Ung, 1878. július-december (16. évfolyam, 27-53. szám)

1878-07-28 / 30. szám

18 eset pedig a fővárosi hivatal által többnyire helyben a városban intéztetett el, V. Orvostörvényszéki ügyek. Többnyire verekedésekből származott orvostörvény­széki eljárást igénylő eset adta elő magát 266. és pedig súlyos 17, a többi mind könnyű sérülés volt. Úgy az orvosrendőri, mint az orvostörvényszéki esetek rész­letezve a ./• alatti kimutatásban látható. VI. A himlőoltás a megye területén majdnem teljesen befejeztetett; — azon községekben, melyekben nem volt oltás, rendszeresen folytattatik. VII. Köi’orvosi állomások, a zalaeskai, csapi, t.- remetei körökben betöltettek, a többi körökben pályá­zók hiányában a betöltés nem eszközöltethetett. Múlt hó 24-én a megyei kerületi és körorvosok a főorvosi hivatal által összehivattak némi fontosabb egészségügyi dolgok megvitatása céljából, mely alkalomból a halott- kémléshez sürgősen szükségeltető nyomtatványok az illető orvosoknak azon utasítással osztattak szét, hogy azok minden kerületi és körorvos a köréhez tartozó halottkémeknok az előleges halottkémlelési eljárás beta­nítása mellett minden helységnek megfelelő szám­ban szétossza, — szigorúan ügyelvén fen annak lehető pon­tos végrehajtására. A nyomtatványok a tek. alispán ur által nyomattatiak, egyelőre a legégetőbben szükséges számban. — A halottkémek már mindenütt megválasz­tattak és azoknak névsora a megyei hatóságnak és a főorvosi hivatalnak beküldetett. . VIII. A megye területén létező gyógyfürdőben az idény tartama alatti egészségügyi és orvosrendőri felügyelet céljából a főorvos által Szobráncz már több ízben, a többi gyógyfürdő pedig e hó és jövő hó foly­tán lehetőleg többször fog meglátogattatni. IX. Az uzsoki és ungvár-savanyuvizi gyógyvizek­ből vegyelemzés végett a főorvosi hivatal által a meg­kívántaié mennyiségű viz, tek. Bernáth József tanár urnák Budapestre felküldetett, minek eredményéről annak idején a jelentés meg fog tétetni. X. A megyei gyógyszertárak folytonos felügyelet) alatt tartatnak. — A múlt évben Szerednyén észlelt gyógytári hiányok miatt ez évben uj hatósági vizsgálat tartatott kielégitő eredménynyel XI. Hivatalos irat beérkezett összesen 109, melyek j közül elintézetlen még 18 drb. a többi elintéztetett.) Egyébb nevezetesebb közegészségügybe vágó mozzanat | nem adta elő magát, mely a tettes közig, bizottság hatáskörét igénybe vette volna Dr. Deinjanovics Iván. SZÍNHÁZ.' SssOmbat julius 20 „Fatinicza“. Vasarnap jul. 21. „Táltos“. Szerda jul. 24. „Gringoire“ és „Vén asszony a targoncán“ Csütörtök jul. 25. „A véres pénz“. 1 A hét műsora eléggé változatos volt, s színházunk ' mindezek dacára nem volt látogatott; a színre hozott két uj darab „Táltos“ és a „Véres pénz“ nem tették meg a várt hatás, a mi annál természetesebb — mivel mindkét darab nélkülözi a műbeeset. „Fatinicza“ azonban megérdemelte a pártolást s a közönség az előadásokról igen elégülten távozott, a mit az előadás meg is érdem­lett ; B é n y e i n é minden tekintetben kielégítő ábrá­zolása s csinos éneke, Bokor, Both Etel és Gálosy játéka a közönséget valóban kielégítette. — Meg kell még emlékeznünk Somló (Hlavathy) Sándorról, ki „Gringoire “-ban a cimszerepet játszá A fiatal kezdő művészről a fővárosi sajtó egy’•esze éles bírálatot adott; mi azonban hisszük, hogy a csinos megjelenésében kifo­gástalan Somló gyakorlat s mindig újabb szarepek kiváló tanulmányozása után helyét az újabb erők kö­zött kielégitőleg fogja betölteni; lesz alkalma a vidéki társulatoknál szerepeibe elmélyedni, s alakjaikat ugy- szólva kidolgozni, s mi erősen hisszük, hogy ezek után jogos reményt táplálhatunk jövője iránt. * A társulat a jövő hét folyamán uj helyére Be- reghszászba fog átmenni. Ma szombaton „Angot“, vasárnap a „Tolonc“ és hétfőn utolsó előadás a „Csi­kós“ kerül színre, melyben Eőry Elek ur fog közremű­ködni a társulat iránti szívességből. A társulatról mely a közönség pártolását meg­érdemli most csak teljes elismeréssel szólhatunk. Jó erőkkel rendelkezik, kik igyekeztek szerepeiknek s hiva­tásuknak megfelelni, annyi szorgalom, igyekezet és jóakarat, mennyi e társulatban honol, bármely társulat­nak is dicséretére válik. A közönség rokonszenvezett is velők, s hogy az előadások nem örvendtek a múlt évek­hez hasonló látogatottságnak, annak oka a társulatban egyáltalán nem kereshető. Mi bátran ajánljuk a jó sorsra érdemes társulatot a müpártoló és nemeskebl ü beregh- szásziak figyelmébe, s biztosítjuk, hogy a pártolást és bizalmat mólt-' helyre fogják fordítani, Válasstási mozgalmak. A nagy-kaposikerületbena közjogi ellen­zék részéről felléptetett Gulácsy Károly egy korára való hivatkozással a jelöltségtől visszalépett: a párt Füzesséry Géza fővárosi ügyvédet léptette fel, ki múlt Vasárnap tartotta N.-Kaposon programmbeszédét, A jelöltet Mészáros Gyula és Jászay Mihály ügyvédek üdvözölték, s erre a jelölt a függetlenségi párt elvei alapján elmondta beszédjét a megjelenteknek. — Bernáth Dezső pártja erősen szervezkedik s napról napra több híveket gyűjt zászlója alá, biztos kilátások vannak megválasztatásához. An. kapós! választókerületben többen azon célzatos hirt terjesztik a választók között, mintha Ber­náth Dezső képviselőjelölt ur volna azok egyike, ki Ungváron a kövezetivám behozatalát kieszközölte és sürgette, ezzel a vidéki s közöttük saját választóke­rületének lakosait sújtotta. Ezen hir merőben alap­talan, amennyiben a kövezetivám behozatalát, kizáró­lag Ungvár város képviselete mint e tekintetben ille- : tőkés hatóság kezdeményezte s a megyei bizottság által jóváhagyatván, lett megadva az engedély. Ber­náth Dezső tehát soha sem indítványozta azt, sőt annak idején a megyei bizottságban éppen ő ellenezte annak behozatalát: világos tehát minként Bernáth D. ur személye a kövezetivám behozatalával semmi össze­köttetésben nem lévén, következtetni lehet hogy e hir terjesztése Bernáth Dezsőnek a választók előtti nép- I szerütlenitésére van irányozva, s mi hiszszük hogy az értelmes és felvilágosult n. kaposi kerület választói ezen alaptalan hirnak semmi hitelt nem fognak adni hanem tömörülni fognak Bernáth D. zászlója alá. * A szobránci és b erez na i választókerület­ben Tomcsányi László és Mocsáry Géza ellenjelölt nél­kül állanak. He Az ungvári vál. kerületben erős mozgalmak folynak szerednye vidéke községi lakosai egyértelmüleg Kende Pétert óhajtják képviselőjüknek, hasonló lelke­sedés van Kende iránt Bezó', Zahar, Tisolya, Piukócz, Lakárton, s a két Németiben, D.irócz, Gerény, Rad- vánc, Domonya, Árok, Rihonca, s a többi szomszédos községekben is sok hive van Kendének s ha Ungvár választói szilárd meggyőződésük sugallatát lógják kö­vetni, úgy a jövő hétfőn Kende Péter nagy többség gél lesz megválasztva országyülési képviselőnek. _______________________________ Újdonságok. (Folyó év jjulius 2 1-én) Vasárnap kora reggel Both Vilmos házánál, a hálószobából egy arany óra lánczal egy gyémántos gyűrű és egy karika gyű­rű R. V. és L. L. betűkkel bevésve ellopatott, a kj ezen tárgyak nyomára vezet és Roth Vilmos könyvke­reskedésében vagy London Zsigmond ékszerésznél be­jelenti, húsz forint jutalomban részesül. (A ceholnyai tcmplu m) udvaráról a szőlő­hegyre vezető ut néhány napja el lett zárva s a köz­lekedés e helyen be lett szüntetve. Ezen eljárás jog­talan. mivel ez ut emberemlékezet óta folyton hasz­náltatott, s néhány szöllőtulajdonos más utón alig me­het szöllőjébe, mint épen e helyen. Felhívjuk erre a hegybíró figyelmét, ki kötelességét fogja teljesíteni, ha Az „UNG“ tárcája. A toasztok történetéhez. — Cantu után. — Valakinek egészségéért inni vagyis pohár közt felköszönteni: a legrégibb szokások közzé tartozik. A görögöknél Homeros korában (1000 évvel idő­számításunk kezdete előtt) kölcsönösen ittak már egy­más egészségéért a jó barátok, hogy az italvágyat fokozzák. E szokás philotezia névvel birt, valamint ugyanezzel maga a társaság is, mely gyönyörűségét az együtt-ivásban kereste. Hogy rendbe menjen a felkö­szöntések sora, az ülés kezdetét borkirálynak megvá­lasztása előzte meg. A felköszöntésekre jelt adni ennek hivatala jogköréhez tartozott. A Honfoglalás szertartása egyszerű volt, — a megtöltött billikomot ő emelte először ajkaihoz és a kézről-kézre járt pohár oly mó­don szerzett alattvalókat, bogy a kik belőle ittanak, kötelezve érezték magokat az együttmaradás idejére a borkirály iránt engedelmesnek, a társakkal szemben pe­dig barátságosnak maradni. Boldogtalannak érezte ma­gát az, kire a kölcsönös felköszöntések folyamában esetleg senki sem emelte poharát, mert azt kellett hinnie, hogy senkinek sem bírja rokonszenvét. A phi- lotoziában vagy keményen kellett inni, vagy megszökni, mert olykor megtörtént, hogy a borkirálynak Ítélete folytán a vonakodó fejére vagy nyakába lett öntve a bor. A douche szokásban volt már akkor is, — zene ésének követett minden egyes felköszöntést, mely énekek az istenek és bőrök tiszteletére zengettek. A rómaiak együtt ivásánál virágkoszoruval éke- siték halántékaikat és megelégedtek eleinte ilyes egy­szerű óhaj elmondásával: »Kívánom, hegy ti és mi, vagy te és én egészségesek legyünk.“ De behozatván későbben a keleti fényűzés, rendkivüliség hajhászata váltotta fel az ősi egyszerűséget. Gyorsan jártak ugyanis körben a nagy serlegek, megtöltve Massicus vagy Fa- lernus borával, vagy a mely nedű az Archipella- gus sziklás szigetein sujtoltatott s a dicsőség azét lett, ki legtöbbet tudott inni. Sőt az épülők tisztesi hivatalneve is elveszítette lassankint honett jellegét mert e néven később azon rabszolgák vagy tányérnya- lók neveztettek, kik az ivó vendégek kiszolgálására álltak készen. Holott az épülők kezdetben 3 vagy 7 tagból álló papi testületet képeztek, mely kollégium a főbb istenek tiszteletére rendezett vallási lakomák kö­rül intézkedett. De a későbbi Rómában az epulók, mint árnyak ácsorognak a vendégek nyugágyai mögött, me lyek az ó korban székeinket pótolálc, és vagy a ma­radékra vonatkoznak, vagy a borterhelt fők halántékain az ingadozó virágkoszorut izgatják, vagy pedig kar­jaikkal támogatják őket, midőn a vomitoriumba tánto­rognak, hogy gyomrukat újabb ital befogadására képe­sítsék. — Pincék 300 ezer amphora befogadására épültek egy-egy ambpora 26—26 litert tevén, közel 14.0 ezer akóra rug a mennyiség. Serika és Perzsiából hozott függönyök védik a dőzsölőket a léghuzam, por és zörejtől, — a legdrágább aranyedényekből ezer meg ezer vegyületü illatfelhő párolog. Ének és zene hang­zik, közben közben előállnak a pantomimek, bohóczok; gladiátorok, kiknek olykor vére is befecskendi a három szögletü ivóasztalt. A köztársaság vég éveiben szokásba jött a pohárküldés, mely szertartás abból állt, hogy az, ki vendégére akart köszönteni, megtöltötte saját poharát borral, leszürcsölt néhány cseppet belőle és úgy küldé vendégének egy szolga által, ki a fenékig ürített po­harat azonnai vissza is hozta. így valóban nem volt nehéz a vendégeket sorra asztal alá inni. Ünnepélyes alkalmakkor meg lőnek koszoruzva még a poharak is, sőt a borba rózsa-sziromlevelek hintve, —miért is szokásba jött az ily mulatságokat „coronam bibere“ névvel jelölni. Eleinte a rokonok, jóbarátok, pártfogók, kedvesek egészségére ittak, de a császárság létrejötte után a császáréra is. Élczeltek vetélykedve folyt a tréfa, mint áradozó folyam —némelyik borral irta ked­vese nevét az asztalra, más meg aunyi poharat ürített jmádottja egészségére, aháuy betűből annak neve állott Sokkal egyszerűbb eljárást követtek a kelták gallok, brittek és germánok. Ezek csak egy közös kupát köröztek magok közt s mindegyikök, ki azt ajkához emelte, legközelebbi szomszédját ekép élteié: „N., én rád köszntök!“ és mégis a mulatság vége rendesen veszekedés volt, olykor vérengzés is. Talán épen ez okon kárhoztatta e szokást Ambrus milánói püspök (élt 340 — 397) és tiltotta el papjainak az ilyetén zajos mulatságokon való megjelenést, valamint azt is hogy vaiakisiek egészségére pohárral köszöntsenek. Ugyan e tilalmat a petrikawi lengyel zsinat is mely 1510. november 11-én tartott, magáévá tette a len­gyel papokra nézve. Aki az angoloknál ebéd végén felköszöntőt akart mondani, pirított kenyérdarabkát vetett poharába és köröztette a vendégek közt, csak miután visszakerült hozzá és azt megette, úgy gyújtott rá mondókajára. E pirított kenyérdarabkáról, melynek toast angol ne­ve a torreo, torrui, tostum latin igéből származott, vették elnevezésöket az asztal feletti felköszöntéseke (to- astok.) A középkori túlhajtott udvariasság különös szo­kásokat is hozott be, melyek szigorú megtartása mel- lőzhetlen rendszabály lön mindenkire nézve. így ha valamely lovag a társaság valamelyik hölgy-tagjára köszöntött, tisztelete jeléül vagy egy öltözék darabját vagy más egyebet dobott mindnyájok szeme láttára a tüzbe, és ez áldozatot meghozni minden késedelem nélkül, a társaság minden férfi tagja tartozott. Igen eredetien ütött ez ki egykor Sir Malcholm Sidney há­zánál. Midőu ugyanis bizalmas barátainak egyike lát­ná, hogy a házi gazdának gyönyörű csipkés nyakrava- lőja van, csak azért ráköszöntött egy jelenlevő hölgyre hogy nyakravalóját tüzbe dobhassa, mit természetesen a többi férfiakkal együtt Sidney ur is utánozni kény­szerült, bármi nehezen esett is neki. És mivel még hozzá ki is viczczelték érte. feltette magában, hogy boszulatlanul nem hagyja nyakravalóját. Midőn legkö­zelebb igen fájt foga, összehívta a kárörvendő vendé­geket mind és ő köszöntött rá egyik hölgyre, — de hogy legyen mit a tüzbe vetnie egy odahivatott sebé­szei fájós fogát rántatta ki, mely fájdalmas operáczion csupa udvariasságból minden férfinek keresztül kel­lett esnie !

Next

/
Thumbnails
Contents