Békésmegyei közlöny, 1938 (65. évfolyam) október-december • 221-296. szám

1938-12-03 / 274. szám

1938 november 3 BEKESMEGYEI KÖZLÖNY 3 Vásároljon a 99 Bizalom" könyvecskéjére Paál Jób riportjai egy orsiág pusztulásából; ÖTVEN NAPIG A KRÁTER TETEJÉN Bábel a szakszofon bömbölése mellett V. Es igy kezdődött... Dílutánonkint éa este jazz ját­szik a Hotel Esplanade kávéházé­ban. Négy tagja van a jazznek. A primós: Danyi Géza, cigány. Ze­neiskolát végzett Kassán. A má­sodik hegedüst Pokorny Bohislav­nak hivják. Légionista és c»eh. Ezen az alapon kapott trafikot Kassán. Meg is házasodott. Fele­sége és gvermeke van. Az asszony magyar. Pokorny ur is beszél ma gyáréi. 0 thon háza van. A csel­lista, aki a szakszofont is fújja, troppaui. A neve : Oltó Springer. Egy pillanatig se tagadja: nemzeti szocialista. Fiatal ember még. Ked­ves és szimpatikus. A zongora mellett egy kassai magyar asszony ül: Greinerné. Egy héttel ezélctt jött. Fietal házas. Az urának di­vatáru üzlete van. Nevetve mondom neki: minden­féle párt képviselve van a maguk bandájában. És reprezentálva van abban minden iit élő náció is. Hi­szen a primás falesége szlovák. Érdekes, éppan kommunista hiá nyosna könülök? Moso'yogva felel Greinernéi csak ne csodálkozzék olyan nagyon, az is van .. . Kérdezem: melyik? Kitér a falelet elől. Mundja: ahol szudétanémet és légionista van, ott kommunistának is kell lenni. Da még ma sem tudom: a primás, vagy pedig a zongoristanő várták e türelmetlenül a szovjet-repülők ér­kezését . .. Furcsa együttes volt ez a jazz. Külön külön kiforrott muzsikus volt mindegyik. Az asszony néha leült a zongorához és inkább a maga szórakozására eljátszotta Mendelssohn nászindulóját. Ha ilyenkor kártyáztunk a kávéház­ban, letettük a lapokat és élve­zettel figyeltünk oda. Pokorny Bo­hislav egyszer az esti koncert előtt Grieg őszi dalát játszotta hegedűn. Kiválóan. A primás magyar nótá­kat muzsikált. Síivből és érzéssel. A fiatal Oltó egyszer a másszor a szakszofon és a cselló helyeit a hegedűt vette a kezébe, olyankor, ha társai nem voltak ott. Johenn Strauss Denevérjéből és Mozarttól játszott. Éreznünk kellett, hogy máris kiforrott tehetség. Valahány­szor azonban — délután, uzson­naidőben és este vecsora után — egyszerre játszott ez a négy kü­lönféle nőetóju muzsikus: nem le­hetett élvezni őket. Ciapnivalóan komiszak voltak. A szakszofon ugy rikoltott bele az összjátékba, mintha disznó rö­fögne e kilencedik szimfónia szent molódiéiba. A zongora vedül ka­limpőlt a primhegedü halk meló­diája mellett. A muzsikusok ott álltak a zon­gora körül, mert a szerződésük kötelezte őket erre, de észre kellett vennünk, hogy szivből utálják egy­mást. Es ha rövid szünetet tartottak valamelyik modam tangó utón, mindegyik más asztalhoz ült le. Sohse uzsonnáztakegyazon halyen. Délelőttönkinl láttam, hogy sé tára mennek. Mindig más utakon jártak. Csak a primás feleségét figyel­hettem meg a Greinerné mellett a Fehérviz felé vezető ulon. I yon­kor, hogy teljesebb legyen az össz­hang: egy fiatal ruszin tanitó kiiérte el őket. Valahogy ugy éreztem : ez a jazz miniatűrben hiven reprezen­tálja azt az országot, amelyikben játszik .. . * . i . É» igy kezdődőit: Hitler nürnbergi beszéda ut§n hiitelen emelkedett a menekülők száma. E'őször Pöslyén lelt meg, U'ána Trancsénteplic, majd a Tálra. Prásra, Oilrau, Brünn, Reichan­barg, Troppau ontották az embe­reket! A szudétanémet vid íkrő! a nem­zeti szocialisták Németországba uraztak, a szociáldemokraták és az úgynevezett „demokratische Freihetsparlei" hivei tömegekben menekültek Prágába, azok, akiknek pénzük volt, fürdőhelyre mentek. Velük együtt jöttek a csehek is és a zsidók. Volt olyan nap, hogy hőrom vaggonban érkeztek mene­kültek a lomnici állomásra. É» aztán: Szeptember tizenötödikén Cham­berlain Berchtesgadanba repült. Másnap délben nem kaptunk előételt. . . Vasőmap nem tartották meg Prágában a csehszlovák—magyar válogatott mérkőzést. A magyar válogatott csapat szombaton délután megérkezett Prágába, de onnan — anélkül, hoey a fiuk kicsomagolták volna kofferjeiket — az első vonattal visszautaztak Pestre. A csehszlovák kormány falosz­latta a kárpáti német pártot. . . . Menzai, a világhírű tenisz­bajnok kijelentette Maranban, hogy nem indul többé csehszlovák szí­nekben .. . Karlsbad és Marienbad húszon­néev óra alatt kiürültek. Egyetlen bécsi, budapesti, vagy berlini lapot nem lehetett kapni. Da a belföldi lapok is nasy fe­hér foltokkal jelentek meg. Közü­lök egy csomót elkoboztak. Külö­nösen a Prágai Magyar Hírlapot és a Hiinka-párti Szlovák-ot. Szeptember huszadikán elren­delték, hogy a lapokat megjelené­sük előtt két órával a cenzúrahi­vatalnál be kell mutatni. Külföldre csak nyitva lehetett faladni leve­leket. A telefonszolgálat megszűnt. Sürgönyt nem vetlek fal . . . Tétraszéplakról a magyar ven­dégek külön autóbuszon utaztak a határig. A Prager Tagblatt azt irta: „A Cedok irodőja előtt olyan nagy a kü földiek tolongása, hogy a me neljagyirodát a Cedok kizárólag külföldi ügyfelei számára reggel ki­lenclől délután ölig megszakítás nélkül nyitva tartja." A lomnici patikában csak falőrral lehet orvossőgot kapni. A patikus elővett egy árjegyzéket és abból számította ki az árakat. Ez az ár­jegyzék már hetekkel előbb érke zeH . .. Reggel megkérdeztem a matlári postahivatalban: nem érkezett e levelem. A kisasszony rezignáltán felelte: — Se tegnap, se ma nem jött kü'földi levél. Da belföldről is négy napig uta­zott egy sürgöny Prágától a Magas Tálrába. ... A fűszeresnél nem lehetett citromot kapni. Legelsőnek a citrom tünt el .. . hy kezdődöH . . . HIREK — Békéscsabai küldöttség a Felvidéken. Megírtuk, ho?y a bé késcsabai^eazdák a „Magyar a magyarért" akcióra két és fát va­gon bűzét gyűjtöttek össze. A fel­ajánlott búzát a jövő héten néoes küldöttség visz? Ipo'ysáara és Lo­soncra, vitéz Jánossy Gyula pol­gármester vezetésével. — Halálozás. Mold József ura­dalmi erdész, akit Békéscsabán is sokan ismertek, 63 éves korá­ban elhunyt. Sarkadon tegnap, pénteken délelőtt temették el igen nagy részvét mellett. — A Békéscsabai Frontharcos Főcsoport második kulturelő­fdésa. Az Országos Frontharcos Srövettög Békéscsabai Főcsoportja holnap, vasárnap tarlj* második ku'lurdélutánját, az Irányi-uccai állami iskola emeleli termében, délu^n 5 órakor. A kullurdélutá­eon R^zsa Jenő dr. r, kath. lel­kész „Islen és világ", Koltay Pál mezőgazdasági középiskolai tanár „A magvnr Falvidék" cimmel tsrt előadást. Belépődíj nincs, mindan­denkit aserettel lát a Főcsoport, — Hajózható Élővíz-csatornát. A kisgazdaegyletben a napokban választmányi ülés volt. amelyen ugy határoztak, hogy felkérik a vőrost : tegyen lépéseket az É ő­víz-csatorna hajózhatósága érde­kében. A kérelem a Kettős-körös köteli hajózhatóságán alapul. A célkitűzés nagyon helyes, mert a gabona szállítása vizi ulon sokkal olcsóbb lenne, da a terv kivitele sokkal több nehézségbe, főleg anyagi nehézségbe ütközik, mint­sem hogy annak közeli megvaló­sulását a közeljövőben számítás­ba lehet venni. * Saját érdekében és örömére szolgáló meghívásnak tesz eleget, ha a Kopstein Buloráruház tavaszi butorkiállitását megtekinti, vétel­kényszer nélkül. „flPOLLO" FlLm5ZinHnZ TEL.: 239. Szombaton Észak felé... Előadások kezdete hétköznap 5, 7, 9, vasárnap 3, 5, 7, 9 órakor. Naponta az első előadás zóna. — Ideges embereknél és lelki­betegeknél az igen enyhe ha­tású, mindig megbiztható termé­szetes „Ferenc József keserűvíz — reggel éhgyomorra egy pohár­ral bevéve — kiadós bélürü'ést, jó gyomoremésztést és elegendő étvágyérzetet hoz létre. Kérdesze meg orvosát. — Dr. Lamotte Károly látoga­tása Békéscsabán. Dr. Lamotte Károly, a Pesti Kereskedelmi Bank uj vezérigazgatója jelenleg körúton van, hogy a bank érdekkörébe tartozó nagyobb vidéki pénzinté­zeteket meglátogassa. A napok ban Síolnokon lett lőtogatást, hol a vóros előkelősége fogadta, Értesü­lésünk szerint a közali napokban a bankvezér Szegedre utazik, majd Békéscsabára jön — a Békésme­gyei Kereskedalmi Bank megszem­léléséra. A feSrisyéfc Gyula. Befejezéshez közeledik a „Ma­gyar a magyarért" mozgalom céljaira a vármegyében tartott gyűjtés eredményei­nek összeszámlálása. Már most megál­lapítható, hogy Békés vármegye szive megmozdult és nélkülöző felvidéki vé­reinknek adakozott. Készpénzben és ter­mészeti adományokban mintegy 140.000 pengő gyúlt össze. — Kedden ünnepi bajtársi va­csorát rendez a Békéscsabai Frontharcos Főcsoport. Az Or­szágos Frontharcos Szövetség bé­késcsabai főcsoportja 6-án, ked­den este 8 órai kezdettel, legfőbb védnökének, vitéz nagybőnyai Horthy Miklósnak névnapja alkal­mából ez Ipartestület dísztermében ünnepi bajtársi lakomát rendez. Banner Benedek dr. leánygimná­ziumi igazgató mond a vacsorán beszédet. Budapest. Szigelhy rendőrkapitány a VIII. kerületi kapitányság rendőrbirája megkezdte a zsidótörvény megszegésével a kapcsolatos feljelentések tárgyalásait. Eddig nyolcvan eset futott be a VIII. ke­rületi kapitányságra. — Az Erzsébet-kör­úti kabaréban egy jólöltözött ftatalem­bert tettenértek, amikor egy vendég ka­bátját akarta elemelni a fogasról. A rend­őrségen kiderült, hogy Deák Ervin gyógy­szerészsegéd , aki beismerte, hogy ez egyetemen elkövetett sorozatos kabátlo­pásokat ő hajtotta végre. Györ. Sokoropatkai Szabó István volt földmivelésügyi miniszter tegnap 69 éves korában elhunyt. * Karácsony ünnepi havában minden ember arról gondoskodil", hogy szerelteinek minél kedveseb­bé és emlékezetesebbé tegye a közelgő ünnepet. Jóakarattal fi­gyelmeztetünk minden magyar családot, hogy olyan karácsonyi ajándék, amely a család vala­mennyi tagjának egyformán örö­ma' okozna alig van rnéc* egy, mint amilyen a Magyar Uriasz­szonyok Lapja. Ebben a család asszonya, leánytagjai épp ugy megtalálják szellemi szórakozá­sukat, mint áz apróságok és mint a komoly férfitagok. A magyar sajtóban scinte pőratlan kiállítású a Magyar Úriasszonyok Lspjs, szí­nes divatmellékletéről, kázimunka rajzairól az egész ország elisme­réssel nyilatkozik. Tessék minden­ről személyesen meggyőződni és ingyenes mulalvőnyssámot kérni s kiadóhivatalban (Budapest, VI., Jókai-u! 37. I 5.) Mindennemű ké­zimunka ügyekben tessék bisa­lommal fordulni a lap szervas I i­egéazitőjét képeső Magyar Uriasz' 8zonvok Lapja Kézimunkaboltju.­hoz (Budapest, VI., Teréz-krl. 6.) ahol a lap minden előfizetője ked­vezményben részesül.

Next

/
Thumbnails
Contents