek illesztettek oda. Közben virágbokrétákat tűzött egy kis leány mindenik dalár kabátjára, s egye­sek kezében egy-egy nagyobb bokréta díszelgett. A pol­gármester üdvözlete után Zoltsák János dalár-elnök vá­laszolt, szépen megköszönte a kitüntetést, mely az ő kebe­lének s dalártársai szivének oly jól esett. Sok szépet mondott a múltról s a jövőről, adja isten, hogy telje­süljön. A jelen: no az csupa öröm és dicsőség. Igazán, bárki is irigye lehetett a dalároknak, annyi kitüntetés és figyelem érte őket. * * ♦

Next

/
Thumbnails
Contents